Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
1. Veuillez lire ce manuel.
2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau.
6. Nettoyez toujours cet appareil avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez jamais les fentes d'aération.
Installer en respectant les consignes du fabricant.
8. Cet appareil ne doit pas être installé près d'une source
de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur,
une cuisinière ou tout autres appareils produisant de la
chaleur (y compris des amplificateurs).
9. N'essayez pas de contourner la fonction de sécurité de
la prise polarisée ou de terre. Une prise de courant
alternatif polarisée contient 2 fiches, avec une fiche plus
large que l'autre.
Une fiche de terre comporte deux lames et une
troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la
broche de mise à la terre est prévue pour votre sécurité.
Si vous ne parvenez pas à insérer entièrement la prise
dans une prise de courant, contactez votre électricien
afin qu'il remplace votre prise de courant.
10. Empêchez Ie cordon d'être piétiné ou pincé, surtout aux
fiches, prises de courant, et au point de leur sortie de
I'appareil.
11. Utilisez uniquement des pièces ou des accessoires
recommandés par le fabricant.
3:32 페이지 2
12. Utilisez seulement le chariot, le tripode, l'établie ou la
table recommandé par le fabricant ou vendu avec
l'appareil.
Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci
doit être déplacée avec soin afin d'éviter des blessures
et de la faire tomber.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous
n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de
temps.
14. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié. Contactez un technicien qualifié si
cet appareil est endommagé, par exemple si le cordon
d'alimentation ou la prise est endommagé, si un liquide
a été renversé ou si des objets sont tombés sur cet
appareil, si cet appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou s'il est
tombé.
2
PORTABLE CART WARNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sherwood RD-7503

  • Page 1 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 2 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire ce manuel. 12. Utilisez seulement le chariot, le tripode, l’établie ou la 2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr. table recommandé par le fabricant ou vendu avec 3.
  • Page 2: Introduction

    États-Unis. En tant que partenaire de ENERGY • Pour déconnecter complètement cet appareil du secteur, il faut le débrancher de ® STAR , Sherwood certifie que ce produit répond la prise secteur. ® aux directives de ENERGY STAR en matière •...
  • Page 3: Table Des Matières

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 4 SOMMAIRE • CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..........2 •...
  • Page 4: Raccordements Du Système

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 5 Raccordements du système • Assurez-vous que l’appareil est débranché du secteur avant d’effectuer tout raccordement. • Etant donné que les différents composants ont souvent des noms différents, ayez soin de lire le mode d’emploi de chaque composant connecté.
  • Page 5: Raccordement Des Composants Video

    Remarques : • Vous pouvez connecter un iPod d’Apple à ce récepteur via la station d'accueil Sherwood pour iPod. Si la station d'accueil Sherwood pour iPod est connectée à la prise DIGI LINK-i de contrôle du système, vous devez connecter ses prises vidéo et audio aux prises "VIDEO 2"...
  • Page 6: Raccordement De Composants Audio

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 7 Suite ¢ Raccordement HDMI (Interface Multimédia Haute définition) : (*1) • Vous pouvez connecter le composant source (lecteur DVD, etc.) au composant de visualisation (TV, projecteur, etc.) via ce récepteur à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
  • Page 7: Raccordement Des Entrees Et Sorties Numeriques

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 8 RACCORDEMENT DES ENTREES EXTERNES (EXTERNAL IN) • Utilisez ces prises pour connecter les sorties correspondantes d’un lecteur de DVD ou d’un décodeur externe, etc. qui dispose de 6, 7 ou 8 canaux de sortie analogique audio.
  • Page 8: Raccordement Des Enceintes

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 9 RACCORDEMENT DES ENCEINTES • Vérifiez que les connexions des enceintes sont bien serrées et correctes (canal gauche et canal droit et les signes + et -). