Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

SYCOP 3
System Control Panel for
Zoom and Stereo Microscopes
Quick Reference Guide
Kurz-Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi succinct
Manual breve
Guia Rápido de Instruções de Uso
Guida breve

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zeiss SYCOP 3

  • Page 1 SYCOP 3 System Control Panel for Zoom and Stereo Microscopes Quick Reference Guide Kurz-Gebrauchsanweisung Mode d’emploi succinct Manual breve Guia Rápido de Instruções de Uso Guida breve...
  • Page 2 Todas las razones sociales y nombres de productos señalados en el presente manual breve pueden ser marcas de fábrica o marcas registradas. La mención de productos ajenos es solo por información y no se trata de ninguna aprobación ni recomendación de los mismos. Carl Zeiss Microscopy GmbH no se responsabiliza por el rendimiento o el uso de tales productos.
  • Page 3 This quick reference guide contains important information on device safety, the intended use of the device and how to use it safely. The complete operating manual contains further information on usage, maintenance, changing fuses and troubleshooting. The complete SYCOP 3 operating manual is available for download at www.zeiss.com/AxioZoomV16 COMPLIANCE NOTICE...
  • Page 4 ZEISS NOTES ON INSTRUMENT SAFETY SYCOP 3 NOTES ON INSTRUMENT SAFETY Particular attention must be paid to the following warnings: DANGER Risk of electric shock − The power plug is equipped with an protective earth conductor, therefore, it has to be used with an appropriately equipped socket.
  • Page 5 − If it is determined that protective measures are no longer effective, the device must be taken out of service and secured against inadvertent operation, to avoid the risk of injury. − Contact ZEISS Service to have the device repaired. CAUTION Risk of fire from heat accumulation −...
  • Page 6 With the exception of the work described in this quick reference guide, no maintenance or repair work is to be carried out on the SYCOP 3. Repairs may only be performed by ZEISS Service or individuals specially authorized by ZEISS Service. In the event of a problem with the instrument, please contact your local ZEISS representative.
  • Page 7 SYCOP 3 ADDITIONAL APPLICABLE OPERATING MANUALS ZEISS ADDITIONAL APPLICABLE OPERATING MANUALS In addition to the present operating manual, the following operating manuals for optional devices should also be consulted depending on the equipment of the system: ZEN Software Description (blue edition) (online version) −...
  • Page 8 TECHNICAL DATA Dimensions and Weight SYCOP 3 (length x depth x height) ..........160 mm x 260 mm x 125 mm; 0.6 kg EMS 3 (length x depth x height) ............250 mm x 220 mm x 105 mm; 3 kg Power supply SYCOP 3 ....................
  • Page 9 It can also lead to reduced image quality and experimental errors. To reduce vibrations at the microscope installation location, ZEISS offers various passive and active damping options (Axio Imager (000000-0477-190 anti-vibration plate); small, air-damped system table (000000-1984-812), table top mat TS 150).
  • Page 10 ZEISS ESSENTIAL OPERATION CONTROLS SYCOP 3 ESSENTIAL OPERATION CONTROLS Operation and Function Controls on the SYCOP 3 and on the EMS 3 Joystick Scroll wheel Scroll wheel Pushbutton Pushbutton Pushbutton Pushbutton Pushbutton Pushbutton Touchscreen Display line Button (Standby) Pilot lamp Power switch (I/O) Fig.
  • Page 11 The SYCOP 3 can be placed to the right or left of the microscope, independent of the location. The EMS 3 controller is required for the SYCOP 3.
  • Page 12 • Before switching the device on, check that the Fig. 3 Initialization Screen on the joystick on the SYCOP 3 is in zero position and Touchscreen that the footswitch, if any, is freely accessible. • Set the Power switch at the back of the EMS 3 controller to position I.
  • Page 13 SYCOP 3 OPERATING THE SYCOP 3 ZEISS OPERATING THE SYCOP 3 11.1 Joystick In the default setting, the joystick (Fig. 2/1) is used to control the two principal functions of the microscope (zooming and focusing). Slight, careful deflection of the joystick results in fine zooming and focusing movements, while full deflection produces faster zooming and focusing movements.
