Gaufriers & gaufriers à cornets simples et doubles (73 pages)
Sommaire des Matières pour Waring Commercial WW250X
Page 1
SIDE BY SIDE, SINGLE AND DOUBLE WAFFLE MAKERS WAFLERAS/GOFRERAS INDIVIDUALES Y DOBLES LADO A LADO GAUFRIERS INDIVIDUELS ET DOUBLES CÔTE À CÔTE WW250X & WW250BX WW300BX For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
4. A n de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de Modèle Tension Puissance Type de prise blessures, NE PAS PLONGER LE CORDON, LA PRISE OU WW250X 120 V 2400 W 5-20P L'APPAREIL dans l'eau ou tout autre liquide. WW250BX 208 V...
2. Interrupteur 3. Thermostats Température variable selon le type de pâte et les goûts personnels 4. Voyants d'alimentation (rouges) WW250X & WW250BX Indiquent que le gaufrier chauffe. 5. Voyants de préchauffage (verts) Indiquent que le gaufrier est prêt. WW250X & WW250BX –...
2. Brancher le cordon dans une prise d’alimentation de 120 V même temps. Chaque voyant vert s’allumera lorsque la gaufre AC, 20 Amp (NEMA 5-20) (pour le modèle WW250X) ou 208 sera prête. V AC (pour les modèles WW250BX et WW300BX). Chaque 8.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN GARANTIE LIMITÉE D'UN AN (valable aux É.-U. et au Canada uniquement) Une fois terminé, mettre le thermostat sur “1” et l’interrupteur sur “OFF”, puis débrancher l'appareil. Ouvrir les plaques et les laisser Waring garantit tout nouvel APPAREIL COMMERCIAL contre tout refroidir avant de les nettoyer.