Publicité

Liens rapides

Table des Matières

Instructions de sécurité ..................... 59
Installation....................................... 60
Alimentation électrique....................... 61
Préparation ...................................... 61
Paramètres avancés......................... 62
Maintenance .....................................67
Nettoyage et entretien..........................78
Dépannage.........................................78
Codes QR..........................................81
Liste des pièces de rechange.................82
Schéma de tuyauterie...........................84
Schéma de câblage.............................85
Une autorisation préalable doit être obtenue au-
près de GMCW pour toute réclamation de garantie.
GRINDMASTER ®
par GMCW ™
© GMCW, 2013
Imprimé en Thailande
Infuseur Une Tasse
Manuel d'entretien
Modèle RC400
MODEL: RC400
GMCW
4003 Collins Lane
Louisville, KY 40245 USA
(502) 425-4776
(800) 695-4500 (USA & Canada seulement)
FAX (502) 425-4664
www.gmcw.com
1213 Formulaire # BW-306-01
Elément # 390-00021
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMCW RC400

  • Page 1: Table Des Matières

    Liste des pièces de rechange….…...…….82 Schéma de tuyauterie….…...……………..84 Schéma de câblage…..……………………85 MODEL: RC400 Une autorisation préalable doit être obtenue au- près de GMCW pour toute réclamation de garantie. GMCW 4003 Collins Lane Louisville, KY 40245 USA (502) 425-4776 (800) 695-4500 (USA & Canada seulement) GRINDMASTER ®...
  • Page 2: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Information de sécurité importante Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de dangers potentiels de blessures person- nelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort. Pour votre sécurité...
  • Page 3: Installation

    REMARQUE Pour de meilleurs résultats, enlever la capsule Real Cup™ usagée de la cavité d'infusion quand le cycle est ter- miné. Ne pas retirer le réservoir pendant que l'unité d'Auto-remplissage se remplit pour éviter des déversements; atten- dre la fin du cycle de remplissage avant d'enlever le réservoir. Toute intervention d'entretien ou de réparation doit être faite par un professionnel qualifié.
  • Page 4: Installation (Suite) Alimentation Électrique

    Installation (suite) Alimentation électrique AVERTISSEMENT Couper l'alimentation si la machine fonctionne anormalement et informer le personnel de maintenance qualifié pour les réparations. Ne pas laisser du personnel non qualifié effectuer des réparations. Pas de composants réparables à l'intérieur de l'infuseur. Ne pas démonter l'infuseur. Remarque Cet appareil est équipé...
  • Page 5: Niveau De Remplissage

    Remarque: remplissage automatique SEULEMENT : L'eau est amenée directement à l'unité et le marquage du niveau de remplissage n'est pas utilisé. Le fonctionnement n'est pas affecté si l'eau est en dessous de la ligne de remplissage. Niveau de remplissage Paramètres avancés : La fonction de paramétrage avancé...
  • Page 6 Entrer un nouveau mot de passe : Sélectionner “Set Passcode” Cette sélection vous ramène à l'écran des paramètres de base. Re-saisir le nou- veau mot de passe Saisir le nouveau mot de passe Changer le type de boisson Remarque : La boisson par défaut est du CAFÉ Pour définir la boisson par défaut, Représente les boissons Remarquez que si vous n'avez pas...
  • Page 7 Changer la taille de la boisson : Sélectionner ou désélec- tionner une taille pour activer /désactiver Choisissez une taille pour définir la taille par défaut. La sélection restera en surbril- lance pour indiquer qu'elle est la taille par défaut. REMARQUE : La taille par défaut est 8 oz Changer le nombre d'infusion : Changer la température de l'eau : Appuyer sur "+"...
  • Page 8 Modifier les coordonnées du service de réparation Une série d'écrans (avec différents caractères qui peuvent être nécessaires) vous permettra de changer les coordonnées du service de réparation. Il existe deux lignes pour le nom et l'adresse et une ligne pour le numéro de téléphone.
  • Page 9: Modifier Le Numéro Du Service De Réparation