  • Page 14: Pushbuttons

    ZEISS OPERATING THE SYCOP 3 SYCOP 3 11.3 Pushbuttons Further different microscope functions can be controlled with the three pairs of pushbuttons (Fig. 2/3). These need to be configured accordingly beforehand (see main operating manual). 11.4 Touchscreen Aside from controlling selected microscope functions, the touchscreen (Fig. 2/4) also serves to display all the microscope settings and parameters required.
  • Page 15 SYCOP 3 SWITCHING OFF SAFELY ZEISS SWITCHING OFF SAFELY • Press the Shut Down button in the Home home page on the touchscreen. When the safety query is answered by pressing the button (Fig. 6), the system, including light sources and illuminators, will be shut down (Fig. 7).
  • Page 17 In dieser Kurz-Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen zur Gerätesicherheit, dem bestimmungsgemäßen Gebrauch des Gerätes und seiner sicheren Verwendung. Weitere Informationen zum Gebrauch, zur Pflege, zum Sicherungswechsel und zur Fehlereingrenzung finden Sie in der Gesamt- Gebrauchsanweisung. Die Gesamt-Gebrauchsanweisung SYCOP 3 kann unter dem Link www.zeiss.com/AxioZoomV16 heruntergeladen werden. KONFORMITÄTSHINWEISE...
  • Page 18 ZEISS HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT SYCOP 3 HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT Nachstehende Hinweise sind besonders zu beachten: GEFAHR Gefahr durch elektrischen Stromschlag Der Netzstecker des Gerätes ist mit einem Schutzleiterkontakt ausgeführt, deshalb darf − dieser nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt eingeführt werden.
  • Page 19 Wird festgestellt, dass Schutzmaßnahmen nicht mehr wirken, so ist das Gerät außer − Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigte Benutzung zu sichern, damit keine Verletzungsgefährdung eintritt. Zur Instandsetzung des Gerätes ist Verbindung mit dem ZEISS-Service aufzunehmen. − VORSICHT Brandgefahr durch Wärmestau Vor Abdecken des Gerätes mit einer Staubschutzhülle muss immer geprüft werden, ob...
  • Page 20 Personen gestattet. Sollten Störungen am Gerät auftreten, bitte zuerst an die für Sie zuständige ZEISS-Vertretung wenden. BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Mit dem System Control Panel SYCOP 3 und dem dazu notwendigen Controller EMS 3 lassen sich die Stereo- und Zoommikroskope − SteREO Discovery.V12/V20 −...
  • Page 21 SYCOP 3 MITGELTENDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN ZEISS MITGELTENDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN Neben der vorliegenden Gebrauchsweisung sind je nach Ausrüstung des Systems zusätzlich die folgenden Gebrauchsanweisungen für optionale Geräte zu beachten: Softwarebeschreibung ZEN (Blue Edition) (Online-Version) − Gebrauchsanweisung SteREO Discovery V12/V20 − Gebrauchsanweisung Axio Zoom.V16 −...
  • Page 22 TECHNISCHE DATEN Abmessungen; Masse SYCOP 3 (Länge x Tiefe x Höhe) ............. 160 mm x 260 mm x 125 mm; 0,6 kg EMS 3 (Länge x Tiefe x Höhe) ............250 mm x 220 mm x 105 mm; 3 kg Stromversorgung SYCOP 3 ....................
  • Page 23 Teil empfindlich reagierenden Zusatzmodule des Mikroskops und können unter anderem zu verminderter Bildqualität oder Versuchsfehlern führen. Zur Dämpfung von Vibrationen am Aufstellort des Mikroskops bietet ZEISS verschiedene passive und aktive Dämpfungsmöglichkeiten an (Anti-Vibrations-Platte Axio Imager (000000-0477-190); Systemtisch klein, luftgedämpft (000000-1984-812), Table Top Unterlage TS 150).
  • Page 24 ZEISS WESENTLICHE BEDIENELEMENTE SYCOP 3 WESENTLICHE BEDIENELEMENTE Bedien- und Funktionselemente am SYCOP 3 und am EMS 3 Joystick Scrollrad Scrollrad Drucktaste Drucktaste Drucktaste Drucktaste Drucktaste Drucktaste Berührungssensitiver Bildschirm (Touchscreen) Anzeigezeile Taster (Standby) Kontrollleuchte Netzschalter Power (I/O) Bild 1 Bedien- und Funktionselemente am SYCOP 3 und am EMS 3...
  • Page 25 Sehvorgang durch die Okulare unterbrechen zu müssen. Bild 2 Übersicht der Bedienelemente am SYCOP 3 kann ortsunabhängig und individuell SYCOP 3 wahlweise rechts oder links am Mikroskop platziert werden. Zum SYCOP 3 ist der Controller EMS 3 erforderlich. 09/2017 435611-6044-008...
  • Page 26 • Vor dem Einschalten überprüfen, ob der Joystick Bild 3 Initialisierungsbildschirm am am SYCOP 3 in der Nullposition steht und der Touchscreen Fußregler, falls vorhanden, frei liegt. • Netzschalter Power an der Rückseite des Controllers EMS 3 auf Position I stellen. Ggf.
  • Page 27 SYCOP 3 BEDIENUNG DES SYCOP3 ZEISS BEDIENUNG DES SYCOP3 11.1 Joystick Mit dem Joystick (Bild 2/1) werden in der Grundeinstellung die beiden wesentlichen Funktionen des Mikroskops (Zoomen und Fokussieren) gesteuert. Geringeres, vorsichtiges Auslenken bewirkt feine Zoom- und Fokussierbewegungen, volle Auslenkung schnellere Zoom- und Fokussierbewegungen.
  • Page 28: Touchscreen

    ZEISS BEDIENUNG DES SYCOP3 SYCOP 3 11.3 Drucktasten Mit den drei Drucktastenpaaren (Bild 2/3) können weitere unterschiedliche Mikroskopfunktionen gesteuert werden. Diese müssen vorher entsprechend konfiguriert werden (siehe Abschnitt Hauptgebrauchsanweisung). 11.4 Touchscreen Der Touchscreen (Bild 2/4) dient neben der Steuerung ausgewählter Mikroskopfunktionen auch zur Anzeige aller notwendigen Mikroskopeinstellungen und –parameter.
  • Page 29 SYCOP 3 SICHERES AUSSCHALTEN ZEISS SICHERES AUSSCHALTEN • Schaltfläche Shut Down in Homepage Home auf dem Touchscreen drücken. Nach Bestätigung der Sicherheitsabfrage mit (Bild 6) wird System wird heruntergefahren (Bild 7) befindet sich anschließend Standby-Betrieb, inklusive Lichtquellen und Beleuchtungseinrichtungen. •...
  • Page 31 à l’utilisation conforme et sûre de l’appareil. De plus amples informations sur l’utilisation, l’entretien, le remplacement des fusibles et la localisation des problèmes sont disponibles dans le mode d’emploi général. Le mode d’emploi général SYCOP 3 peut être téléchargé à l’adresse www.zeiss.com/AxioZoomV16. INFORMATIONS DE CONFORMITE SYCOP 3 et EMS 3 ont été...
  • Page 32 ZEISS CONSIGNES DE SECURITE SYCOP 3 CONSIGNES DE SECURITE Les consignes suivantes doivent tout particulièrement être respectées : DANGER Danger d'électrocution Si la fiche d'alimentation de l’appareil est exécutée avec un contact de mise à la terre, elle − doit uniquement être enfichée dans une prise disposant d’un conducteur de protection.
  • Page 33 SYCOP 3 CONSIGNES DE SECURITE ZEISS ATTENTION Danger dû à des mesures de protection inefficaces Si l'on constate que certaines mesures de protection sont devenues inefficaces, l'appareil − doit être mis hors service et il convient d’empêcher toute remise sous tension accidentelle afin d’éviter un risque de blessure.
  • Page 34 ZEISS ou les personnes autorisées par celui-ci. En cas de dysfonctionnements de l’appareil, veuillez vous adresser tout d’abord à la représentation ZEISS. UTILISATION CONFORME Avec le System Control Panel SYCOP 3 et le variateur EMS 3 requis, il est possible d’utiliser les stéréomicroscopes et les microscopes à zoom − SteREO Discovery.V12/V20 −...
  • Page 35 SYCOP 3 MODES D’EMPLOI ANNEXES ZEISS MODES D’EMPLOI ANNEXES En plus du présent mode d'emploi, selon l’équipement du système, les manuels suivants doivent également être respectés pour les appareils en option : Description du logiciel ZEN (Blue Edition) (version en ligne) −...
