Page 2
34 derniers appels dans le journal des appels. Besoin d’aide ? Si vous avez des difficultés pour installer ou utiliser votre CT330, veuillez appeler notre service clientèle au (+33) 0825 244 245. Vous pouvez également trouver des solutions dans la section « Aide » au dos de ce guide.
Ce guide de l'utilisateur vous fournir toutes les informations nécessaires pour profiter pleinement de votre téléphone. Avant d’effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section « Pour commencer » dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
1. Pour commencer ..............6 2. Découvrez votre téléphone ..........8 3. Utilisation du téléphone .............11 Appels ......................11 3.1.1 Appeler ....................11 3.1.2 Pré-numérotation ................11 3.1.3 Mettre fin à un appel ................11 3.1.4 Répondre à un appel ................11 Mise en attente ....................11 Liste des appels émis ..................12 4.
Page 5
11. Délai flash et mode de numérotation ........21 11.1 Changement du mode de numérotation .............21 12. Listes d'appels ..............22 12.1 Afficher la liste des appels manqués .............22 12.2 Afficher la liste des appels reçus ..............22 12.3 Afficher la liste des appels émis ..............22 12.4 Appeler un numéro de la liste des appels manqués, des appels reçus ou des appels émis ................22...
Ne placez pas votre CT330 dans une salle de bains ou autre endroit humide. Emplacement Vous devez placer votre base CT330 à 2 mètres au maximum d'une prise de courant et d'une prise téléphonique, afin de pouvoir brancher les câbles. La prise de courant doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
Page 7
Présentation de votre combiné A Écouteur Pour écouter votre correspondant. Micro Pour parler à votre correspondant. C Prise du cordon spiralé Pour brancher le cordon spiralé de votre combiné. Date et heure Si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant de type FSK, la date et l’heure se règlent automatiquement lorsque vous recevez votre premier appel.
2. Découvrez votre téléphone Présentation de la base A Écran Voir le détail des icônes de l'écran dans la section suivante. Liste des appels reçus / Haut Appuyez pour afficher la liste des appels reçus. Appuyez pour naviguer vers le haut dans les mélodies de sonnerie et les listes d'appels.
Page 9
Pour entrer *. H Pause Lorsque vous composez ou enregistrez un numéro, pour insérer une pause (P). Volume haut / bas En mode veille, appuyez pour régler le volume de la sonnerie. Appuyez pour régler le volume du haut-parleur. J M1 Appuyez pour enregistrer ou composer des numéros en mémoire.
Page 10
Ecran S'affiche lorsque vous consultez la liste des appels manqués. S'affiche lorsque vous consultez la liste des appels reçus. S'affiche lorsque vous consultez la liste des appels émis. Clignote lorsque vous recevez un nouvel appel. S'affiche lorsque vous avez manqué plusieurs appels du numéro affiché. S'affiche lorsque vous avez un message vocal en attente.
3. Utilisation du téléphone Appels 3.1.1 Appeler Prenez le combiné en main et composez le numéro lorsque vous entendez la tonatité. 3.1.2 Pré-numérotation 1. Composez le numéro (32 chiffres maximum). En cas d'erreur, appuyez sur X. > 2. Appuyez sur pour appeler le numéro composé...
Liste des appels émis Le dernier numéro appelé (jusqu'à 32 chiffres) est mémorisé. Pour rappeler le dernier numéro appelé : > 1. Prenez le combiné en main et appuyez sur > 2. Ou appuyez sur puis sur pour appeler le numéro en mode mains-libres. Utilisation du téléphone...
4. Mémoire Vous pouvez enregistrer 10 numéros dans les mémoires accessibles en deux temps. Vous pouvez également enregistrer 2 numéros dans les mémoires à accès direct (touches ). Chaque numéro peut comporter jusqu'à 16 chiffres. Enregistrer un numéro en mémoire 1.
Appeler un numéro d'une mémoire à accès direct 1. Prenez le combiné en main. 2. Appuyez sur 3. Le numéro en mémoire est automatiquement composé. Appeler un numéro d'une mémoire à accès direct en mode mains-libres 1. Appuyez sur 2. Le numéro en mémoire est automatiquement composé. REMARQUE N'oubliez pas de noter ou de mémoriser les numéros stockés dans les mémoires afin de pouvoir les retrouver facilement.
