Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

B628-350
Démarrage rapide
Installationsanleitung
Gyors beüzemelés
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Кратко ръководство
Stručná úvodná príručka
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
LTE Modem Hızlı Kullanım Kılavuzu
Quick Start
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Inicio rápido
Instrukcja obsługi
Stručná příručka
Snabbstart
Hurtig start
Hurtigstart
Pika-aloitusopas
Brzo upoznavanje
Hitri začetek
Pornire rapidă
Sparčioji paleistis
Ātrā sākšana
Kiirjuhend
Kratko uputstvo
Краток преглед
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huawei Soyea B628-350

  • Page 12: Français

    Français Présentation du produit Port LAN Port LAN/WAN Port ligne fixe (Optionnel. L'apparence et les fonctions du Entrée d'alimentation produit réel prévalent.) Emplacement pour carte SIM Bouton de réinitialisation Bouton marche/arrêt Bouton WPS Voyant d'alimentation ® Voyant Wi-Fi Voyant de force du signal Configuration 1 Assurez-vous d'utiliser une carte SIM appropriée.
  • Page 13 3 Insérez délicatement la carte SIM dans son emplacement, en respectant l'orientation indiquée sur le schéma ci- dessous, jusqu'à sentir un clic. Refermez ensuite le cache de la carte SIM. • Pour retirer la carte SIM, exercez une légère pression sur la carte SIM jusqu'à sentir un clic. La carte sortira alors automatiquement.
  • Page 14: Connexion Au Réseau Wi-Fi De Votre Routeur

    Les voyants s'allument lorsque le routeur est connecté à un réseau. Vert : bon Voyant de force du signal Jaune : modéré/faible. Si le voyant de force du signal est rouge, cela indique qu'il n'y a pas de connexion réseau. Veuillez consulter la FAQ de ce guide.
  • Page 15: Gestion De Votre Routeur

    • Le Wi-Fi est activé lorsque le voyant Wi-Fi est allumé de manière continue. Pour activer ou désactiver le Wi-Fi, veuillez vous référer à l'interface Web de gestion du routeur. • Il est recommandé de modifier rapidement le nom du réseau Wi-Fi et le mot de passe sur l'interface Web de gestion du routeur afin d'empêcher tout accès non autorisé...
  • Page 16 Le câble Ethernet est un accessoire en option. Pour en acheter un, veuillez prendre contact avec un point de vente agréé. Comment restaurer les paramètres d'usine ? Lorsque le routeur est allumé, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant environ 3 secondes à l'aide d'un objet pointu jusqu'à...
  • Page 17: Mention Légale

    Si vous rencontrez d'autres problèmes avec le routeur : 1 Redémarrez le routeur. 2 Restaurez les paramètres d'usine du routeur. 3 Contactez votre opérateur. Mention légale Le produit décrit dans le présent manuel peut inclure des logiciels sous copyright de concédants de licence. Les clients ne peuvent en aucun cas reproduire, distribuer, modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire, effectuer de l'ingénierie inverse, louer ou transférer lesdits logiciels, ni en concéder des sous-licences d'utilisation, sauf si la législation en vigueur interdit ces restrictions ou si ces actions sont approuvées par les détenteurs des copyrights concernés.
  • Page 18: Zones Contenant Des Matières Inflammables Et Des Explosifs

    • Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour de plus amples informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 20 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur.
  • Page 19: Nettoyage Et Maintenance

    • Ne laissez pas tomber l'adaptateur secteur et évitez qu'il subisse des chocs. • Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d'utiliser le câble. La poursuite de l'utilisation pourrait provoquer une électrocution, des courts-circuits ou un incendie.
  • Page 20: Réduction Des Substances Dangereuses

    Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité...
  • Page 252 ‫אחרים‬ ‫של‬ ‫המשפטיות‬ ‫הזכויות‬ ‫ואת‬ ‫הפרטיות‬ ‫את‬ ‫וכבד‬ ‫והתקנות‬ ‫החוק‬ ‫הוראות‬ ‫אחר‬ ‫למלא‬ ‫הקפד‬ • ‫וגופך‬ ‫המקרן‬ ‫בין‬ ‫לפחות‬ ‫מ‬ "\ ‫ס‬ ‫של‬ ‫במרחק‬ ‫אותן‬ ‫ולתפעל‬ ‫ההתקן‬ ‫את‬ ‫להתקין‬ ‫יש‬ • ‫וחלונות‬ ‫דלתות‬ ‫מתכתיות‬ ‫תמוכות‬ ‫כגון‬ ‫אחרים‬ ‫מתכתיים‬ ‫חומרים‬ ‫ובין‬ ‫ההתקן‬...
  • Page 253 ® Wi-Fi Alliance ‫שותפות‬ ‫של‬ ‫מסחריים‬ ‫סימנים‬ ‫הם‬ Wi-Fi ‫והלוגו‬ Wi-Fi CERTIFIED ‫הלוגו‬ Wi-Fi ‫המתאימים‬ ‫בעליהם‬ ‫של‬ ‫קניינם‬ ‫להיות‬ ‫עשויים‬ ‫הנזכרים‬ ‫וחברות‬ ‫שירותים‬ ‫מוצרים‬ ‫שמות‬ ‫וכן‬ ‫אחרים‬ ‫רשומים‬ ‫סימנים‬ ‫הבהרה‬ ‫ייתכן‬ ‫ולכן‬ ‫מקומיות‬ ‫תקשורת‬ ‫רשתות‬ ‫של‬ ‫וההגדרות‬ ‫היכולות‬ ‫ועל‬ ‫המותקנת‬ ‫התוכנה‬...
  • Page 254 ‫מורשה‬ ‫למפיץ‬ ‫פנה‬ ‫אנא‬ Ethernet ‫כבל‬ ‫לקנות‬ ‫כדי‬ ‫אופציונלי‬ ‫אביזר‬ ‫הוא‬ Ethernet ‫- ה‬ ‫כבל‬ ‫תכופות‬ ‫ותשובות‬ ‫שאלות‬ ‫היצרן‬ ‫הגדרות‬ ‫את‬ ‫משחזרים‬ ‫כיצד‬ ‫היצרן‬ ‫הגדרות‬ ‫שחזור‬ ‫להבהב‬ ‫תתחיל‬ Power ‫החיווי‬ ‫שנורית‬ ‫עד‬ ‫מחודד‬ ‫כלי‬ ‫באמצעות‬ ‫שניות‬ ‫- כ‬ ‫למשך‬ ‫האיפוס‬ ‫לחצן‬...
  • Page 256 ‫לרשת‬ ‫בהצלחה‬ ‫יתחבר‬ ‫הנתב‬ ‫כאשר‬ ‫יידלקו‬ ‫החיווי‬ ‫נוריות‬ ‫חזק‬ ‫ירוק‬ ‫האות‬ ‫עוצמת‬ ‫מחוון‬ ‫חלש‬ ‫בינוני‬ ‫צהוב‬ ‫זה‬ ‫במדריך‬ ‫תכופות‬ ‫ותשובות‬ ‫בשאלות‬ ‫עיין‬ ‫אנא‬ ‫רשת‬ ‫חיבור‬ ‫אין‬ ‫אדומה‬ ‫האות‬ ‫עוצמת‬ ‫של‬ ‫החיווי‬ ‫נורית‬ ‫אם‬ ‫שלך‬ ‫הנתב‬ ‫של‬ Wi-Fi ‫- ה‬ ‫לרשת‬ ‫מתחבר‬...
  • Page 257 ‫- ה‬ ‫כרטיס‬ ‫כיסוי‬ ‫את‬ ‫סגור‬ ‫מכן‬ ‫לאחר‬ ‫נקישה‬ ‫שתישמע‬ ‫עד‬ ‫להלן‬ ‫באיור‬ ‫המוצג‬ ‫בכיוון‬ ‫- ה‬ ‫חריץ‬ ‫לתוך‬ ‫בעדינות‬ ‫- ה‬ ‫כרטיס‬ ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫אוטומטי‬ ‫באופן‬ ‫החוצה‬ ‫יקפוץ‬ ‫הכרטיס‬ ‫נקישה‬ ‫שתישמע‬ ‫עד‬ ‫- ה‬ ‫כרטיס‬ ‫על‬ ‫בעדינות‬ ‫לחץ‬ ‫- ה‬ ‫כרטיס‬...
  • Page 258 ‫עברית‬ ‫מוצר‬ ‫סקירת‬ LAN/WAN ‫יציאת‬ ‫יציאת‬ ‫למראה‬ ‫חובה‬ ‫לא‬ ‫קווי‬ ‫טלפון‬ ‫יציאת‬ ‫חשמל‬ ‫כניסת‬ ‫יש‬ ‫שבידיך‬ ‫האמתי‬ ‫המוצר‬ ‫של‬ ‫ולפונקציות‬ ‫קדימות‬ ‫איפוס‬ ‫לחצן‬ ‫כרטיס‬ ‫חריץ‬ ‫לחצן‬ ‫הפעלה‬ ‫לחצן‬ ® ‫הפעלה‬ ‫מחוון‬ Wi-Fi ‫מחוון‬ ‫האות‬ ‫עוצמת‬ ‫מחוון‬ ‫הגדרה‬ ‫הנכון‬ ‫- ה‬ ‫בכרטיס‬...
  • Page 259 ‫מהירה‬ ‫התחלה‬ B628-350...

Table des Matières