Sommaire des Matières pour Oehlbach BTR Evolution 5.0
Page 1
Bluetooth Transmitter/Receiver BTR Evolution 5.0 Bedienungsanleitung I Garantiehinweis User manual I Warranty information Mode d’emploi I Avis de garantie Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen Istruzioni per l’uso I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες...
Merci d’avoir choisi un produit de qualité Oehlbach ® .Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de garantir un fonctionnement sans restriction et sans défaut de l’appareil. Instructions de sécurité importantes : Pour éviter tout risque d’incendie, de court-circuit électrique ou d’endommagement du produit, veuillez suivre ces...
Page 27
2011/65/UE et à la directive européenne sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) 2012/19/ CE. Par la présente, Oehlbach Kabel GmbH déclare que le dispositif Oehlbach BTR Evolution 5.0 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Page 28
En mode récepteur, vous pouvez facilement envoyer de la musique ou du contenu audio depuis votre smartphone, tablette ou ordinateur sans fil vers le BTR Evolution 5.0 et le sortir en analogique via l’interface RCA ou SPDIF. Les deux se font en qualité...
En mode émetteur, le BTR Evolution 5.0 peut être connecté à d’autres appareils compatibles Bluetooth qui utilisent un récepteur Bluetooth pour recevoir des signaux audio sans fil. Dans ce cas, le BTR Evolution 5.0 agit comme un émetteur Bluetooth :...
Page 30
1. Avant de coupler le BTR Evolution 5.0 avec des appareils, les autres appareils compatibles Bluetooth doivent être désactivés. Cela garantira un couplage sans problème des appareils. 2. Réglez le sélecteur du BTR Evolution 5.0 sur “TX”. Notez que le BTR Evolution 5.0 n’est pas connecté à une alimentation électrique.
Changement du mode RCA/SPDIF Changer le passage de RCA à SPDIF (ou vice versa) Qualité de la transmission Le BTR Evolution 5.0 peut afficher la qualité de transmission Bluetooth. En mode TX, le : LED bleue pour SBC LED verte pour APTX...
Page 32
LED rouge et bleue pour APTX HD Même en mode RX, la qualité de transmission est la suivante : LED bleue pour SBC LED rouge pour la CAA LED verte pour APTX LED blanche pour APTX-LL LED rouge et bleue pour APTX-HD Dès qu’aucun signal audio n’est transmis, la LED s’allume en bleu.
Vérifiez si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt et le maintenez enfoncé pendant au moins 2 secondes Le BTR Evolution 5.0 ne peut pas être connecté à un autre appareil a) Assurez-vous que l’appareil Bluetooth ne se trouve pas à...
Cette norme de qualité élevée permet d’offrir une garantie de 2 ans pour ce produit OEHLBACH ® . Les produits OEHLBACH ® sont con- trôlés et testés en permanence tout au long du processus de fabrication.
Page 35
BTR Evolution 5.0 · Pièces d’usure · Dommages dus au transport, visibles ou invisibles (plaintes pour de tels dommages doivent être im- médiatement signalés à l’entreprise de transport, (rail ou poste). · Les éraflures sur les pièces métalliques, les couvercles avant, etc.
Page 100
Documentation technique pour les alimentations élec- triques externes pour le RÈGLEMENT (UE) 2019/1782 conformément à la directive 2009/125/EG Valeur et précision Unité Raison sociale ou Baoli 91441900MA53651CX2 marque déposée, numéro 201 Room, Building 2, d’enregistrement au regist- No. 146, Chashi Road, re du commerce et adresse Chashan Town, Dong- du fabricant...