  • Page 36: Alimentation Électrique

    Dimensions ; Poids SYCOP 3 (longueur x profondeur x hauteur) ........160 mm x 260 mm x 125 mm ; 0,6 kg EMS 3 (longueur x profondeur x hauteur) ......... 250 mm x 220 mm x 105 mm ; 3 kg Alimentation électrique...
  • Page 37 Pour amortir les vibrations sur le lieu d’installation du microscope, ZEISS offre différentes possibilités d’amortissement passives et actives (plaque anti-vibrations Axio Imager (000000-0477-190) ; petite table système, à...
  • Page 38 ZEISS PRINCIPAUX ELEMENTS DE COMMANDE SYCOP 3 PRINCIPAUX ELEMENTS DE COMMANDE Éléments de commande et de fonction de SYCOP 3 et EMS 3 Manette Roulette de défilement Roulette de défilement Bouton-poussoir Bouton-poussoir Bouton-poussoir Bouton-poussoir Bouton-poussoir Bouton-poussoir Écran tactile) Ligne d’affichage...
  • Page 39 − l’écran tactile (Fig. 2/4), élément pour la commande des fonctions de microscope et le contrôle du système complet SYCOP 3 est conçu pour la commande à une main microscope. Ainsi, toutes fonctions principales sont utilisées sans devoir cesser de regarder à...
  • Page 40 • Avant la mise sous tension, vérifier que la Fig. 3 Initialisation sur l’écran tactile manette de SYCOP 3 se trouve dans la position zéro et que la pédale de réglage, si disponible, est dégagée. • Mettre l’interrupteur réseau Power à l'arrière du variateur EMS 3 en position I.
  • Page 41: Roulettes De Défilement

    SYCOP 3 UTILISATION DE SYCOP3 ZEISS UTILISATION DE SYCOP3 11.1 Manette Avec la manette (Fig. 2/1), les deux fonctions principales du microscope sont commandées dans le réglage de base (zoom et mise au point). Une petite inclinaison avec précaution génère des mouvements précis du zoom et de la mise au point et une inclinaison complète génère des mouvements de zoom et de mise au point plus rapides.
  • Page 42: Boutons-Poussoirs

    ZEISS UTILISATION DE SYCOP3 SYCOP 3 11.3 Boutons-poussoirs Avec les trois paires de boutons-poussoirs (Fig. 2/3), d'autres fonctions de microscope peuvent être commandées. Celles-ci doivent être préalablement configurées (voir la partie du mode d'emploi principal). 11.4 Écran tactile En plus de la commande de fonctions de microscope sélectionnées, l’écran tactile (Fig. 2/4) sert également à...
  • Page 43 SYCOP 3 MISE HORS TENSION SURE ZEISS MISE HORS TENSION SURE • Appuyer sur le bouton Shut Down de la page d'accueil Home sur l’écran tactile. Après avoir confirmé la demande avec (Fig. 6), le système est arrêté et se trouve ensuite en Standby, y compris les sources de lumière et les...
  • Page 45 El manual del usuario completo para el Stemi 3 se puede descargar en el siguiente enlace: www.zeiss.com/AxioZoomV16. NOTAS ACERCA DEL CUMPLIMIENTO DE LA REGLAMENTACIÓN SYCOP 3 y EMS 3: han sido diseñados, fabricados y la norma DIN EN 61010-1 (CEI 61010-1) «Requisitos de testados según...
  • Page 46 ZEISS NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO SYCOP 3 NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO En particular se deberá observar lo siguiente: PELIGRO Peligro por shock eléctrico Si el enchufe del aparato dispusiera de un conductor de puesta a tierra, se deberá insertar −...
  • Page 47 SYCOP 3 NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO ZEISS ATENCIÓN Peligro por medidas preventivas ineficaces Si se determinara que las medidas de protección ya no son eficaces, se deberá poner el − aparato fuera de funcionamiento y bloquearlo para que no se utilice de forma involuntaria y genere un riesgo de lesiones.
  • Page 48 ZEISS o a técnicos autorizados. En caso de averías en el aparato, póngase primeramente con el servicio técnico de ZEISS. USO PREVISTO Con el System Control Panel SYCOP 3 y el correspondiente Controller EMS 3 se puede manejar los microscopios estéreo y con zoom − SteREO Discovery.V12/V20 −...
