Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Thermo Scientific
Varioskan™ LUX
Manuel utilisateur
Logiciel SkanIt™ pour lecteurs de microplaques
Cat. No. N16700 Rev 1.3 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Scientific Varioskan LUX

  • Page 1 Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Logiciel SkanIt™ pour lecteurs de microplaques Cat. No. N16700 Rev 1.3 2020...
  • Page 2 © 2020 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Fabricant Life Technologies Holdings Pte. Ltd. (a part of Thermo Fisher Scientific Inc.) 33, Marsiling Industrial Estate Road 3, #7-06, Singapore 739256 Thermo Fisher Scientific Inc. fournit ce document à ses clients dans le cadre de l'achat d'un produit afin d'en faciliter l'utilisation.
  • Page 3: Conformité Deee

    Conformité DEEE Ce produit doit respecter la Directive de l'Union Européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) 2002/96/CE. Il porte le symbole suivant : Thermo Fisher Scientific s'est engagé avec une ou plusieurs sociétés de mise au rebut ou de recyclage dans chaque État membre de l'Union Européenne (UE) et ces entreprises doivent se charger de la mise au rebut ou du recyclage de ce produit.
  • Page 5: Préface

    Le Thermo Scientific™ Varioskan™ LUX est un lecteur de microplaques modulaire à technologies multiples, géré par le logiciel Thermo Scientific SkanIt® pour lecteurs de microplaques. Ce guide fournit un aperçu des procédures d'installation de l'instrument et du logiciel et décrit les principales opérations et la maintenance de routine.
  • Page 6: Contact

    Préface Contact Pour en savoir plus sur les produits et services, visitez notre site web à : www.thermofisher.com/platereaders Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 7: Table Des Matières

    Présentation du Varioskan LUX ........
  • Page 8 Liste de contrôle de maintenance ........45 Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 9: Chapitre 1 Présentation Du Varioskan Lux

    Présentation du Varioskan LUX Le Thermo Scientific™ Varioskan™ LUX est un lecteur de microplaques modulaire à technologies multiples Le Varioskan LUX est géré par le logiciel Thermo Scientific™ SkanIt™ pour lecteurs de microplaques. Des mesures de point final, cinétiques, spectrales et multipoints peuvent être exécutées pour une palette d'UV/Vis/NIR de microplaques aux formats compatibles.
  • Page 10: Usage Prévu

    Votre instrument est modulaire : vous pouvez lui intégrer ultérieurement les fonctions qu'il vous faut. Usage prévu Le lecteur multimode modulaire Varioskan LUX sert à mesurer l'intensité de fluorescence (FI), la fluorescence à résolution temporelle (TRF), l'absorbance, la luminescence et l'AlphaScreen d'échantillons de microplaques compatibles. L'instrument bénéficie aussi d'un contrôle atmosphérique de l'incubation et de capacités d'agitation et de distribution de réactif.
  • Page 11: Agencement De L'instrument

    (4) et porte de chambre de mesure (5). Vue de l'arrière de l'instrument. Figure 3. Sorties de ventilateur de refroidissement (1), connecteur USB (2), connecteur d'alimentation secteur (3), interrupteur d'alimentation (4) et connecteurs de gaz (5). Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 12 L'instrument avec le cache coulissant de distributeur ouvert. Figure 4. Bouton plaque entrée/sortie (1), module LAT (2), boutons Amorçage et Vide (3), distributeurs 1 et 2 (4) et support de bouteille de réactif (5). Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 13: Chapitre 2 Installation De Varioskan Lux

    Tenez compte des impératifs de poids, de sécurité et de l'instrument pour décider de son positionnement. Installation Pour les impératifs environnementaux détaillés, voir le Manuel technique LUX Thermo Scientific™ Varioskan™. IMPORTANT Ne touchez et ne desserrez aucune vis ou pièce autre que celles spécifiées dans ces instructions.
  • Page 14 (3 et 4) sont fixées sur la barre du mécanisme de rail. c. Retirez les vis de support de plateau (1 et 2) et l'étiquette de verrou de transport. Rangez l'étiquette de verrou pour usage ultérieur. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 15 2. Installez le plateau de plaque et l'adaptateur. Installez d'abord le plateau puis l'adaptateur. Les combinaisons plateau /adaptateur sont codées individuellement pour une identification automatique. a. Tirez doucement le support de plateau et glissez-le à gauche. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 16 Remarque Installez le plateau universel sans l'adaptateur. c. Serrez le plateau sur son support avec la fixation à vis en tournant la clé dans le sens horaire. Figure 10. Plateau et support de plateau. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 17 Installez l'ensemble complet de tube de distribution dans l'orifice gauche de la vanne et serrez au doigt. Le tube de distribution sert à distribuer le réactif de la seringue dans une microplaque. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 18 4. Installation du module de gaz intégré Le module de gaz intégré optionnel est intégré dans l'instrument. Il vous suffit de fixer les tubes fournis (voir Figure 13) entre l'instrument et un système d'alimentation en gaz. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 19 Lors de l'alimentation en gaz dans le Varioskan LUX, l'instrument libère toujours un peu de gaz dans l'atmosphère environnante. Assurez-vous donc que la zone de travail est bien ventilée.
  • Page 20 5. Connectez le câble d'alimentation électrique et le câble USB. PRÉCAUTION Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur arrêt. N'utilisez pas votre instrument avec une prise secteur dépourvue de mise à la terre. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 21: Installation Du Logiciel

