Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Convient aux enfants âgés de 14 ans et plus
GUIDE D'UTILISATION
Denver DCH-640
EDITION 2.4GHZ
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Lisez attentivement le guide d'utilisation avant de manœuvrer le drone.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denver Electronics DCH-640 EDITION 2.4GHZ

  • Page 1 Convient aux enfants âgés de 14 ans et plus GUIDE D'UTILISATION Denver DCH-640 EDITION 2.4GHZ WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lisez attentivement le guide d'utilisation avant de manœuvrer le drone.
  • Page 2 Tableau d’émetteur Speed conversion Conversion de vitesse Light control Commande d’éclairage Throttle/direction Control stick Manette des gaz/de contrôle de direction One key standardizing Une touche de standardisation Left/right Turning trim Gouverne pour tourner à gauche ou à droite Take off/Landing Décollage/Atterrissage Flip mode Mode par sauts...
  • Page 3 Pile AA alcaline Ouvrir le compartiment des piles. Insérer correctement 6 piles AA (non comprises) selon l’indicateur de polarité. Refermez le couvercle. REMARQUE 1. Ne pas installer ensemble des piles neuves et des vieilles. 2. Ne pas mélanger différents types de piles. 3.
  • Page 4 Précautions pour utiliser des batteries au lithium : • Il existe certains risques liés à l’utilisation des batteries au lithium pouvant entrainer des blessures corporelles et des dégâts matériels. Les utilisateurs doivent prendre eux-mêmes leurs responsabilités. Le fabricant ni le revendeur n’ont pas le contrôle de l’usage des batteries (chargement, déchargement et stockage), ni ne portent de responsabilités concernant des blessures corporelles et des dégâts matériels dus à...
  • Page 5 l’électrolyte et les vapeurs d’électrolyse sont nocives pour le corps humain. • Garder le produit à température ambiante plutôt qu’à des températures extrêmes. Eviter les changements majeurs de température dans le lieu de stockage du produit. • Ne pas placer le produit à proximité d’une source de chaleur. •...
  • Page 6 Mode d’emploi 1. Mettre l’aéronef en marche, le poser sur une plateforme ou un endroit plat. Allumer l’émetteur, un bip indique que la connexion est faite. ① Ajustement haut du baromètre Après la connexion, attendre que le témoin de l’aéronef clignote, puis tourner les deux manettes vers le centre de l’émetteur, les maintenir pendant environ 2 secondes, l’aéronef continue de clignoter.
  • Page 7 2. Pousser la manette gauche vers le haut, la vitesse de rotation du rotor principal augmente et l’aéronef monte. Tirer la manette gauche vers le bas, la vitesse de rotation du rotor principal diminue et l’aéronef descend. 3. Pousser la manette gauche vers la gauche, l’aéronef tourne à gauche. Pousser la manette vers la droite, l’aéronef tourne à...
  • Page 8 5. Pousser la manette droite vers la gauche, l’aéronef se déplace latéralement vers la gauche. Pousser la manette droite vers la droite, l’aéronef se déplace latéralement vers la droite. Conseils spéciaux : Si les témoins de l’aéronef clignotent continuellement, cela signifie que les batteries sont faibles, le ramener pour recharger.
  • Page 9 Installation des hélices Les hélices et le drone ont la marque A ou B, suivre les étapes, repérer la même marque et installer les hélices. Installation des accessoires 1. Suivre l'illustration, installer le train 2. Suivre l'illustration, installer les d'atterrissage protections d'hélice.
  • Page 10 Pousser la manette de gauche vers le bas et à gauche et la manette de droite vers le bas et la droite en même temps pendant deux secondes, les lumières du drone sont continues et les hélices commencent à tourner. A ce moment, vous pouvez pousser la manette de gauche vers le haut ou appuyer sur la touche de décollage pour faire voler le drone.
  • Page 11 Quand l’aéronef tourne dans le sens antihoraire, appuyer continuellement le volet droit jusqu’à ce qu’il soit équilibré. Quand l’aéronef tourne dans le sens horaire, appuyer continuellement le volet gauche jusqu’à ce qu’il soit équilibré.
  • Page 12 Si l’aéronef se déplace sur la gauche quand il plane, appuyer sur le volet de vol droit jusqu’à ce qu’il soit équilibré. Si l’aéronef se déplace sur la droite quand il plane, appuyer sur le volet de vol gauche jusqu’à ce qu’il soit équilibré.
  • Page 13 Si l’aéronef se déplace en avant quand il plane, appuyer sur le volet de vol arrière jusqu’à ce qu’il soit équilibré. Commande d'éclairage, pousser le bouton vers le haut pour allumer, pousser à nouveau le bouton pour éteindre. Une touche de standardisation, pousser le bouton vers le bas, un clignotement signifie la standardisation, le témoin reste allumé...
  • Page 14 Le drone a 4 modes de vitesse, quand vous le tournezla vitesse commute : Un bip signifie une vitesse lente. Deux bips signifient une vitesse moyenne. Trois bips signifient une vitesse élevée. Quatre bips signifient une vitesse très élevée. En « MODE FLIP », quand vous activez la manette de droite : pousser vers le haut et le drone fait un saut en avant pousser vers le bas et le drone fait un saut en arrière pousser vers la gauche et le drone fait un saut à...
  • Page 15 La durée de chargement est de 2h30. Remarques : Chargé avec la distribution du chargeur DCH640 USB. Attention • Garder une distance suffisante à l’aéronef pour la sécurité. • Ne pas regarder fixement les lumières, car elles peuvent générer une radiation laser. •...
  • Page 16 Installation des pièces 1. Installation du tripode : Serrer la vis comme le montre la photo. 2. Installation du protège-hélice : Serrer la vis comme le montre la photo. Installation de la caméra (configuration de caméra en option) Pour le module de caméra, installer d’abord le châssis antivibratoire en suivant les étapes comme indiquées dans l’illustration ci-dessus, puis monter la caméra avec le châssis antivibratoire sur le rack de piles avant de connecter le fil à...
  • Page 17 vidéo peuvent être enregistrées sur une carte TF avec une mémoire maximum de 32 Go. Pour lire les données, il faut un lecteur de carte pour lire la carte TF. 3. Le type FPC est adopté avec une puce importée de 30 W pixels, une luminescence de 1 Lux, une lentille d’imagerie 8 x 8 mm, et un angle visuel de 70°...
  • Page 18 Installation de l’hélice L’hélice comporte une marque A et B, faire correspondre la marque selon l’illustration. Changement de moteur Desserrer la vis sur le capot supérieur, puis desserrer la vis sur le capot inférieur, ouvrir le capot pour changer le moteur. Description des pièces du produit Upper cover Capot supérieur...
  • Page 19 Propeller Hélice Receiver board seat Siège de récepteur à bord Li-Po battery Batterie Li-Po Bearing Roulement motor frame Châssis de moteur Motor Moteur Motor lower Couvercle inférieur cover du moteur Tripod Tripode...
  • Page 20 TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.