Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-MOSAIK-SOLARLEUCHTE
LED-MOSAIK-SOLARLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPADA LED AD ENERGIA SOLARE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 280197
LAMPE SOLAIRE LED EN MOSAÏQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED MOSAIC SOLAR LIGHT
Operation and Safety Notes
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MELINERA 280197

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere conidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3  ×  ...
  • Page 11: Table Des Matières

    Légende des pictogrammes utilisés ................Page 12 Introduction ...........................Page 12 Utilisation conforme ..........................Page 12 Descriptif des pièces ...........................Page 12 Contenu de la livraison ........................Page 12 Caractéristiques techniques ........................Page 13 Consignes de sécurité ......................Page 13 Instructions de sécurité spécifiques au produit ..................Page 13 Consignes de sécurité...
  • Page 12: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Ce produit ne peut pas servir Lire le mode d'emploi ! d'éclairage de pièce. Volt (tension) Attention ! Risque d'explosion ! Watt (puissance active) Risque d'incendie ! Respecter les avertissements et Porter des gants de protection ! consignes de sécurité ! Ne laissez jamais les enfants Mettez l’emballage et l’appareil manipuler sans surveillance l'em-...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    1 rallonge N‘utilisez pas l‘article si vous constatez le 1 piquet moindre dommage. 1 mode d‘emploi Éteignez l‘appareil si vous l‘entreposez dans un endroit sombre ain d‘éviter que les piles se déchargent. Caractéristiques techniques Instructions de sécurité N° de modèle : 10345A, 10345B, 10345C, spéciiques au produit 10345D...
  • Page 14: Fonctionnement

    Des liquides chimiques peuvent s‘écouler de Vissez dans le sens horaire le globe en mosaïque piles anciennes ou usagées et endommager le via la LED sur la tige ainsi que le boîtier produit. Veuillez donc retirer la pile si vous n‘utili- de cellule solaire (ill.
  • Page 15: Chargement De La Pile

    Résolution des problèmes Remplacez la pile usagée par une nouvelle ; attention à ne pas endommager les câbles. Lors Remarque : L‘appareil se compose d‘éléments de la mise en place de la pile, veillez à respec- ter la polarité. La polarité est indiquée dans le électroniques sensibles.
  • Page 16: Garantie Et Service Après-Vente

    Retournez les piles et / ou l’ap- uni-service-CH@teknihall.com pareil aux centres de collecte. IAN 280197 Pollution de l‘environnement due à une mise au rebut non Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence conforme des piles ! de l’article (par ex.

Table des Matières