    Modifier le nom du service de réparation (suite) Une fois que vous êtes dans l'écran des chiffres, si Une fois que vous êtes vous appuyez sur dans l'écran des ce symbole, vous caractères, si vous irez à l'écran des appuyez sur ce symbole, caractères.
  • Page 10: Maintenance

    Ajuster les volumes d'infusion : Cette option vous permettra de changer les volumes infusés par défaut jusqu'à dix pour cent. Vous serez en mesure d'augmenter jusqu'à dix pour cent ou de diminuer jusqu'à dix pour cent. Exemple: Pour 10 onces, si vous réglez à 10, il réglera le volume à...
  • Page 11 Maintenance (suite) : 3) Remplacement de l'ensemble de l'abaisseur de grille Pour remplacer le sous-ensemble de grille, suivez les étapes décrites ci-dessous à l'aide d'un petit tournevis à tête plate. sous-ensemble de l'abaisseur de grille (230-00004) 4) Remplacement des composants du réservoir Pour remplacer les composants du réservoir, enlevez d'abord le réservoir de l'infuseur.
  • Page 12 Maintenance (suite) : Avertissement La section suivante contient les instructions pour changer des composants internes de l'infuseur. Débranchez toujours la machine avant la maintenance de toute pièce interne. Maintenance des composants internes de l'infuseur. Pour la maintenance de tout composant dans la section suivante, vous devrez d'abord accéder à...
  • Page 13 Maintenance (suite) : Maintenance du clapet anti-retour ou de la vanne 3 voies. Ces deux composants sont situés dans la partie arrière supérieure de l'infuseur.  Pour remplacer le clapet anti-retour 1. Coupez l'attache avec une pince-coupante 2. Tirez les tubes intérieur et extérieur du clapet anti-retour à l'aide d'une pince à bec Effectuez la séquence en sens inverse pour le remontage.
  • Page 14 Maintenance (suite) 5b) Maintenance de la pompe à air et de la soupape de décharge. Ces deux composants sont situés sur la partie arrière supérieure de l'infuseur, à gauche de la vanne 3 voies vue de l'arrière.  Pour remplacer la pompe à air : 1.
  • Page 15 Maintenance (suite) : 5c) Maintenance du débitmètre et de la pompe à eau. Ces deux composants sont situés sur la partie inférieure gauche de l'infuseur, vue de l'arrière.  Pour remplacer le débitmètre : 1. Déconnectez le connecteur de câble sur la partie supérieure du débitmètre. 2.
  • Page 16 Maintenance (suite) : 5c) Maintenance du capot et du porte-capsule. Ces deux composants sont situés dans la cavité d'infusion.  Pour remplacer le capot, tirez sur l'un des coins arrière et retirez-le de la lèvre du support. Pour replacer, alignez la fente sur le capot avec la lèvre du support, tournez, et enclenchez en position. ...
  • Page 17 Maintenance (suite) : Le croquis ci-dessous montre le kit du by-pass sur l'ensemble porte-sonde. Pour effectuer la maintenance sur le by- pass de l'ensemble porte-sonde :  Tirez le raccord collecteur du porte-sonde.  Enlevez les pièces du by-pass  Remettez le ressort, l'anneau et la bille comme indiqué.
  • Page 18 5g) Accès au module électronique : a) Desserrez la vis supérieure (flèche 1) et tirez la fixation vers le haut. Cela vous permettra de retirer la fixation et le boîtier électronique. Fixation du couvercle de contrôle (210-00102)* *pièce non-réparable b) Retirez les quatre vis à l'arrière du module électronique. Cela vous donnera accès à tous les composants de ce module.
  • Page 19 Maintenance (suite) 6) Maintenance de la vanne d'arrivée d'eau, de la carte USB et du cordon d'alimentation. Pour avoir accès à ces pièces, vous devrez suivre la séquence ci-dessous: Vis M3x1.65x10 (350-00007) Couvercle du tuyau de vidange (210-00100) en KIT (230-00030) raccord (359-00031) 6a) Maintenance de la vanne d'arrivée d'eau, de la carte USB et du cordon d'alimentation.
  • Page 20 Maintenance (suite) 6b) Maintenance de l'ensemble Triac et du transformateur Suivez la séquence décrite ci-dessous pour obtenir l'accès à ces composants. Pour le remontage, inversez l'ordre. Entretoise (356-00009) Ensemble Triac (348-00004) Vis M3x1.65x10 Agrafe (350-00007) (354-00003) Transformateur (346-00003) *Pièce non réparable Radiateur Vis M4x8mm (99059) (200-00001)*...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Les sondes d'infusion sont tranchantes. Pour éviter les blessures, ne pas mettre les doigts à l’intérieur de la cavité d'infusion. Pour éviter que des corps étrangers entrent dans l'infuseur, maintenir les couvercles du réservoir et de la cavité d'infusion fermés. Nettoyage: REMARQUE: Lors du nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser des produits nettoyants, de l'eau de javel liquide, des poudres ou toute autre substance qui contiennent du chlore.
  • Page 22: Dépannage (Suite)

