Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electronic
Leak Detector
(cat.# 33333)
Instruction Manual
www.bgb-info.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BGB 33333

  • Page 1 Electronic Leak Detector (cat.# 33333) Instruction Manual www.bgb-info.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    10.0 Technology ................7 11.0 Interpretation of Results ............. 8 12.0 Back Label Explanation ............9 13.0 Case Specifications .............. 10 14.0 Service ..................10 © 2015 BGB. All rights reserved. The BGB logo and design are registered trademarks of BGB...
  • Page 3: Introduction

    1.0 Introduction BGB’s portable leak detector is specifically designed for use with gas chromatography (GC) systems. It detects minute leaks of any gas with a ther- mal conductivity different from air. The reference gas inlet (Figure 1) draws in ambient air for comparison to air drawn into the sample probe. The severity of a leak is indicated by both an LED light display and an audible alarm.
  • Page 4: Powering Up

    Be careful not to breathe into the refer- ence inlet when checking for leaks or to cover/block the inlet with your hand. www.bgb-info.com - 4 -...
  • Page 5: Detecting Leaks

    Power Rating: 3.7 volts DC, 60 mA (AC adaptor supplied) Warranty: 1-year warranty Battery Rating: 12 hours normal operation Certifications: CE, Ex, and Japan Operating Temp. Range: 32–120 °F (0–48 °C) Compliance: WEEE, RoHS Humidity Range: 0–97% - 5 - www.bgb-info.com...
  • Page 6: Maintenance

    Does not power up Batteries need to be charged Charge unit *Contact BGB for return instructions for servicing a damaged unit. Additional charges may apply if the warranty has expired or the unit is damaged due to misuse. www.bgb-info.com - 6 -...
  • Page 7: Technology

    LED light is generally insufficient to positively identify a gas leak. Small to moderate leaks are reliably indicated with 3 red or 2 yellow LED lights and an intermittent beep. Larger leaks are indicated with all red or yellow LED lights lit and a continuous audible alarm. - 7 - www.bgb-info.com...
  • Page 8: Interpretation Of Results

    **CAUTION: This unit is designed to detect TRACE AMOUNTS of hydrogen arising from a small leak in a nonflammable environment, e.g., laboratory room air, etc. This unit is rated for use in a nonflammable atmosphere where the sample gas may become sufficiently high in concentration to become explosive. 33333 Tip drift Tip drift is the phenomenon when a false LED light response is registered as the unit is quickly turned or swept in dramatic arc movements.
  • Page 9: Back Label Explanation

    Operating range. 32 °F ≤ T ≤ 120 °F 11. Units must be sent back to BGB for service. 0 °C ≤ T ≤ 48 °C This unit is designed to detect TRACE AMOUNTS of hydrogen arising from a small leak in a 12.
  • Page 10: Case Specifications

    BGB Analytik AG • Rohrmattstrasse 4 • CH-4461 Böckten • Phone +41 61 991 00 46 • Fax +41 61 991 00 25 BGB Analytik SA • Route de Pré-Bois 20 • CH-1215 Genève 15 • Phone +41 22 788 49 43 • Fax +41 22 788 49 45 BGB Analytik Vertrieb GmbH •...
  • Page 11 11.0 Interpretation der Anzeige ..........17 12.0 Erklärung des Labels auf der Rückseite ......18 13.0 Spezifikationen des Gehäuses ......... 19 14.0 Service .................. 19 © 2015 BGB. All rights reserved. The BGB logo and design are registered trademarks of BGB...
  • Page 12: Einleitung

    1.0 Einleitung Der tragbare Leak Detector von BGB wurde für die Verwendung in der Gaschromatographie (GC) entwickelt. Er detektiert sehr kleine Lecks von jedem Gas, dass eine andere Wärmeleitfähigkeit, als die umgebende Luft, hat. Über den Referenzgas Einlass (Abbildung 1) wird Luft aus der Umgebung zum Vergleich mit dem Gas von der Prüfspitze bezogen.
  • Page 13: Einschalten

    Der Leak Detector reagiert auf fast alle Gase (riechbar und nicht riechbar). Lösungsmitteldämpfe oder starke Luftströmungen um die Prüfspitze oder den Referenzgas Einlass können zu Instabilität oder falschen Messwerten führen. Beachten Sie bitte, dass Sie während der Messung nicht in den Referenzgas Einlass ausatmen, oder mit der Hand bedecken bzw. blockieren. - 13 - www.bgb-info.com...
  • Page 14: Lecks Suchen

    Bemerkung: Um ein versehentliches Entladen zu verhindern, schaltet sich der Leak Detector nach 6 Minuten ab. 7.0 Spezifikationen Leistungswerte: 3.7 Volt DC, 60 mA Garantie: 1 Jahr ab Kaufdatum (Ladegerät enthalten) Akku Leistung: 12 Stunden Normalbetrieb Zertifikate: CE, Ex, Japan Temperaturbereich: 0–48°C Konformität: WEEE, RoHS Luftfeuchtigkeitsbereich: 0–97% www.bgb-info.com - 14 -...
  • Page 15: Wartung

    Detektor auf Null eingestellt bevor das Gerät vollständig ausgespült war Genug Zeit zum Ausspülen lassen, dann wieder auf Null einstellen LEDs bleiben während Betrieb ständig an Referenzgas Einlass durch Hand oder Gegenstand blockiert Behinderung entfernen Gerät startet nicht Akku muss aufgeladen werden Das Gerät aufladen - 15 - www.bgb-info.com...
  • Page 16: Funktionsweise

    Anzeigen von einem roten oder gelben LED kein eindeutiges Zeichen für ein Leck. Erst mehrere LED’s zeigen eindeutig ein Leck an. Bei grossen Leck’s leuchten alle roten oder gelben LED’s, unterstützt von einem kontinuierlichen, akustischen Alarm. www.bgb-info.com - 16 -...
  • Page 17: Interpretation Der Anzeige

