Publicité

Liens rapides

Scanners séries i1100
Manuel de l'utilisateur
A-61816_fr
5K5015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak i1100 Série

  • Page 1 Scanners séries i1100 Manuel de l'utilisateur A-61816_fr 5K5015...
  • Page 2: Licences Tierces

    Licences tierces This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 3: Précautions D'utilisation

    • L’emballage du produit est recyclable. • Les composants sont conçus pour être réutilisés ou recyclés. • Les scanners Kodak des séries i1100 sont homologués Energy Star™ et expédiés depuis l’usine en un délai fixé à 15 minutes par défaut.
  • Page 4: Emissions Sonores

    Consultez le site www.kodakalaris.com/go/REACH pour plus d'informations sur la présence de substances incluses dans la liste candidate conformément à l'article 59(1) de la réglementation (CE) n°1907/2006 (REACH). Emissions sonores Maschinenlärminformationsverordnung – 3, GSGV Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert beträgt <70 dB(A). [Disposition relative à l'information sur les émissions sonores des appareils — 3, GSGV Les émissions sonores au poste de l’opérateur sont <...
  • Page 5 PRESENTATION INSTALLATION NUMERISATION MAINTENANCE DÉPANNAGE ANNEXES A et B...
  • Page 6: Présentation

    à plat au format A3 de Kodak en option, ou l’accessoire de numérisation à plat de taille réglementaire de Kodak. Tous les scanners incluent la technologie tactile de proximité, qui vous permet d’initier une action (par exemple une tâche de numérisation ou...
  • Page 7: Documentation De Référence

    Accessoires • Module de numérisation à plat A3 Kodak : le numériseur à plat A3 Kodak permet de numériser des documents inhabituels d'un format maximal de 28 x 43 cm (A3) avec le scanner Kodak i2900.
  • Page 8: Composants Du Scanner

    Composants du scanner Vue avant Bac d’entrée : le bac d’entrée peut retenir jusqu’à 75 documents pour le scanner i1150, et 75 documents pour les scanners i1190 et i1190E (20 livres ou 80 g/m ), et peut être agrandi afin de recevoir des documents allant jusqu’à...
  • Page 9 Indique qu'aucun document ne se trouve dans le plateau d'entrée. Si votre scanner est connecté à un module de numérisation à plat A3 ou Legal Kodak et si des documents sont présents dans le plateau d'entrée, le scanner numérise à partir du plateau d'entrée.
  • Page 10 Vue arrière 1 Port du verrou de sécurité : relie le scanner à un verrou de sécurité. Vous pouvez acheter un verrou de sécurité standard dans un magasin de fournitures de bureau. Reportez-vous aux instructions fournies avec le verrou de sécurité pour les procédures d'installation. 2 Port d’alimentation : permet de brancher le câble d’alimentation sur le scanner.
  • Page 11 Vue intérieure 1 Capteur de détection du papier : détecte la présence de documents sur le plateau d’entrée. 2 Capteur UDDS et IDP : utilisé pour détecter les alimentations multiples et les bords des documents. 3 Tampon de pré-séparation : tirez ce tampon lors du nettoyage ou du changement du rouleau de séparation.
  • Page 12: Installation Du Scanner

    REMARQUE : Si vous avez déjà effectué toutes les étapes du manuel d'installation, ignorez cette partie. Installation des pilotes 1. Insérez le disque d’installation du scanner séries i1100 Kodak dans Kodak : Systèmes le lecteur de disque. Le programme d’installation démarre d'exploitation Windows automatiquement.
  • Page 13: Kodak : Systèmes D'exploitation Linux

    Installation des pilotes Les pilotes Linux sont disponibles sur le site de Kodak Alaris. Rendez- Kodak : Systèmes vous sur www.kodakalaris.com/go/IMsupport pour accéder aux derniers d'exploitation Linux pilotes Linux ainsi qu’aux procédures d’installation. Installez le pilote avant de connecter le scanner à l'ordinateur.
  • Page 14 Branchement de Une fois les pilotes installés, branchez l’adaptateur électrique et le l'adaptateur d'alimentation câble USB sur le scanner. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour et du câble USB les branchements corrects. Vérifiez que la prise secteur n'est pas éloignée de plus d'1,5 m du scanner et qu'elle est facilement accessible. 1.
  • Page 15 5. Branchez l'autre extrémité du câble USB au port USB de l'ordinateur. Votre scanner s'allumera automatiquement et sera prêt à être utilisé. « Réveil » du scanner Si le scanner n'est pas déjà allumé, appuyez sur un bouton du scanner (par ex., Haut, Bas, Démarrer ou Marche/Arrêt).
  • Page 16: Numérisation