5. Mélodie de la sonnerie Votre CT330 dispose de 24 mélodies, de 4 niveaux de volume et de la sonnerie crescendo. Choix de la mélodie de sonnerie 1. Appuyez sur . Vous entendez la mélodie actuellement utilisée. 2. Appuyez sur jusqu'à...
6. Date et heure Si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant de type FSK, la date et l’heure se règlent automatiquement lorsque vous recevez votre premier appel. Si vous n’êtes pas abonné un service FSK d'identification de l'appelant, vous pouvez régler la date et l’heure manuellement.
7. Indicatif régional Vous pouvez enregistrer votre indicatif régional local dans votre téléphone. Lorsque vous recevez un appel en provenance de la même région, seul le numéro de téléphone est affiché et enregistré. Pour enregistrer l'indicatif régional 1. Appuyez sur SEt 1 dAtE s'affiche.
8. Code d'accès PABX Si votre CT330 est relié à un standard téléphonique, vous devrez peut-être ajouter un code d'accès à un chiffre afin de pouvoir obtenir une ligne extérieure. Le code d'accès s'affiche au début du numéro de téléphone.
9. Ecran Vous pouvez régler le contraste de l'écran : 5 niveaux sont disponibles. Réglage du contraste de l'écran Soit : 1. Appuyez sur SEt 1 dAtE s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à SEt 4 LCd. 1. Appuyez sur et le niveau de contraste actuel s'affichent. 2.
10. Alarme Votre CT330 dispose d'une alarme qui, lorsqu'elle est réglée, se déclenche tous les jours sauf si elle est désactivée. 1. Appuyez sur SEt 1 dAtE s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à SEt 5 ALErt. 3. Appuyez sur 00-00 OFF s'affiche.
11. Délai flash et mode de numérotation Le délai flash est utile pour accéder à certains services du réseau ou aux services d’un PABX ou d’un standard. Votre CT330 dispose de 2 touches de délai flash, X pour le délai flash court et pour le délai flash long.
12. Listes d'appels Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et sous réserve que le numéro de l’appelant ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s'affiche avec la date et l'heure de l'appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). Lorsque le liste est pleine et que vous recevez un nouvel appel, l’appel le plus ancien est automatiquement supprimé.
3. Le numéro est supprimé. 12.6 Supprimer tous les numéros de la liste des appels manqués, des appels reçus ou des appels émis 1. Appuyez sur pour afficher la liste des appels manqués, sur pour afficher la liste des appels reçus ou sur pour afficher la liste des appels émis.
13. Liste des numéros bloqués Lorsque vous recevez un appel provenant d'un numéro enregistré dans la liste des numéros bloqués, le téléphone ne sonne pas ; vous devez enregistrer le numéro complet, y compris le code STD, dans la liste. 13.1 Enregistrer un numéro dans la liste des numéros bloqués 1.
14. Aide Pas de tonalité • Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. • Vérifiez les branchements du cordon téléphonique. Enregistrement de numéros • Pas de bip de confirmation lorsque vous avez enregistré un numéro. • Une fois enregistré, un numéro ne peut pas être supprimé, mais vous pouvez le remplacer par un autre numéro.
15. Informations générales IMPORTANT Cet appareil est destiné à être utilisé sur des réseaux téléphoniques analogiques publics et des standards privés au Europe. Importantes instructions de sécurité Lorsque vous utilisez votre téléphone, observez ces simples précautions de sécurité afin de prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de dégâts matériels: •...
Garantie pour les produits grand public et les accessoires Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Suncorp Technologies Limited, 2/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Hong Kong. (“SUNCORP”) Que couvre cette garantie? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société...
Page 28
; (c) de la soumission des produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d) d’autres actes ou omissions ne pouvant être imputés ni à Motorola ni à SUNCORP ne sont pas couverts par la présente garantie.
(c) les numéros de série non correspondants et (d) les boîtiers ou pièces non conformes ou de marques autres que Motorola ne sont pas couverts par cette garantie. Services de communications. Les défauts, dégâts ou pannes des Produits ou Accessoires, provoqués par tout service ou signal auquel vous êtes abonné(e), ou que vous utilisez avec...
Page 30
<Cette page a été laissée blanche intentionnellement>...
Suncorp declares that the following product: Brandname: Motorola Type: CT330 Descriptions: Corded telephone to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: Low Voltage Directive (2014/35/EU)
Page 32
ALCOBENDAS, MADRID, SPAIN. Fabriqué, distribué ou vendu par Suncorp Technologies Ltd., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété...