Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tout à propos de
l'utilisation
et
l'entretien
de votre
Bienvenue & félicitations ........................................2
Mesures de sécurité importantes ............................3
Caractéristique de l'appareil ...................................6
Réglage des éléments de surface .........................12
Avant de régler le four .........................................16
Réglage de la commande du four .........................19
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
cuisinière encastrable
TA B L E D E S M AT I È R E S
tiroir réchaud (si présent) ....................................35
Entretien & nettoyage ..........................................37
Avant d'appeler ..................................................41
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire 318205804

  • Page 1: Table Des Matières

    Avant de régler les éléments de surface ....9 Entretien & nettoyage ..........37 Réglage des éléments de surface ......12 Avant d’appeler ..........41 Avant de régler le four .........16 Garantie des appareils électroménagers ....44 Réglage de la commande du four ......19 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Bienvenue & Félicitations

    BIENVENUE ET FÉLICITATIONS Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! Enregistrement de l’appareil Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fi ers de nos produits et nous nous engageons à vous Enregistrer l’appareil fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire La CARTE constitue la première de nos priorités.
  • Page 3: Définitions

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES qu’aux codes de la région, et au Canada, à la norme Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. C22.1 de CSA, code canadien de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux codes de la région. N’installez l’appareil DÉFINITIONS que selon les instructions d’installation fournies dans la documentation.
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De Votre Surface De Cuisson

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI, AUX ÉLÉMENTS DU IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE FOUR, OU AUX SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. VOTRE SURFACE DE CUISSON Les éléments de surface et ceux du four peuvent être très •...
  • Page 5: Instructions Importantes Pour L'utilisation De Votre Four

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Évitez d’égratigner la surface vitrocéramique avec • Ne touchez pas l’ampoule du four avec un linge des objets pointus. mouillé pendant qu’elle est chaude. Si vous le faites, elle risque de se briser. Débranchez l’appareil ou coupez le INSTRUCTIONS IMPORTANTES courant avant d’enlever l’ampoule et de la remplacer.
  • Page 6: Caractéristique De L'appareil

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL (MODÈLE A) Voici les caractéristiques de votre keep warm delay bake start time zone clock quick keep cuisinière électrique: bake broil convect pre heat warm self convect start cancel on·off nuggets chicken clean convert Contrôleur électronique muni d’un chronomètre de cuisson.
  • Page 7: Caractéristiques De L'appareil (Modèle B)

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL (MODÈLE B) Voici les caractéristiques de votre delay bake keep warm start time zone clock quick keep cuisinière électrique: bake broil convect pre heat warm start cancel chicken self convect on·off nuggets clean convert Contrôleur électronique muni d’un chronomètre de cuisson.
  • Page 8: Caractéristiques De L'appareil (Modèle C)

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL (MODÈLE C) Voici les caractéristiques de votre delay bake keep warm start time drawer clock cuisinière électrique: powerplus keep bake broil convect preheat warm favorite start cancel chicken self convect pizza nuggets clean convert a min on·off Contrôleur électronique muni d’un chronomètre de cuisson.
  • Page 9: Avant De Régler Les Éléments De Surface

    AVANT DE RÉGLER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE À propos de la surface de cuisson en Modèle A seulement: Le témoin lumineux de surface chaude est situé vitrocéramique sur la surface de cuisson (Figure 2) et s’allume lorsque Des éléments électriques chauffants sont situés sous l’élément de surface est chaud et demeure allumé...
  • Page 10: Message Indiquant Une Interruption De Courant (Pf)

    AVANT DE RÉGLER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE Commandes électroniques (ESEC)  (Modèles B & C seulement) NOTE Chaque bouton de commande électronique ESEC des éléments Les éléments radiants possèdent un dispositif permettant de surface possède un écran digital. Le panneau de commande ESEC est muni d’affi...
  • Page 11: Choix Des Ustensiles De Cuisine