    Dépannage (suite) PROBLÈME SOLUTION Pas d'alimentation Vérifier que l'appareil est branché à une prise 120V/15 A et que l'interrupteur d'alimentation est en position ON. Temps de remplissage plus long que prévu S'assurer que l'eau est allumée. S'assurer que la pression d'eau est au-dessus de 20PSI Nettoyer tous les débris à...
  • Page 23 PROBLÈME SOLUTION De l'eau fuit de l'unité lors de la distribution Clapet de pompe à air défectueux. Le bouchon du tube de vidange n'est pas installé. Fuite interne dans le circuit de plomberie. Retirer les panneaux et observer des signes de fuite (gouttes d'eau ou des dépôts de calcaire résiduels) L'affichage indique de remplacer le réservoir Le réservoir n'est pas installé...
  • Page 24: Codes D'erreur

    Codes d’erreur Service ingénierie    Codes d’erreurs pour l’infuseur une tasse Mother Parker    A EXECUTER PAR UN TECHNICIEN D’ENTRETIEN HABILITE  Code QR  SOURCE DU PROBLEME  CAUSE PROBABLE  ACTION CORRECTIVE   Mesurer la résistance à travers les conducteurs de chauffage. S'il est   ouvert, remplacer l'ensemble cuve. 1      Délai pour chauffer la cuve Panne de chauffage Vérifier la conductivité entre les fils  ...
  • Page 25: Liste Des Pièces Détachées

    Liste des pièces détachées RC400 Infuseur une tasse Pièces réparables et pièces en kit Voir la référence des pièces sur la page suivante Français...
  • Page 26 Repère Référence Description 210-00030 Plateau d'égouttage - une tasse 210-00031 Grille - une tasse 230-00004 Sous-ensemble de l'abaisseur de grille 210-00004 Capot B256A Cache, USB 230-00001 Sous-ensemble du réservoir 210-00052 Guide du Flotteur 230-00021 Flotteur 280-00001 Clapet anti-retour DW15 210-00051 Réservoir 280-00004 Vanne 3 voies 24VAC...
  • Page 27: Schema De Tuyauterie De L'infuseur Une Tasse

    350-00024 Vis M4-0.7 x 20 PH (tête Philips) PN (tête cylindrique) inox *350-00007 (utilisée pour fixer la plupart des panneaux et des composants) Vis, M3.5x1.65x10mm PN (tête cylindrique) PH (tête Philips) Plastite 45 inox 350-00036 Vis, M3.5x1.65x10mm WH (rondelle de tête) PH (tête Philips) Plastite 45 inox 99309 Vis M4-0.7 x 12 PH (tête Philips) PN (tête cylindrique) MS (vis mécanique) inox 304 99059...
  • Page 28: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage de l'infuseur une tasse Côté principal Français...

Table des Matières