Publicité

Liens rapides

Manuel
d'utilisation
de votre
monte-escaliers
Modèle : 600 Siena

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stannah 600 Siena

  • Page 1 Manuel d’utilisation de votre monte-escaliers Modèle : 600 Siena...
  • Page 3 à vous offrir le meilleur des monte-escaliers. Nous tenons parole. Chez Stannah, ce sont les personnes qui se trouvent au cœur notre activité. Quel que soit notre rôle, nous partageons tous la même passion pour la fabrication des meilleurs monte-escaliers du monde.
  • Page 4: Compte Rendu Des Interventions

    Compte rendu des interventions Afin de vous garantir une utilisation de votre monte-escaliers en toute sécurité, nous vous recommandons de faire réaliser l’entretien annuel de votre monte-escaliers par l’un de nos techniciens agréés. Installé par Position de l’interrupteur mural (si existant) Date d’intervention Compte rendu Nom du technicien...
  • Page 5: Table Des Matières

    Conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à l’avenir. En cas de doute, n’hésitez pas à contacter le Service Après-Vente, dont vous trouverez les coordonnées en dernière page. Nous vous remercions d’avoir choisi Stannah Siena Sommaire Numéro de série : Familiarisez-vous avec...
  • Page 6: Familiarisez-Vous Avec Votre Monte-Escaliers

    Familiarisez-vous avec votre monte-escaliers Monte-escaliers Siena illustré en position de déplacement...
  • Page 7 Familiarisez-vous avec votre monte-escaliers Interrupteur « 1/0 » Détecteurs d’obstacle et témoin lumineux Les détecteurs d’obstacles Le témoin lumineux s’allume stoppent le déplacement lorsque l’interrupteur est placé du monte-escaliers dès qu’il en position «1». rencontre le moindre obstacle. Cela permet d’éviter que Clé...
  • Page 8: Instructions De Securite

    Familiarisez-vous avec votre monte-escaliers Télécommandes Fixées au mur, en haut ou en bas de l’escalier, les télécommandes vous permettent d’appeler votre siège lorsqu’il se trouve à l’autre extrémité de l’escalier. Les télécommandes ne fonctionnent que si l'interrupteur est en position « 1 ». Les télécommandes fonctionnent à...
  • Page 9 Service position « 0 ». Après-Vente Stannah. En cas d’absence prolongée, Sièges pivotants vacances par exemple, vous Siège pivotant manuel. pouvez mettre l’interrupteur Siège pivotant motorisé.
  • Page 10: Utilisation De Votre Monte-Escaliers

    Utilisation de votre monte-escaliers 1. Mettre le contact Pour mettre le contact Insérez la clé dans l'orifice sur le côté du siège. Assurez-vous que la clé est enfoncée à fond. Si la clé de contact n'est pas insérée, le monte-escaliers et les télécommandes ne peuvent pas fonctionner.
  • Page 11: Télécommandes

    Utilisation de votre monte-escaliers Utilisation des télécommandes Utilisez ces télécommandes lorsque vous souhaitez déplacer le siège vers l’autre extrémité de l'escalier. Pour déplacer le siège le long du rail Appuyez et maintenez la pression sur la flèche correspondant à la direction vers laquelle vous souhaitez déplacer le siège.
  • Page 12: Déplier Le Siège

    Utilisation de votre monte-escaliers 2. Déplier le siège Votre siège peut être replié lorsqu’il n’est pas utilisé, libérant ainsi de l’espace dans votre escalier. Pour déplier le siège Dépliez le siège, en appuyant sur l’assise. Le repose-pieds se déplie avec l’assise. Dépliez les deux accoudoirs.
  • Page 13: Utilisation Du Rail Rétractable (En Option)

    Utilisation de votre monte-escaliers Utilisation du rail rétractable (en option) Votre monte-escaliers peut être équipé d’un rail rétractable automatique, destiné à ne pas entraver le passage d’une porte ou d’un couloir. Pour utiliser le rail rétractable Le rail rétractable est actionné automatiquement lorsque vous utilisez le monte-escaliers.
  • Page 14: S'installer Sur Le Siège Et Le Mettre En Marche