    3 Numérisation Description Préparation du scanner à la numérisation ........3-1 Préparation des documents à la numérisation........ 3-2 Numérisation avec Smart Touch ............. 3-4 Préparation du 1. Assurez-vous que le scanner est sous tension et prêt à numériser (le bouton Power (Mise en route) est allumé en vert fixe). scanner à...
  • Page 17: Préparation Des Documents À La Numérisation

    3. Si nécessaire, vous pouvez régler les plateaux d'entrée et de sortie en fonction de vos besoins de numérisation. Le plateau de sortie peut être rallongé pour recevoir des documents jusqu’à 35,56 cm. Une butée permet de régler l’empilement des documents. Levez cette butée selon les besoins pour numériser des documents jusqu'au format A4.
  • Page 18 Smart Touch : l'application Smart Touch a peut-être été installée en même temps que les pilotes Kodak. Kodak Alaris propose la fonctionnalité Smart Touch qui vous permet de réaliser facilement et rapidement des tâches de numérisation courantes : •...
  • Page 19: Numérisation Avec Smart Touch

    Le document est numérisé et l’image obtenue est placée dans le dossier de sortie du répertoire Smart Touch, sous « Mes documents ». REMARQUE : Si vous avez un scanner Kodak ScanMate i1150 et que vous numérisez 10 documents ou moins, votre scanner numérisera ces documents à...
  • Page 20: Table Des Matières

    4 Maintenance Description Ouverture du capot du scanner ............4-1 Procédures de nettoyage..............4-2 Nettoyage des rouleaux ............. 4-2 Nettoyage du rouleau de séparation .......... 4-3 Nettoyage des rouleaux d'alimentation ........4-5 Nettoyage de la zone de numérisation........4-8 Passage d’une feuille de nettoyage du transport ....... 4-8 Procédures de remplacement ............
  • Page 21: Procédures De Nettoyage

    « Fournitures et consommables » à la fin de ce chapitre donne la liste des fournitures nécessaires. IMPORTANT : N’utilisez que les produits nettoyants recommandés par Kodak Alaris. N’utilisez pas de nettoyants ménagers. Laissez les surfaces refroidir à température ambiante avant toute utilisation. N'appliquez pas de produits nettoyants sur des surfaces chaudes.
  • Page 22: Nettoyage Du Rouleau De Séparation

    Nettoyage du rouleau de Pour bien nettoyer le rouleau de séparation, vous devez le retirer du séparation scanner. 1. Pour retirer le tampon de pré-séparation, saisissez-le et tirez-le vers vous. 2. Saisissez le rouleau de séparation et tirez-le vers vous. 3.
  • Page 23 5. Insérez le rouleau de séparation en alignant la languette avec la fente et en l'enclenchant. 6. Ré-installez le tampon de pré-séparation en alignant les fentes avec les orifices sur le tampon de pré-séparation et en l'enclenchant. A-61816_fr Janvier 2016...
  • Page 24: Nettoyage Des Rouleaux D'alimentation

    Nettoyage des rouleaux 1. Retirez le plateau d'entrée. d’entraînement 2. Saisissez la partie haute du capot du rouleau d'alimentation et soulevez-le. REMARQUE : Attention de ne pas l'endommager lorsque vous retirez le rouleau d'alimentation ou nettoyez ses alentours. 3. Retirez le rouleau supérieur. A-61816_fr Janvier 2016...
  • Page 25 4. Faites tourner le rouleau d'alimentation inférieur afin que la goupille soit positionnée avec la fente ouverte, puis soulevez le rouleau. 5. Essuyez les anneaux haut et bas du rouleau d'alimentation avec un tampon de nettoyage de rouleaux. A-61816_fr Janvier 2016...
  • Page 26 6. Examinez les rouleaux d'alimentation. Si les anneaux du rouleau d'alimentation présentent des signes d'usure ou sont endommagés, remplacez le rouleau d'entraînement. Pour plus d'informations, consultez la section « Procédures de remplacement ». 7. Réinstallez le rouleau d'alimentation inférieur en alignant la goupille avec la fente ouverte et en l'ajustant.
  • Page 27: Nettoyage De La Zone De Numérisation

    Nettoyage de la zone de 1. Essuyez le haut et le bas de la zone de numérisation avec une numérisation lingette Brillianize Detailer (Etape 1) ou une lingette Staticide. Attention à ne pas rayer la zone de numérisation lors du nettoyage. IMPORTANT : Les chiffons antistatiques contiennent de l'alcool isopropylique, qui peut irriter les yeux et dessécher la peau.
  • Page 28: Procédures De Remplacement

    REMARQUE : Si la feuille de nettoyage du système de transport est très sale, jetez-la et utilisez-en une autre. Procédures de Les scanners Kodak sont équipés de modules rouleaux d'alimentation qui permettent d'insérer des documents de type, de format et d'épaisseur remplacement variés.
  • Page 29: Remplacement Du Tampon De Pré-Séparation