    **VORSICHT: Das Gerät wurde entwickelt um Spuren von Wasserstoff aus einem kleinen Leck in nicht-brennbarer Umgebung wie Laborluft nachzuweisen. In nicht- brennbarer Atmosphäre darf Messgas bis zu explosiven Konzentration bestimmt werden. 33333 Prüfspitzen Drift Als Prüfspitzen Drift bezeichnet man das Phänomen wenn die LED’s Werte anzeigen, verursacht durch schnelle Bewegungen des Gehäuses oder der Prüfspitze.
  • Page 18 Während dieses Gerät geprüft wurde, hat die Temperatur der externen und internen 10. Dieses digitale Gerät der Klasse A erfüllt Kanadas ICES-003. Teile nie 85 °C überschritten. Zusätzliche Information. 11. Gerät muss zum Service an BGB zurückgeschickt werden. Betriebsbereich. 0 °C ≤ T ≤ 48 °C 12. Hersteller Name und Kontaktinformation.
  • Page 19: Spezifikationen Des Gehäuses

    BGB Analytik AG • Rohrmattstrasse 4 • CH-4461 Böckten • Phone +41 61 991 00 46 • Fax +41 61 991 00 25 BGB Analytik SA • Route de Pré-Bois 20 • CH-1215 Genève 15 • Phone +41 22 788 49 43 • Fax +41 22 788 49 45 BGB Analytik Vertrieb GmbH •...
  • Page 20 11.0 Interprétation des résultats ..............26 12.0 Signification des informations au dos de l’appareil ......27 13.0 Matériaux composant la coque de l’appareil ......28 14.0 Garantie/Dépannage .................. 28 © 2015 BGB. All rights reserved. The BGB logo and design are registered trademarks of BGB...
  • Page 21: Introduction

    ATTENTION : A noter : L’éventuel remplacement des batteries ne peut être réalisé que par BGB. Cet appareil ne nécessite aucune intervention de la part de l’utilisateur. L’ouverture de l’appareil ou toute manipulation des éléments internes annule la garantie. Pour utiliser l’appareil rapidement alors que les batteries sont complètement déchargées, une charge rapide de 15 minutes A noter : permet une utilisation d’environ 30 minutes (après déconnexion du secteur).
  • Page 22: Mise En Marche

    Ne pas souffler dans l’orifice d’amission d’air et prendre soin de ne pas le boucher en le maintenant. www.bgb-info.com - 22 -...
  • Page 23: Détection Des Fuites

    Alimentation : 3.7 volts CC, 60 mA (chargeur de batteries fourni) Garantie : 1 an Autonomie : 12 heures en utilisation normale Certifications : CE, Ex Température d’utilisation : 0° à 48°C (32-120°F) Conformité : WEEE, RoHS Taux d’humidité acceptable à l’utilisation : 0 à 97% - 23 - www.bgb-info.com...
  • Page 24: Entretien

    L’orifice d’admission d’air est bouché Prendre soin de ne pas obstruer l’orifice d’admission en le maintenant ou retirer l’objet qui bouche cet orifice Impossible de mettre l’appareil en marche Les batteries sont déchargées Recharger les batteries www.bgb-info.com - 24 -...
  • Page 25: Principe De Fonctionnement

    L’allumage de 3 diodes rouges ou 2 diodes jaunes et un signal sonore intermittent révèlent une fuite faible à modérée. L’allumage de toutes les diodes rouges ou jaunes suivi d’un signal sonore indique une fuite importante. - 25 - www.bgb-info.com...
  • Page 26: Interprétation Des Résultats

    **ATTENTION : Cet appareil est conçu pour détecter des traces d’hydrogène provenant d’une faible fuite en milieu ininflammable comme par exemple l’air ambiant d’un laboratoire. Ce détecteur est calibré pour une utilisation en milieu ininflammable dans lequel la concentration du gaz dont la fuite est détectée peut provoquer une explosion. 33333 A noter : Le fait de basculer brusquement, retourner ou agiter le détecteur de fuites conduit à...
  • Page 27: Signification Des Informations Au Dos De L'appareil

    ICES-003. Température d’utilisation : 0 °C ≤ Temp. ambiante ≤ 48 °C 11. L’appareil doit être retourné à BGB pour toute maintenance (32 °F ≤ Temp. ambiante ≤ 120 °F) nécessitant son ouverture. Cet appareil est conçu pour détecter des traces d’hydrogène provenant d’une faible fuite en milieu ininflammable comme par exemple l’air ambiant d’un laboratoire.
  • Page 28: Matériaux Composant La Coque De L'appareil

    BGB Analytik AG • Rohrmattstrasse 4 • CH-4461 Böckten • Phone +41 61 991 00 46 • Fax +41 61 991 00 25 BGB Analytik SA • Route de Pré-Bois 20 • CH-1215 Genève 15 • Phone +41 22 788 49 43 • Fax +41 22 788 49 45 BGB Analytik Vertrieb GmbH •...
  • Page 29 Notes: - 29 - www.bgb-info.com...
  • Page 30 Notes: www.bgb-info.com - 30 -...
  • Page 31 Notes: - 31 - www.bgb-info.com...
  • Page 32 BGB Analytik AG • Rohrmattstrasse 4 • CH-4461 Böckten • Phone +41 61 991 00 46 • Fax +41 61 991 00 25 BGB Analytik SA • Route de Pré-Bois 20 • CH-1215 Genève 15 • Phone +41 22 788 49 43 • Fax +41 22 788 49 45 BGB Analytik Vertrieb GmbH •...

Table des Matières