Français | 19 Français AvERTISSEmENTS DE SéCURITé GéNéRAUx pOUR L’OU- Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y re- porter ultérieurement.
| Français Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel rési- duel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. SéCURITé DES pERSONNES Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’outil.
Français | 21 de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives ré- duisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à...
| Français CONSIGNES DE SéCURITé pOUR TOUTES LES AppLICATIONS Consignes générales de sécurité pour le meulage, le ponçage avec du pa- pier de verre, le travail avec des brosses métalliques, le polissage, le frai- sage et les coupes avec une scie abrasive : a.
Page 23
Français | 23 le cas échéant. Une fois que vous avez vérifié et inséré l’outil acces- soire, assurez-vous que vous et toute personne se trouvant à proximité restent hors de portée de l’outil accessoire rotatif et laissez l’outil tour- ner à la vitesse maximale pendant une minute. Les outils accessoires endommagés cassent habituellement durant cette période d’essai.
| Français plètement arrêté. L’outil accessoire rotatif peut entrer en contact avec la surface et vous faire perdre le contrôle de l’outil électrique. o. Lorsque vous changez d’outil accessoire ou que vous modifiez les ré- glages, serrez fermement l’écrou de serrage (collet), le mandrin de serrage ou les autres éléments de fixation.
Page 25
Français | 25 le contrôle des forces de rebond. b. Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez dans les coins, les arêtes vives, etc. Évitez que l’outil accessoire ne rebondisse sur la pièce ou ne se coince dans la pièce. L’outil accessoire rotatif est plus susceptible de se coincer dans les coins ou sur les bords tranchants ou s’il rebondit sur eux.
| Français disque de coupe en rotation. Lorsque vous éloignez le disque de coupe de votre main, il est possible, en cas de rebond, que l’outil électrique et le disque en rotation puissent être projetés directement vers vous. e. Si le disque de coupe est bloqué ou si vous arrêtez de travailler, étei- gnez l’outil et tenez-le jusqu’à...
9. Socle pour le chargement 21. (x5) Forêts pour le meulage 10. Prise électrique 22. (x1) Clé SpéCIFICATIONS TEChNIqUES Art N° 41309 Modèle CMG 12V EASY Vitesse de ralenti évaluée 5000-25000 Max. Disque Ø mm Capacité max. du mandrin Ø mm Poids...
| Français Niveau d’intensité acoustique dB(A) 74,2 Incertitude K Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude k relevées conformément à la norme EN 60745-1 Niveau de vibration: 1,02 Batterie: Type Li-Ion Tension nominale Ampérage Chargeur: Tension nominale 100-240...
Français | 29 RETRAIT DE LA BATTERIE Appuyez simultanément sur les deux boutons de déblocage de la batte- rie (5) sur le côté de l’appareil et retirez la batterie. véRIFICATION DU NIvEAU DE ChARGE DE LA bATTERIE Si l’outil est allumé, le statut / charge restante sera affiché sur le voyant (LED) de la batterie (3) comme suit : ...
| Français et les matériaux à faible point de fusion. Utilisez une vitesse de rotation élevée pour travailler sur le bois. Effectuer des travaux de nettoyage et de polissage à une vitesse moyenne. Ce qui suit ne sont que des recommandations, vous n’êtes pas contraint de les suivre.
Page 31
Français | 31 Polissage, Brosse métallique Enlèvement de enlèvement de 9-15 (15) rouille la rouille ATTENTION! N'exercez Divers métaux qu'une légère et plastiques, en pression lors Disques pour le particulier des 12-18 de l'application (13) métaux précieux polissage de l'outil sur la tels que l'or et pièce.
| Français ExpLANATION OF SymbOLS Dommages à l’audition si Double insulation une protection auditive efficace n’est pas portée. Afin de minimiser les À usage intérieur unique- risques de blessures, ment. Ne pas exposer à l’utilisateur doit lire et la pluie. assimiler ce manuel avant d’utiliser ce produit.