    Figure 17. Connecteur USB (1) et connecteur d'alimentation secteur (2). c. Connectez l'instrument au PC avec un câble USB. 6. Installez le logiciel SkanIt. Pour les instructions d'installation, allez à Installation du logiciel SkanIt. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 22 Installation de Varioskan LUX Installation Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 23: Chapitre 3 Opérations

    1. Rincez soigneusement les tubes de distribution avec de l'eau distillée désionisée après chaque usage. Laissez le chemin de fluide rempli pour le stockage. 2. Rentrez le plateau de plaques depuis le logiciel ou l'instrument. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 24: Entrée /Sortie De Plaque

    Le logiciel affiche les températures réelle et cible jusqu'au moment ou cette dernière est atteinte. Conseil Vous pouvez aussi régler la température dans le menu application -> Paramètres -> Instruments-> Général -> Utiliser la thermostatisation de l’instrument. Remarque L'instrument est dépourvu de système de refroidissement. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 25: Distribuer

    L'instrument propose deux positions de distribution : F (fluorescence) et L (luminescence). Les deux positions peuvent servir pour le distributeur 1 ou 2. L'instrument reconnaît la position de distribution dans laquelle une tête de distribution est insérée. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 26: Amorçage Des Distributeurs

    à distribuer. Le tube d'aspiration est celui d'entrée, entre le récipient de réactif et la seringue. Le tube de distribution est celui de sortie. Figure 22. Icône de bouton Amorçage. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 27: Vidange Des Distributeurs

    Figure 23. Sélectionnez pour le logiciel les mêmes distributeur (1 ou 2) et position (F ou L) que pour l'instrument. Vidange des distributeurs Vous pouvez utiliser l'instrument ou le logiciel pour vider le liquide des tubes de retour dans le récipient de réactif. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 28: Plateaux De Plaques Et Adaptateurs De Plaque

    Une fois le plateau de plaques installé, insérez un récipient d'amorçage d'aiguille dans l'orifice du bord gauche du plateau. Les bandes d'une plaque de 96 puits peuvent servir de récipient d'amorçage. Une plaque de bandes est fournie avec les accessoires d'instrument. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 29: Adaptateurs De Plaque

    Adaptateur 6-48 puits avec couvercle Adaptateur 1536 puits (10 mm) sans couvercle • Adaptateur 6-48 puits sans couvercle* Plateau robotique avec adaptateur sans couvercle • Plateau robotique sans adaptateur avec couvercle *) Fourni avec l'instrument. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 30: Installation De Filtres De Module Lat

    Sélectionnez une position de filtre libre dans la roue porte-filtres et ajoutez les informations du nouveau filtre. g. Cliquez sur Suivant. La roue porte-filtres est maintenant tournée sur la position sélectionnée. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 31: Contrôle De Gaz

    Le module de gaz intégré optionnel vous permet de contrôler la concentration en CO ou en O dans la chambre de mesure de l'instrument dans les analyses de cellule. • Plage de concentration en CO 0,1 - 15% Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 32: Réglage D'atmosphère Gazeuse

    (N ) dans l'instrument. Voir le Manuel technique du Thermo Scientific™ Varioskan™ LUX pour savoir comment connecter les bouteilles de gaz et utiliser le contrôle de gaz. PRÉCAUTION Utilisez un capteur de dioxyde de carbone et d'oxygène dans la salle où le module de gaz intégré...
  • Page 33 2. Maintenez sec le fond des microplaques pour éviter toute contamination. 3. Changez le récipient d'amorçage à bande de plaque à 8 puits (1x8 Ensemble de bande pleine Thermo Scientific™Microtiter™) en tant que besoin. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 34 Opérations Règles d'usage en toute sécurité Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 35: Chapitre 4 Installation Du Logiciel Skanit

    Pour en savoir plus sur le logiciel, voir le Manuel technique du logiciel pour lecteurs de microplaques Thermo Scientific™ SkanIt™. Le logiciel détecte automatiquement la configuration du Varioskan LUX et affiche uniquement les fonctionnalités disponibles. Remarque Votre instrument pourrait ne pas disposer de toutes les fonctionnalités présentées dans ce guide.
  • Page 36: Connexion Du Logiciel À L'instrument

    L'installation se termine par un message ‘Terminé’. 3. Pour ouvrir le logiciel, cliquez sur le raccourci du logiciel SkanIt sur le bureau. Pour les étapes d'installation détaillées, voir Thermo Scientific™ SkanIt™ Software for Microplate Readers Technical Manual. Connexion du logiciel à l'instrument Connectez le logiciel à...
  • Page 37: Arborescence De Session