    Utilisation de votre monte-escaliers 3. S’installer sur le siège et le mettre en marche Assurez-vous que l’interrupteur est en position « 0 » et que le témoin lumineux clignote. Asseyez-vous ensuite sur le siège et mettez votre ceinture de sécurité. Lorsque vous êtes prêt à vous déplacer dans l’escalier, mettez l’interrupteur en position «...
  • Page 15 Utilisation de votre monte-escaliers Pour utiliser la commande d'accoudoir Poussez et maintenez la commande d'accoudoir dans la direction vers laquelle vous souhaitez vous déplacer. Après quelques instants le siège démarre. Lorsque le siège atteint le haut ou le bas de l’escalier, il s’arrête automatiquement. Si vous relâchez la commande d'accoudoir en cours de déplacement, le monte-escaliers s’arrête immédiatement.
  • Page 16: Pivoter L'assise

    Utilisation de votre monte-escaliers 4. Pivoter l’assise A l’arrivée haute, faites pivoter l’assise sur le côté pour vous relever plus aisément. Vous pouvez également faire pivoter l’assise pour y accéder plus facilement. Pour faire pivoter l’assise à l’aide du pivotement manuel Soulevez une des manettes de pivotement situées sur le côté...
  • Page 17: Se Relever Du Siège

    Utilisation de votre monte-escaliers 5. Se relever du siège Assurez-vous que l’interrupteur de l’accoudoir est en position « 0 » et que le témoin d’alimentation clignote. Relevez-vous prudemment du siège, puis faites repivoter l’assise en position de déplacement. Vous pouvez replier le siège si vous le souhaitez.
  • Page 18: Nettoyage De Votre Monte-Escaliers

    Recyclage et élimination du monte-escaliers Ne déposez aucune pièce de ce monte-escaliers aux ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de votre siège, prenez contact avec le Service Après-Vente Stannah, dont vous trouverez les coordonnées en dernière page.
  • Page 19: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Remplacement de la pile de la télécommande En mode d’utilisation normale, les piles de la télécommande durent environ un an. En appuyant sur l’une des flèches, le témoin lumineux circulaire vous indique l’état de charge des piles. Témoin lumineux rotatif Piles pleines Avertisseur lumineux continu Piles faibles –...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques Et Sécurité

    Caractéristiques techniques et sécurité Il est très peu probable que votre monte-escaliers s'arrête en cours de route. Si toutefois cela se produisait et si le monte-escaliers devenait un obstacle, il existe des instructions visant à le déplacer manuellement. Utilisation de l’entraînement de secours Ouvrez la trappe d'accès aux commandes de secours du monte-escaliers.
  • Page 21 Caractéristiques techniques et sécurité Afin d’utiliser votre monte-escaliers en toute sécurité, respectez ces consignes. Vérifiez que personne n'utilise le monte-escaliers avant de vous servir des télécommandes. Vous avez la possibilité d’ôter la clé de contact pour privatiser l’usage de votre monte-escaliers. Eloignez vos pieds du repose-pieds lorsque vous dépliez le siège.
  • Page 22: Besoin D'aide

    Vérifiez que l'interrupteur mural (si existant) est bien sur « 1 ». Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant. Si le problème persiste, appelez le Service Après-Vente Stannah. Veuillez appeler le Service Pas de difficulté détectée. Après-Vente Stannah.
  • Page 23 (2) Poussez et maintenez la commande directionnelle en direction de la descente – après quelques secondes, le monte-escaliers doit démarrer. Puis appelez le Service Après-Vente Stannah. Si le monte-escaliers s'arrête lors d'une des opérations ci-dessus, répétez les étapes 1 et 2 jusqu'en bas de l'escalier.
  • Page 24: Étiquette D'avertissement Sur Le Produit

    Charge utile. C'est le poids maximal d'une personne pouvant utiliser le monte-escaliers en toute sécurité. Adresse. Informations permettant de contacter le Service Après-Vente Stannah. Modèle. Indique le modèle de monte- escaliers. Il peut vous être demandé par le Service Après-Vente Stannah.
  • Page 25: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY According to EC directive 2006/42/EC on machinery We hereby declare that when installed in accordance with Stannah Stairlifts Ltd product safety policy and installation instructions the machinery listed below complies and fulfils all the relevant provisions of the following directives:...
  • Page 26 Nous sommes là pour vous aider. Chez Stannah, nous ne nous intéressons pas qu’aux monte- escaliers : nous nous soucions avant tout de vous. C'est pourquoi nous sommes à votre disposition si vous avez besoin d'aide. En cas de problème avec votre monte-escaliers, nous sommes à votre disposition.
  • Page 28 Contact Stannah Stairlifts, Watt Close, East Portway, Andover, Hampshire, SP10 3SD, United Kingdom www.stannah.com Édition 2 mai 2013 6 0 0 4 5 1 Instructions d'origine Français...

Table des Matières