Etiquetas De Aviso - Ingersoll Rand 1111 Mode D'emploi

Clés à rochet sans réaction
Masquer les pouces Voir aussi pour 1111:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
EL HACER CASO OMISO DE LOS AVISOS SIGUIENTES PODRÍA OCASIONAR LESIONES.
ADVERTENCIA
Use siempre protección ocular
cuando utilice esta herramienta
o realice operaciones de
mantenimiento en la misma.
ADVERTENCIA
Las herramientas neumáticas
pueden vibrar durante el uso.
La vibración, los movimientos
repetitivos o las posiciones
incómodas podrían dañarle los
brazos y las manos. En caso
de incomodidad, sensación de
hormigueo o dolor, dejar de
usar la herramienta. Consultar
al médico antes de volver a uti-
lizarla.
ADVERTENCIA
Mantener una postura del cuerpo
equilibrada y firme. No estirar de-
masiado los brazos al manejar la
herramienta.
PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO
LUBRICACIÓN
Ingersoll–Rand Nº 50
Utilice siempre un lubricante de aire comprimido con esta
herramienta. Recomendamos la siguiente unidad de
Filtro–Lubricador–Regulador:
Internacional – Nº C28–C4–FKG0
Para EE.UU. – Nº C28–04–FKG0–28
Cuando no se pueda instalar un lubricador
permanente, inyecte alrededor de 1 ,5 cc de Aceite
Ingersoll–Rand Nº 50 en la admisión de aire al final de
cada día de trabajo. Opere la herramienta durante un
tiempo suficientemente largo como para cubrir de aceite
las piezas internas.
Después de 25 horas de trabajo continuo o más
frecuentemente si es necesario, inyecte 2–3 disparos de
Grasa Ingersoll–Rand Nº 67 en el Engrasador (33).
No lubrique la herramienta en exceso.
Modelo
Accionamiento
Modelo 1111 A,
Modelo 1111–EU A
H
Probado en conformidad con ANSI S5.1–1971 a velocidad libre
♦ Probado a ISO8662–1 cargado con freno de fricción a 9 RPM
ISO3744

ETIQUETAS DE AVISO

90 psig
(6.2bar/620 kPa)
Para Carcasa de Carraca
Ingersoll–Rand Nº 68
Para el Mecanismo de
Impacto :
Ingersoll–Rand Nº 67
ESPECIFICACIONES
Velocidad
Libre
pulg.
rpm
1/2 pulg.
300
AVISO
ADVERTENCIA
Use siempre protección para
los oídos cuando utilice esta
herramienta.
ADVERTENCIA
No coger la herramienta
por la manguera para le-
vantarla.
ADVERTENCIA
Manejar la herramienta a una
presión de aire máxima de 90
psig (6,2 bar/620 kPa).
Inyecte periódicamente varias gotas de Aceite
Ingersoll–Rand Nº 50 entre la Carcasa de Carraca (31) y
Yugo de Carraca (36) para lubricar el Casquillo de
Accionamiento (35).
TUBERÍAS PRINCIPALES 3
VECES EL TAMAÑO DE
ENTRADA DE HERRAMIENTA
AL SISTEMA
NEUMÁTICA
NEUMÁTICO
A LA
HERRA–
MIENTA
NEUMÁTICA
LUBRICADOR
REGULADOR
TUBERÍA DE RAMAL
2 VECES EL TAMAÑO
DE ENTRADA DE
HERRAMIENTA
NEUMÁTICA
PURGAR
PERIÓDICAMENTE
Gama de par
recomendada
ft–lb (Nm)
10 a 50 (13,5 a 67,8)
14
ADVERTENCIA
Cortar siempre el suministro
de aire y desconectar la man-
guera de suministro de aire
antes de instalar, retirar o ajus-
tar cualquier accesorio de esta
herramienta, o antes de reali-
zar cualquier operación de
mantenimiento de la misma.
ADVERTENCIA
No utilizar mangueras de aire
y accesorios dañados, des-
gastados ni deteriorados.
Etiqueta de Aviso
Internacional:
Pida Pieza No. ___________
FILTRO
COMPRESOR
(Esq. TPD905–1)
HNivel de sonido
dB (A)
Vibraciones
•Potencia
Presión
88,7
101,7
♦Nivel de
2
m/s
10,9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1111-eu329-6816

Table des Matières