    Lorsque vous sélectionnez Plan de plaque, Protocole, Résultats ou Rapport dans l'Arborescence de session, le ruban de tâche associé s'ouvre. Le ruban de tâche affiche les actions que vous pouvez sélectionner. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 38: Sélection De La Langue Du Logiciel

    1. Cliquez sur Paramètres dans le menu Application. La fenêtre Paramètres s'affiche. 2. Sélectionnez la langue dans la liste déroulante sous Paramètres généraux. 3. Redémarrez le logiciel pour appliquer la nouvelle langue. Figure 32. La fenêtre Paramètres. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 39: Chapitre 5 Usage Du Logiciel Skanit

    3. Protocole - définissez les actions de l'instrument (ex. mesure ou agitation). 4. Résultats - affichez les résultats de mesure et choisissez vos méthodes de calcul. 5. Rapport - générez un rapport à partir des résultats de mesure et de calcul. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 40: Plan De Plaque

    Vous pouvez laissez le plan de plaque vide. L'instrument mesure alors automatiquement toute la plaque. Figure 34. Les sections de contenu de la pipette (gauche) et de pipetage virtuel (droite) dans le plan de plaque. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 41: Définir Les Échantillons Pour La Plaque

    à la suite et ajoutez les échantillons sur la plaque en dessinant les puits avec la pipette virtuelle. Protocole Vous définissez ici les actions de l'instrument. L'instrument exécute les actions dans l'ordre indiqué selon le protocole. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 42: Définir Un Protocole

    Sélectionnez les actions du protocole dans le ruban Protocole. Remarque Le logiciel détecte automatiquement la configuration de l'instrument et affiche uniquement les actions disponibles. Figure 38. Le ruban Protocole pour ajouter des actions. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 43 Fait entrer ou sortir la plaque au milieu du protocole. Conseil Pour exécuter une mesure cinétique, ajoutez l'étape de mesure comme une sous-étape de la boucle cinétique. Remarque Les plaques μDrop et μDrop Duo Plate sont incompatibles avec l'agitation. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 44: Démarrage De Mesure

    4. Cliquez sur l'action sous Résultats pour consulter les résultats de mesure durant l'exécution. Si vous devez interrompre l'exécution, cliquez sur Interrompre. Les résultats mesurés jusqu'à ce point sont enregistrés. Figure 42. Le bouton Interrompre. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 45: Résultats

    Vous pouvez ajouter plusieurs calculs à une mesure et aussi des calculs de nid. Les calculs emploient les données de résultats directement au-dessus de l'Arborescence de session. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 46: Actions De Calcul

    Calcul basique Exécute des calculs simples, ainsi les soustractions, multiplications et divisions. Facteur de dilution Multiplie les résultats des échantillons inconnus par des facteurs de dilution définis dans le plan de plaque. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 47: Rapport

    Vous pouvez exporter toute donnée en sélectionnant les sections individuelles de résultats dans le rapport. Créer un rapport de données 1. Cliquez sur Rapport dans l'Arborescence de session. 2. Cochez les sections à inclure dans le rapport dans la liste Éléments du rapport. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 48: Sessions Enregistrées

    Une session enregistrée avant de l'exécuter. Une session enregistrée mais sans l'exécuter ne contient aucune donnée de mesure. Vous pouvez modifier tout le contenu. b. Une session qui a été exécutée. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 49: Ouvrir Une Session Existante

    Vous pouvez importer une session ou de multiples sessions créées avec le logiciel SkanIt. Les fichiers importables ont une extension *.ska ou .skax. 1. Cliquez sur Ouvrir dans le menu Application ou sur l'onglet Origine. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 50 5. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer la ou les sessions sous un nouveau nom. Chaque session sera enregistrée dans un fichier *.skax distinct. Note Vous pouvez uniquement enregistrer les fichiers au format *.skax. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 51: Chapitre 6 Sécurité Et Maintenance

    • Ne poussez pas manuellement le plateau de plaques sauf si l'instrument est hors tension. • Ne forcez pas une microplaque dans l'instrument. Conditions de l'instrument Vérifiez les conditions de l'instrument avant son installation. Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 52: Spécifications De Sécurité

    Un degré de pollution 2 part du principe que, normalement, seule une pollution non conductrice, ainsi de la poussière, peut se manifester, à l'exception d'une conductivité occasionnelle causée par la condensation. Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...
  • Page 53: Situations D'urgence

    • • plaque de 8 puits après 250 amorçages d'aiguilles pour un amorçage de 10μl et après 2500 amorçages d'aiguilles pour un volume de 1μl. Nettoyez la base de distribution. • Thermo Fisher Scientific Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur...
  • Page 54 Nettoyez les distributeurs. • • Remplacez les tubes des distributeurs. • Remplacez l'aiguille de distribution. • Remplacez la seringue de distribution. • Assurez un arrêt correct. • • Entretenez l'instrument. • Thermo Scientific Varioskan™ LUX Manuel utilisateur Thermo Fisher Scientific...

Table des Matières