  • Page 49 SYCOP 3 OTROS MANUALES DE USUARIO APLICABLES ZEISS OTROS MANUALES DE USUARIO APLICABLES Además del presente manual se deberá también tener en cuenta, dependiendo del equipamiento del sistema, los siguientes manuales de usuario para aparatos opcionales: La descripción de software ZEN (Blue Edition) (versión en línea) −...
  • Page 50 DATOS TÉCNICOS Dimensiones; Peso SYCOP 3 (ancho x profundidad x altura) ......... 160 mm x 260 mm x 125 mm; 0,6 kg EMS 3 (ancho x profundidad x altura) ..........250 mm x 220 mm x 105 mm; 3 kg Alimentación eléctrica...
  • Page 51 Con el fin de reducir las vibraciones en el lugar de instalación en microscopio, ZEISS ofrece diversas opciones de amortiguación pasiva y activa (placa antivibraciones Axio Imager (000000-0477-190); mesa de sistema, pequeña, amortiguada por aire (000000-1984-812), Table Top TS 150).
  • Page 52 ZEISS ELEMENTOS DE MANDO IMPORTANTES SYCOP 3 ELEMENTOS DE MANDO IMPORTANTES Elementos de mando y de función de SYCOP 3 y de EMS 3 Joystick Rueda de desplazamiento Rueda de desplazamiento Pulsador Pulsador Pulsador Pulsador Pulsador Pulsador Pantalla táctil (Touchscreen)
  • Page 53 SYCOP 3 se puede colocar en cualquier lugar a la Fig. 2 Vista general de los elementos de derecha o izquierda del microscopio.
  • Page 54 Antes del encendido se deberá verificar que el Fig. 3 Pantalla inicial en la pantalla táctil joystick del SYCOP 3 se encuentre en la posición central y que el panel de pedal, en caso de haber uno, se encuentre libre.
  • Page 55 SYCOP 3 MANEJO DEL SYCOP3 ZEISS MANEJO DEL SYCOP3 11.1 Joystick Con el joystick (Fig. 2/1) se controlan las dos funciones básicas de microscopio (zoom y enfoque) dentro de la configuración básica. Un movimiento ligero y cuidadoso tiene como efecto un desplazamiento fino de zoom y de enfoque, en tanto que un movimiento completo tiene como efecto movimientos rápidos del zoom y del enfoque.
  • Page 56: Pantalla Táctil

    ZEISS MANEJO DEL SYCOP3 SYCOP 3 11.3 Pulsadores Con los tres pares de pulsadores (Fig. 2/3) se puede controlar otras funciones del microscopio, las mismas que se han de configurar previamente a ese fin ( consúltese el apartado respectivo en el manual de usuario general).
  • Page 57 SYCOP 3 APAGADO SEGURO ZEISS APAGADO SEGURO • Pulsar la tecla Shut Down en la página inicial Home de la pantalla táctil. Tras confirmar la consulta de seguridad pulsando (Fig. 6) se apagará el sistema (Fig. 7), encontrándose a continuación en modo de Standby, incluyendo las fuentes de luz y los dispositivos de iluminación.
  • Page 59 à utilização, para conservação, para substituição de fusíveis e para a limitação de falhas você encontrará no guia de instruções de uso completo. O guia de instruções de uso completo do SYCOP 3 pode ser baixado no link www.zeiss.com/AxioZoomV16. REFERÊNCIAS DE CONFORMIDADE...
  • Page 60 ZEISS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA DO EQUIPAMENTO SYCOP 3 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA DO EQUIPAMENTO As notas a seguir devem ser observadas destacadamente: PERIGO Perigo decorrente de choque elétrico A tomada do aparelho está provida de contato para condutor de proteção (aterramento), −...
  • Page 61 − utilizar o equipamento e assegurá-lo contra o uso não intencional, para que não exista o perigo de ferimento. Para reparo e recomissionamento do aparelho, é necessário contactar o ZEISS Service. − CUIDADO Perigo de incêndio decorrente de acúmulo de calor Antes de se tampar o aparelho com uma capa protetora, sempre deverá...
  • Page 62 ZEISS correspondente para você. USO DETERMINADO Com o Painel de controle do sistema SYCOP 3 e o controlador EMS 3, necessário para tal, os sstereomicroscópios e microscópios zoom − SteREO Discovery.V12/V20 −...
