Publicité

Liens rapides

ERVCRLHB
Ventilateur récupérateur d'énergie
HRVCRLHB
Ventilateur récupérateur de chaleur
VRE/VRC
Instructions d'installation
A05260
INTRODUCTION
Le ventiateur récupérateur d'énergie/ventilateur récupérateur de
chaleur (VRE/VRC) expulse l'air intérieur vicié et introduit de l'air
frais de l'extérieur. L'appareil est équipé d'un noyau de
récupération de chaleur qui transfère la chaleur sensible entre l'air
frais aspiré et l'air vicié évacué.
Il faut installer le VRE/VRC dans un espace climatisé. Une
attention particulière doit être portée au tuyau d'évacuation de
condensat, à l'installation des conduits, à l'équilibrage du
VRE/VRC et au choix de l'emplacement de l'appareil afin de
permettre un accès facile et l'entretien périodique. Grâce au noyau
à écoulements croisés, la chaleur ou l'énergie est échangée entre le
flux d'air entrant et le flux d'air sortant, sans contamination.
REMARQUE : Veuillez lire attentivement le manuel d'instruction
avant de commencer l'installation.
CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou
une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un
incendie, une électrocution ou d'autres conditions pouvant infliger
des dégâts matériels, des blessures, voire la mort. Consultez un
installateur qualifié, une entreprise de service d'entretien ou votre
distributeur ou succursale pour obtenir des renseignements ou de
l'aide. L'installateur qualifié ou l'atelier de réparations doit
employer des nécessaires ou des accessoires approuvés par l'usine
lors de la modification de ce produit. Reportez−vous aux
instructions d'installation individuelles fournies avec les trousses
ou les accessoires lors de l'installation.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité,
des vêtements de protection et des gants de travail. Ayez toujours
un extincteur à portée de main. Lisez soigneusement toutes les
instructions et respectez l'ensemble des avertissements et des mises
en garde fournis dans la documentation et affichés sur l'appareil.
Consultez les codes du bâtiment locaux et la dernière édition du
Code national de l'électricité (NEC) NFPA 70.
Au Canada, consultez la dernière version du Code canadien de
l'électricité CSAhsC22.1.
Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Lorsque vous voyez
ce symbole
sur l'appareil et dans les instructions ou dans les
manuels, soyez vigilant afin d'éviter le risque de blessures
corporelles. Veillez à bien comprendre les mots d'avertissement
DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION. Ces mots sont
associés aux symboles de sécurité. Le mot DANGER indique les
plus graves dangers, qui provoqueront des blessures graves ou la
mort. Le mot AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait
entraîner des blessures ou la mort. Le mot ATTENTION est utilisé
pour indiquer des pratiques dangereuses susceptibles de causer des
blessures légères ou des dégâts matériels. Le mot REMARQUE
est utilisé pour mettre en évidence des suggestions qui
permettront d'améliorer l'installation, la fiabilité ou le
fonctionnement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier HRVCRLHB1150

  • Page 1 ERVCRLHB Ventilateur récupérateur d'énergie HRVCRLHB Ventilateur récupérateur de chaleur Instructions d’installation INTRODUCTION Le ventiateur récupérateur d’énergie/ventilateur récupérateur de chaleur (VRE/VRC) expulse l’air intérieur vicié et introduit de l’air frais de l’extérieur. L’appareil est équipé d’un noyau de récupération de chaleur qui transfère la chaleur sensible entre l’air frais aspiré...
  • Page 2: Installations Typiques

    Tableau 1 – Dispositif de commande de vitesse à semi−conducteurs APPAREIL COMMANDE Commande murale principale à un bouton Commande murale principale standard HRVCRLHB1150 HRVCRLHB1200 Commande murale principale de base ERVCRLHB1200 Commande murale latente Minuterie de 20 minutes INSTALLATIONS TYPIQUES REMARQUE : L’installation peut varier selon le numéro de modèle et l’orientation de l’appareil (normale ou inversée).
  • Page 3: Description Des Composants

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS Voici la liste des composants du VRE/VRC. Consultez la fig. 4. A12286 Figure 6 – Distribution d’air (mode de dégivrage) INSTALLATION DE L’APPAREIL EMPLACEMENT Inspection de l’équipement Amenez l’appareil emballé jusqu’à son emplacement définitif. A12284 Retirez le VRE/VRC de son carton, en prenant soin de ne pas Figure 4 –...
  • Page 4: Danger D'intoxication Au Monoxyde De Carbone

