1. Sicherheitshinweise 1. Instructions • Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Ge- • Reparaturen und Eingriffe am Gerät oder • Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement am Netzkabel nur durch den Coop Service rätes die Gebrauchsanleitung aufmerksam le mode d'emploi, qui fournit des renseig- ausführen las-sen.
1. Avvertenze di sicurezza • Ne plus utiliser l'appareil s'il est endomma- • Prima di mettere in funzione l'apparecchio • Non usare l'apparecchio se mal funzionan- gé. Si la fiche, le cordon ou l'appareil est dé- leggere attentamente le istruzioni per l'uso te.
3. Caractéristiques 5. Sélecteur de vitesse (ill. 1) 7. Fouets (ill. 3) Pratique et puissant, SATRAP-powermix 300 L'appareil possède un sélecteur de vitesse à 5 Utilisation permet de: positions. Pour mélanger ou malaxer, com- Les fouets permettent de préparer des pâtes lé- l pétrir et malaxer des pâtes;...
9. Tableau d'utilisation 10. Bouton éjecteur (ill. 5) Pour enlever les accessoires, débrancher l'ap- Accessoires Opération Quantités Vitesse Durée pareil et appuyer sur le bouton éjecteur (4) si- Mélanger 500 g de farine+autress Pos. 5 5 minutes tué devant le sélecteur de vitesse. Fouets ingrédients Monter des blancs...
13. Garantie / Service après-vente Coop Laboratoire d'assurance qualité Service après-vente Coop: La sécurité dès l'achat Tous les appareils Satrap sont examinés dans La sécurité dès l'achat La garantie Coop s'applique pendant 2 ans à nos laboratoires selon des critères d'efficaci-...