  • Page 63 SYCOP 3 INSTRUÇÕES DE USO APLICÁVEIS ZEISS INSTRUÇÕES DE USO APLICÁVEIS Ao lado do presente Guia de Instruções de uso, e dependendo da equipagem do sistema, deve-se observar as seguintes Guias de Instruções de uso, para aparelhos opcionais: Guia de Software ZEN (Blue Edition) (Versão Online) −...
  • Page 64: Alimentação Elétrica

    DADOS TÉCNICOS Dimensões; massa SYCOP 3 (Comprimento x Profundidade x Altura) ..........160 mm x 260 mm x 125 mm; 0,6 kg EMS 3 (Comprimento x Profundidade x Altura) ............ 250 mm x 220 mm x 105 mm; 3 kg Alimentação elétrica...
  • Page 65 Para a atenuação de vibrações no local de instalação do microscópio, a ZEISS oferece diversas possibilidades de atenuação ativas (placa antivibratória Axio Imager (000000-0477-190); Mesa do sistema, pequena, atenuada por ar (000000-1984-812), calço atenuador Table Top TS 150).
  • Page 66 ZEISS ELEMENTOS ESSENCIAIS DE OPERAÇÃO SYCOP 3 ELEMENTOS ESSENCIAIS DE OPERAÇÃO Elementos operacionais e funcionais no SYCOP 3 e no EMS 3 Joystick Roda do mouse Roda do mouse Tecla de pressão Tecla de pressão Tecla de pressão Tecla de pressão Tecla de pressão...
  • Page 67 SYCOP 3 ELEMENTOS ESSENCIAIS DE OPERAÇÃO ZEISS O painel de controle do sistema SYCOP 3 agrupa quatro elementos de operação distintos em um único aparelho: − Joystick (Fig. 2/1), Elemento de operação para o comando combinado das duas funções mais significativas do microscópio: Executar zoom e...
  • Page 68 • Antes de ligar, verifique se o joystick no Fig. 3 Apresentação da inicialização na SYCOP 3 está na posição zero e o regulador de tela de toque pedal, se presente, está livre. • Posicionar o interruptor da rede elétrica Power existente no lado traseiro do controlador EMS 3 na posição I.
  • Page 69 SYCOP 3 OPERAÇÃO DO SYCOP3 ZEISS OPERAÇÃO DO SYCOP3 11.1 Joystick Através do Joystick (Fig. 2/1) se poderá comandar ambas as funções essenciais do microscópio (zoom e focalização). Um deslocamento menor e cuidadoso provoca movimentações finas de zoom e de focalização, um deslocamento total provoca movimentações rápidas de zoom e de focalização.
  • Page 70 ZEISS OPERAÇÃO DO SYCOP3 SYCOP 3 11.3 Teclas de pressão Com os três pares de teclas de pressão (Fig. 2/3) podem ser comandadas outras funções diversas do microscópio. Estas deverão ser configuradas previamente de modo correspondente (veja seção no Guia principal de utilização).
  • Page 71 SYCOP 3 DESLIGAMENTO SEGURO ZEISS DESLIGAMENTO SEGURO • Pressionar botão de comando Shut Down na home page Home na tela de toque. Após a confirmação da Pergunta de segurança (Fig. 6) o sistema será finalizado (Fig. 7) e, em seguida estará no modo standby, inclusive fontes de luz e dispositivos de iluminação.
  • Page 73 Per ulteriori informazioni sull'impiego, sulla manutenzione, sul cambio dei fusibili e sulla ricerca dei guasti si rimanda alle istruzioni d’uso complete. Il manuale d’uso completo del SYCOP 3 si può scaricare dal link www.zeiss.com/AxioZoomV16. INDICAZIONI SULLA CONFORMITÀ...
  • Page 74 ZEISS NOTE SULLA SICUREZZA DELLO STRUMENTO SYCOP 3 NOTE SULLA SICUREZZA DELLO STRUMENTO Si devono osservare le seguenti avvertenze: PERICOLO Pericolo di scossa elettrica La spina dello strumento è del tipo con contatto per il conduttore di protezione, quindi la si −...