    2. Retirez le rouleau de séparation. 3. Insérez le nouveau rouleau de séparation en alignant la languette avec la fente et en l'enclenchant. 4. Ré-installez le tampon de pré-séparation en alignant les fentes avec les orifices sur le tampon de pré-séparation et en l'enclenchant. Remplacement du tampon 1.
  • Page 30: Remplacement Du Rouleau D'alimentation

    Remplacement du rouleau 1. Retirez le plateau d'entrée. d'alimentation 2. Tirez le bord du capot du rouleau d'alimentation et soulevez-le. REMARQUE : Attention de ne pas l'endommager lorsque vous retirez le rouleau d'alimentation ou nettoyez ses alentours. 3. Retirez le rouleau supérieur. A-61816_fr Janvier 2016 4-11...
  • Page 31 4. Faites pivoter le rouleau d'alimentation inférieur afin que la goupille soit positionnée avec la fente ouverte puis soulevez le rouleau. 5. Installez un nouveau rouleau d'alimentation inférieur et un nouveau rouleau d'alimentation supérieur en alignant les goupilles avec les fentes ouvertes et en ajustant chaque rouleau.
  • Page 32: Fournitures Et Consommables

    175 6360 Tampons de nettoyage de rouleau Kodak Digital Science 853 5981 (24 ex.) Feuilles de nettoyage du transport Kodak Digital Science (50 ex.) 169 0783 Chiffons antistatiques pour scanners Kodak (6 boîtes de 24) 896 5519 Lingettes Brillianize Detailer / pour scanners Kodak 826 6488 Module de numérisation à...
  • Page 33: Dépannage

    5 Dépannage Description Résolution des problèmes .............. 5-1 Voyants ................... 5-2 Contacter l’assistance technique ............ 5-2 Résolution des Il peut arriver que le scanner ne fonctionne pas correctement. Utilisez le tableau ci-dessous pour rechercher des solutions susceptibles de problèmes vous aider à résoudre des problèmes avant d'appeler l'assistance technique.
  • Page 34: Contacter L'assistance Technique

    Problème Solution possible Vérifiez les points suivants : Echec de la numérisation ou de l'insertion des documents • l'adaptateur d'alimentation est fermement branché à l'arrière du scanner et à la prise murale. • la prise murale n'est pas défectueuse (contactez un électricien agréé). •...
  • Page 35: Spécifications

    à 40 pages par minute. d’exploitation et de Scanners i1190/i1190E Kodak : un scanner recto/verso qui numérise 40 pages l’ordinateur) par minute à 200 et 300 dpi en noir et blanc, couleur et niveaux de gris. Technologie de Double LED indirect numérisation...
  • Page 36: Configuration Nécessaire

    Mode inactif : inférieur à 40 dB(A). Logiciels fournis Windows : Pilotes TWAIN, ISIS, WIA ; Smart Touch ; Kodak Capture Pro Software Limited Edition ; Kodak Capture Pro Software Trial Edition LINUX : Pilotes SANE et TWAIN (disponibles pour téléchargement en ligne MAC : NEWSOFT PRESTO! PAGEMANAGER ;...
  • Page 37: Annexe B Garantie - États-Unis Et Canada Uniquement

    Kodak Alaris ou par ses revendeurs autorisés : Kodak Alaris garantit que ce scanner Kodak, à compter de sa date de vente et pendant la période de garantie limitée applicable au produit, est exempt de défauts de matériau ou de fabrication et sera conforme aux spécifications de performances applicables au modèle de scanner Kodak.
  • Page 38: Comment Bénéficier De La Garantie Limitée

    à l’utilisateur d’effectuer des tests de diagnostic interne simples et d’indiquer les messages d’état et d’erreur obtenus. Le centre d’assistance technique pourra ainsi déterminer si le problème est dû au scanner Kodak ou à un autre composant et si le problème peut être résolu par téléphone.
  • Page 39: Maintenance Sur Site

    Les acheteurs cherchant à bénéficier de services de garantie pour des scanners Kodak doivent obtenir un numéro d’autorisation de retour en appelant le (800) 822-1414 et renvoyer le scanner Kodak dans les dix (10) jours suivant la livraison de ce numéro à...
  • Page 40 Site Web : www.kodakalaris.com/go/docimaging Pour la maintenance, les réparations et l’assistance téléphonique aux États-Unis : L’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi, de 5 h 00 à 17 h 00, hors jours fériés de Kodak Alaris. Téléphone : (800) 822-1414 Pour la documentation technique et les FAQ, disponibles 24 heures sur 24 : Site Web : www.kodakalaris.com/go/docimaging...
  • Page 41 Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd. Rochester, NY 14615 © 2016 Kodak Alaris Inc. Tous droits réservés. La marque déposée et la marque commerciale Kodak sont utilisées sous licence de la société Eastman Kodak.

Table des Matières