Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Libretto d'istruzioni
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
Instruktionshäfte
Instruktionsbog
Gruppo comandi a 5 velocità (SCNR5)
5 speed control unit
Gruppo comandi a 5 velocità (SCNR5)
Groupe de commandes 5 vitesses
5 speed control unit
5-Stufen- Drehzahlsteuerung
Groupe de commandes 5 vitesses
Grupo de mandos de 5 velocidades
5-Stufen- Drehzahlsteuerung
Schakelbord met 5 snelheden
Grupo de mandos de 5 velocidades
Styrenhet 5 hastigheter
Schakelbord met 5 snelheden
Betjeningsenhed med 5 hastigheder
Styrenhet 5 hastigheter
Gruppo comandi a 5 velocità S/Luce (SCNRL5)
Gruppo comandi a 5 velocità S/Luce (SCNRL5)
5 speed control unit S/Light
5 speed control unit S/Light
Groupe de commandes 5 vitesses S/Lumière
Groupe de commandes 5 vitesses S/Lumière
5-Stufen- Drehzahlsteuerung S/Licht
5-Stufen- Drehzahlsteuerung S/Licht
Grupo de mandos de 5 velocidades S/Luz
Grupo de mandos de 5 velocidades S/Luz
Schakelbord met 5 snelheden S/Licht
Schakelbord met 5 snelheden S/Licht
Styrenhet 5 hastigheter S/Ljus
Styrenhet 5 hastigheter S/Ljus
Betjeningsenhed med 5 hastigheder S/Lys
S/Luce
S/Luce
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.655
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
5.471.084.166
VORTICE FRANCE
VORTICE FRANCE
15/33 Rue Le Corbusier
72 Rue Baratte-Cholet
Europarc
94106 Saint Maur Cedex
94046 CRETEIL Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
FRANCE
23/01/2015
04/08/2009
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice SCNR5

  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Morsettiera gruppo comandi Morsettiera dell’apparecchio Control unit terminal block Appliance terminal board Domino du variateur de vitesses Bornes à bornes de l’appareil Klemmbrett der Steuerungengruppe Klemmbrett des Geräts Tablero de bornes grupo de mandos Tablero de bornes del aparato Kontaktpunten Kontroleshakelaar Aansluitklern van het apparat Klämpatta för styrenhet...
  • Page 3 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 4 Domino du variateur de vitesses Boîte à bornes Vortice S/Lumière Klemmbrett der Steuerungengruppe Klemmbrett des Vortice S/Licht Tablero de bornes grupo de mandos Tablero de bornes Vortice S. luz Kontaktpunten Kontroleshakelaar Aansluitklem Vortice S/Licht Klämpatta för styrenhet Klämpatta Vortice S. Ljus Vortice S.
  • Page 5 Fig. 3a Fig. 4a...
  • Page 10: Recommandations Générales

    • Veiller à ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu, à savoir pour le contrôle de la vitesse des appareils Vortice. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et par conséquent dangereuse.
  • Page 11: Installation Du Dispositif De Contrôle Électronique (Electronic Control)

    physiques (y compris pour les animaux) dont le fabricant ne saurait en ce cas répondre. • L’appareil ne nécessite pas de branchement à une prise dotée de mise à la terre, étant pourvu d’une double isolation • S’assurer que la portée de l’installation électrique et des prises de courant sont prévues pour supporter la puissance maximum de l’appareil figurant sur la plaque des données techniques.
  • Page 25 IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE, AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE. Important This product conforms to EU Directive 2002/96/EC.
  • Page 29 Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury • Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance, including: - never touch electrical appliances with wet or damp hands; - never touch appliances while barefoot; - never allow children or infirm persons to operate appliances unattended •...
  • Page 32 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.

Ce manuel est également adapté pour:

Scnrl51295512957

Table des Matières