  • Page 75 Se si constata che le misure di sicurezza non hanno più effetto, si deve mettere lo − strumento fuori servizio e bloccarlo per impedirne l'attivazione involontaria ed eventuali rischi di lesioni. Prima di riparare lo strumento si deve consultare il centro assistenza ZEISS. − ATTENZIONE Pericolo d'incendio a causa dell'accumulo di calore Prima di coprire lo strumento con un rivestimento antipolvere ci si deve accertare che sia −...
  • Page 76 Si raccomanda quindi di leggere attentamente prima dell'installazione, della messa in funzione e dell'utilizzo di SYCOP 3 le presenti istruzioni per l’uso e le istruzioni per l’uso del microscopio collegato e di altri componenti accessori eventualmente collegati e di familiarizzare con il loro contenuto.
  • Page 77 SYCOP 3 ISTRUZIONI PER L’USO APPLICABILI ZEISS ISTRUZIONI PER L’USO APPLICABILI Oltre alle presenti istruzioni per l’uso si devono osservare, a seconda dell'equipaggiamento del sistema, anche le seguenti istruzioni per l’uso per strumenti opzionali: Descrizione del software ZEN (Blue Edition) (versione online) −...
  • Page 78 DATI TECNICI Dimensioni; masse SYCOP 3 (lunghezza x profondità x altezza) ........160 mm x 260 mm x 125 mm; 0,6 kg EMS 3 (lunghezza x profondità x altezza) ........... 250 mm x 220 mm x 105 mm; 3 kg Alimentazione elettrica SYCOP 3 ....................
  • Page 79 Per smorzare le vibrazioni nel luogo d’installazione del microscopio, ZEISS offre diversi tipi di smorzamento passo e attivo (piastra anti-vibrazione Axio Imager (000000-0477-190); tavolo di sistema piccolo con ammortizzatori pneumatici (000000-1984-812), supporto Table Top TS 150).
  • Page 80 ZEISS ELEMENTI DI COMANDO ESSENZIALI SYCOP 3 ELEMENTI DI COMANDO ESSENZIALI Elementi di comando e funzionamento sul SYCOP 3 e sull'EMS 3 Joystick Rotella Rotella Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante Schermo sensibile al tatto (touch screen) Riga di visualizzazione...
  • Page 81 SYCOP 3 è previsto per il comando monomanuale del microscopio. Esso consente il comando di tutte le funzioni principali senza dover interrompere la visione attraverso gli oculari. SYCOP 3 si può disporre liberamente sia a destra che a sinistra del microscopio. Fig. 2 Panoramica degli elementi di Insieme a SYCOP 3 è...
  • Page 82 • Prima dell'accensione si deve verificare se il Fig. 3 Schermata di inizializzazione del joystick del SYCOP 3 si trova il posizione zero e touch screen il regolatore a pedale, se disponibile, è disimpegnato. • Portare l'interruttore di accensione Power sul retro del Controller EMS 3 in posizione I.
  • Page 83 SYCOP 3 IMPIEGO DEL SYCOP3 ZEISS IMPIEGO DEL SYCOP3 11.1 Joystick Con il joystick (Fig. 2/1) si comandano, nell'impostazione base, le due funzioni principali del microscopio (Zoom e Fuoco). Una cauta deviazione piccola attiva movimenti precisi di zoom e messa a fuoco, la deviazione totale movimenti di zoom e messa a fuoco più...
  • Page 84 ZEISS IMPIEGO DEL SYCOP3 SYCOP 3 11.3 Pulsanti Con le tre coppie di pulsanti (Fig. 2/3) si possono controllare diverse altre funzioni del microscopio. Queste si devono prima configurare adeguatamente (vedi sezione nelle istruzioni per l’uso complete). 11.4 Touchscreen Il touch screen (Fig. 2/4) serve, oltre che al controllo delle funzioni selezionate del microscopio, anche per mostrare tutte le necessarie impostazioni e i parametri del microscopio.
  • Page 85 SYCOP 3 SPEGNIMENTO SICURO ZEISS SPEGNIMENTO SICURO • Premere sul touch screen il pulsante Shut Down nella homepage Home. Dopo la conferma della domanda di sicurezza con (Fig. 6), il sistema viene arrestato (Fig. 7) e quindi si trova in modalità di standby, ivi compresi le fonti di luce e i dispositivi di illuminazione.