    AVANT DE RÉGLER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE Types de matériaux des ustensiles Choix des ustensiles de cuisine La grosseur et le type d’ustensile utilisé infl uenceront Le type de matériau des ustensiles détermine le réglage nécessaire pour obtenir de bons résultats l’homogénéité...
  • Page 12: Réglage Des Éléments De Surface

    RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Réglage des éléments radiants simples (Tous les modèles) L’appareil possède deux ou trois éléments radiants simples selon le modèle situés aux positions suivantes: Un élément à l’arrière à gauche (Figures 1, 2 & 3), un à l’arrière à droite (Figures 1 & 2) et un à l’avant à...
  • Page 13: Réglage Des Éléments Radiants Doubles

    RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Réglage des éléments radiants doubles L’appareil possède un ou deux éléments radiants doubles situés à l’avant à gauche (Figure 1 & 2) et à l’avant à droite (Figure 2) ou à l’arrière à droite (Figure 3). Des symboles situés autour du bouton de commande indique quelle dimension de l’élément est en marche.
  • Page 14: Pour Régler L'élément Pont

    RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Réglage de l’élément radiant “Pont”  NOTE (Modèle C seulement) La table de cuisson de votre appareil est équipée d’un élément Les voyants lumineux “Element On” s’allument aussitôt radiant “Pont” situé entre les deux éléments de gauche (Fig. qu’un des éléments est mis en marche.
  • Page 15: Réglage De La Zone Réchaud

    RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Réglage de la zone réchaud ATTENTION La zone réchaud a pour fonction de conserver les aliments chauds à la température de service. Utilisez la zone réchaud Contrairement aux éléments de surface, la zone pour conserver chaud certains aliments qui sont cuits tels réchaud ne devient pas rouge lorsqu’elle est chaude.
  • Page 16: Avant De Régler Le Four

    AVANT DE RÉGLER LE FOUR Emplacement de l’évent du four Installation des grilles L’évent du four est situé tel que montré plus bas. DISPOSEZ TOUJOURS LES GRILLES LORSQUE LE FOUR Lorsque le four est allumé, l’air chaud s’échappe par EST FROID (AVANT DE L’ALLUMER). Portez toujours des l’évent.
  • Page 17 AVANT DE RÉGLER LE FOUR Types de grille du four ATTENTION L’appareil est muni d’une ou de plusieurs grilles parmi les types suivants: Portez toujours des gants isolants lorsque vous ajustez • La grille plate avec poignée (Tous les modèles Fig. 1). les grilles du four.
  • Page 18 AVANT DE RÉGLER LE FOUR Le système de grille Effortless Support du Support du Certains modèles sont munis d’un système spécial qui tire bras-connecteur bras-connecteur partiellement et de façon automatique la grille du four afi n de la porte de la grille de permettre un accès facile et rapide à...
  • Page 19: Caractéristiques De La Commande Du Four

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR Caractéristiques de la commande du four LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour obtenir des résultats satisfaisants avec votre four, il est important de bien connaître les fonctions de la commande du four. Des instructions détaillées pour chacune des caractéristiques et des fonctions de la commande du four se trouvent aux pages suivantes.
  • Page 20: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR Réglages minimal et maximal pour chaque fonction de cuisson Chaque fonction du four possède des valeurs minimale et maximale pouvant être programmées. Ces valeurs sont représentées ci-dessous. Si vous avez des problèmes lors de la programmation d’un cycle, assurez-vous de ne pas entrer une valeur supérieure ou inférieure à...
  • Page 21: Réglage Du Mode Cuisson Continue Ou Arrêt Automatique Après 6 Heures

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR TABLEAU DE COMMANDE SILENCIEUX RÉGLAGE DU MODE CUISSON CONTINUE OU ARRÊT AUTOMATIQUE APRÈS 6 HEURES Les touches Départ différé et Nettoyer contrôlent Les touches Minuterie et Nettoyer contrôlent la la fonction Tableau de commande silencieux. Cette caractéristique permet d’empêcher les commandes cuisson continue ou l’arrêt automatique après 6 heures.
  • Page 22: Réglage De La Minuterie