    Montage de l’appareil Pour limiter les chutes de pression, il faut utiliser des registres de taille et de type adéquats. La vélocité du flux d’air dans le registre Il est possible de suspendre le VRE/VRC aux solives du plancher ne doit pas dépasser 122 m (400 pi) par minute. au moyen de chaînes et de quatre ressorts.
  • Page 5 4 po 5 po 4 po 4 po ø 5 po 5 po ø 4 po ø pi³/min pi³/min 4 po ø pi³/min 5 po ø 4 po pi³/min 4 po 6 po ø pi³/min 4 po 6 po 6 po ø pi³/min 6 po ø...
  • Page 6 S Vérifiez que le conduit venant du VRE/VRC forme un coude à Il existe deux méthodes de raccordement de l’appareil aux conduits l’intérieur du conduit de la chaudière. de la chaudière. Consultez les figures 12 et 13. S Au besoin, synchronisez le fonctionnement du ventilateur de la chaudière avec le fonctionnement du VRE/VRC.
  • Page 7: Raccord De L'appareil Aux Conduits Flexibles Isolés

    RACCORD DE L’APPAREIL AUX CONDUITS FLEXIBLES ISOLÉS VJ0091 LACER LE CONDUIT FLEXIBLE UBAN ADHÉSIF EN ALUMINIUM OLLIER DE SERRAGE SOLANT INSÉRÉ ENTRE OUPE VAPEUR ET ’ ’ SUR L ANNEAU INTÉRIEUR SUR LE CONDUIT FLEXIBLE SUR LE RUBAN DE TOILE ANNEAU INTÉRIEUR ET SANGLE DE LA BOUCHE ’...
  • Page 8: Risque De Dommages Matériels

    8" M 8" M Bouche d’évacuation Bouche d’admission 18 po (457 mm) 6 po ± 1" (1,8 m) 6 po (1,8 m) Emplacement A12351 du conduit en option Figure 17 – Siphon 18 po (457 mm) Collier de serrage et ruban Insérez un bouchon de vidange (fourni dans le sac de pièces détachées) dans l’autre raccord d’évacuation situé...
  • Page 9: Remarques

    REMARQUES : Branchement de la commande murale optionnelle 1. IMPORTANT : il faut désactiver la commande intégrée Pour plus de commodité, cet appareil peut aussi être contrôlé à pour utiliser une commande principale en option. l’aide d’une commande murale principale optionnelle. 2.
  • Page 10: Branchements Électriques Des Commandes Murales Auxiliaires Optionnelles

    Branchements électriques de la commande OneTouch (tous les Branchements électriques à la commande murale (tous les appareils). appareils). COMMANDE MURALE PRINCIPALE NO C NC I OC OL Y R G B NO C NC I OC OL Y R G B A12302 Figure 23 –...
  • Page 11: Branchements Électriques À La Chaudière

    Celsius ( Fahrenheit ( Dégivrage Dégivrage cycle de dégivrage cycle de dégivrage HRVCRLHB1150 TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE CYCLES DE DÉGIVRAGE (EN MINUTES) CYCLES DE DÉGIVRAGE PROLONGÉ Durée de fonction­ Durée de fonction­ Celsius ( Fahrenheit ( Dégivrage...
  • Page 12: Équilibrage Des Débits D'air

    ÉQUILIBRAGE DES DÉBITS D’AIR 3. Reliez les tubes du manomètre aux prises de pression du flux d’AIR VICIÉ (voir le schéma de droite). Veillez à bien Ce qu’il vous faut pour équilibrer l’appareil relier les tubes aux raccords haute ou basse vitesse S Un manomètre différentiel «...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE DÉPANNAGE REMARQUE : Consultez le manuel d’utilisation pour connaître REMARQUE : Tableau de référence 3 Tableau de dépannage l’entretien annuel. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION Le non−respect de cet avertissement pourrait provoquer des Le non−respect de cet avertissement pourrait provoquer des blessures, voire la mort.
  • Page 15: Pièces Détachées D'origine

    PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE PIÈCE Nº 17235 17235 17235 Actionneur du système de registre (y compris l’article 17, trousse de thermistance) Bouche à double collier Trousse de charnières SV64923 SV64923 SV64924 Ensemble de porte (y compris charnières et loquets) 2 x 00887 2 x 00887 2 x 00887 Loquets de porte (gâche) et vis...
  • Page 16 Tableau 3 – Dépannage Si la DEL de la commande intégrée clignote, cela signifie qu’un problème a été détecté. Reportez−vous à la liste pour déterminer la source du problème. S Erreur de thermistance. La DEL clignote en VERT Remplacez le bloc de thermistance. (double clignotement).
  • Page 17: Température Extérieure

    PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES ESSAYEZ CECI S La carte de circuits est peut−être S Appuyez sur le bouton−poussoir de la commande intégrée jusqu’à ce que 5. Le moteur ne fonctionne pas. défectueuse. l’appareil passe en fonctionnement à basse vitesse (DEL ORANGE). Avec un multimètre, vérifiez la tension aux jonctions J9−4 et J9−3.

Ce manuel est également adapté pour:

Hrvcrlhb1200Ervcrlhb1200

Table des Matières