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DE LA MINUTERIE RÉGLAGE DE LA FONCTION VERROUILLAGE La touche Minuterie contrôle la minuterie. Il s’agit d’une DU FOUR minuterie supplémentaire qui émet un signal sonore La touche contrôle la fonction verrouillage du lorsque le temps programmé...
  • Page 23: Réglage Du Mode De Préchauffage

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE DE PRÉCHAUFFAGE RÉGLAGE DU MODE CUISSON Utilisez l’option de préchauffage pour une cuisson sur La touche CUIRE contrôle le mode de cuisson traditionnelle. une seule grille afi n que le four atteigne rapidement la Si le préchauffage du four est nécessaire, référez-vous à...
  • Page 24: Réglage Du Mode Cuisson À Convection

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE CUISSON À CONVECTION Ce mode de cuisson permet d’avoir d’excellents résultats de cuisson lors de la cuisson sur plusieurs grilles en même temps. Lors de la cuisson sur plusieurs grilles, vous devez augmenter un peu le temps de cuisson, mais dans l’ensemble, vous sauverez du temps.
  • Page 25: Réglage Du Mode Conversion En Mode Cuisson Par Convection

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE CONVERSION EN RÉGLAGE DU MODE RÔTISSAGE PAR MODE CUISSON PAR CONVECTION CONVECTION La touche Convec convert est utilisée pour convertir Ce mode de cuisson est excellent pour la cuisson des coupes automatiquement une recette pour la cuisson conventionnelle tendres de boeuf, d’agneau, de porc et de volaille.
  • Page 26: Réglage Du Mode Grillage Par Convection (Certains Modèles)

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE GRILLAGE PAR Pour régler la température d’un grillage par CONVECTION (Certains modèles) convection à 500°F: 1. Placez les grilles du four aux positions voulues. Ce mode de cuisson est utilisé pour les coupes plus épaisses 2.
  • Page 27: Réglage D'un Temps De Cuisson

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE D’UN TEMPS DE CUISSON RÉGLAGE D’UN DÉPART DIFFÉRÉ Les touches Cuire, Cuisson par convection, temps Ce mode permet de programmer la commande du four de cuisson et Départ différé contrôlent le mode pour qu’elle calcule un temps de cuisson et que, par la suite, elle éteigne le four automatiquement.
  • Page 28: Réglage Du Mode Garder Chaud

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE PIZZA (Certains RÉGLAGE DU MODE GARDER CHAUD modèles) La touche CHAUD contrôle la fonction Garder Chaud et maintient la température du four à 170°F (77°C). La La touche Pizza a été développée pour permettre une fonction Garder Chaud conserve les aliments déjà...
  • Page 29: Réglage Du Mode Croquettes

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE CROQUETTES RÉGLAGE DU MODE FAVORIS (Certains modèles) La touche Croquettes a été développée pour permettre une performance de cuisson supérieure lors La touche Favoris vous permet de sauvegarder votre de la cuisson de vos croquettes de poulet favorites. La séquence de cuisson la plus souvent utilisée ou la plus touche Croquettes est préréglée pour une cuisson complexe.
  • Page 30: Réglage De La Cuisson Au Gril

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DE LA CUISSON AU GRIL Pour régler un mode de cuisson au gril à 500°F: Ce type de cuisson est excellent pour les coupes de 1. Placez la grille sur la lèchefrite et déposez-y la viande. N’UTILISEZ viande, de poisson et de volaille allant jusqu’à...
  • Page 31: Réglage Du Mode Sabbat

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR RÉGLAGE DU MODE SABBAT (à utiliser le jour  NOTE du sabbat juif & pendant les autres fêtes) Les touches Temps de cuisson et Départ différé contrôlent la Vous pouvez modifi er la température lorsque le four est en marche fonction Sabbat.
  • Page 32: Lampe Du Four

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR LAMPE DU FOUR Le four est muni de 2 lampes de four. Les lampes de four La température du four a été réglée à l’usine. Assurez- s’allument automatiquement lorsque la porte du four est vous, lors de la première utilisation, de suivre les durées ouverte.
  • Page 33: Four Autonettoyant

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR Four autonettoyant ATTENTION Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées (bien au-dessus des températures Afi n d’éviter tout risque de brûlure lors de l’ouverture de cuisson), qui éliminent complètement ou réduisent de la porte après un cycle autonettoyant, tenez vous les saletés en fi...
  • Page 34: Durée D'un Cycle Autonettoyant

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR DURÉE D’UN CYCLE AUTONETTOYANT DÉPART DIFFÉRÉ D’UN CYCLE AUTONETTOYANT La touche Nettoyer contrôle le cycle autonettoyant. Si vous Les touches Nettoyer et Départ différé contrôlent la planifi ez utiliser le four juste après un cycle autonettoyant, fonction Départ Différé...
  • Page 35: Réglage De La Commande Du Tiroir Réchaud (Si Présent)

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU TIROIR RÉCHAUD (SI PRÉSENT) DISPOSITION DE LA GRILLE DU TIROIR possède 5 niveaux de puissance, allant de HI (HAUT, Fig. 3) à MED (MOYEN, Fig. 4) à LO (BAS, Fig. 5). La grille peut être utilisée de 2 façons : •...
  • Page 36: Entretien & Nettoyage (Tableau De Nettoyage)

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE (Tableau de nettoyage) Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
  • Page 37: Nettoyage & Entretien De La Surface De Cuisson Vitrocéramique

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage & entretien de la surface de Recommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson vitrocéramique cuisson vitrocéramique Un nettoyage régulier et approprié est essentiel pour ATTENTION maintenir en bon état la surface en vitrocéramique. Avant de nettoyer la surface de cuisson, assurez- Avant d’utiliser votre table de vous que tous les boutons de contrôle sont en cuisson pour la première fois,...
  • Page 38: Recommandations Pour Le Nettoyage De La Surface De Cuisson Vitrocéramique (Suite)

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Recommandations pour le nettoyage de la Entretien et nettoyage de l’acier surface de cuisson vitrocéramique (suite) inoxydable (certains modèles) Plastique ou aliments contenant une concentration Un entretien et un nettoyage spécial sont nécessaires de sucre élevée: pour maintenir la belle apparence des pièces en acier Ce type de saleté...
  • Page 39: Enlever Le Couvercle De L'"Élément Caché" (Certains Modèles)

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement de l’ampoule du four Pour replacer la porte du four: 1. Agrippez fermement les deux côtés de la porte (N’UTILISEZ PAS la poignée de la porte- Voir fi gure 3). ATTENTION 2. Tenez la porte du four dans le même angle que vous la teniez pour l’enlever, déposez les bras des Assurez-vous que l’appareil est débranché...
  • Page 40: Pour Enlever Et Replacer Le Tiroir De Rangement Avec Glissières Extensibles

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour enlever et replacer le tiroir de AVERTISSEMENT rangement avec glissières extensibles Pour enlever le tiroir de rangement Placez la commande du tiroir à la position arrêt avant 1. Ouvrez complètement le tiroir. d’enlever le tiroir. NE touchez PAS à l’élément du 2.
  • Page 41: Cuisson Au Four

    (Solutions aux problèmes courants) AVANT D’APPELER Cuisson au four Afi n d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole.
  • Page 42 (Solutions aux problèmes courants) AVANT D’APPELER IMPORTANT Avant d’appeler pour le service, révisez cette liste. Elle pourrait vous épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction.
  • Page 43 (Solutions aux problèmes courants) AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE POSSIBLE /SOLUTION Des égratignures ou Des particules grossières comme le sel ou le sable, logées entre la surface de cuisson et les ustensiles des abrasions sur la peuvent causer des égratignures. Assurez-vous que la surface de la plaque de cuisson et le dessous surface de cuisson.
  • Page 44: Garantie Des Appareils Électroménagers

    GARANTIE DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil présentant un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

Table des Matières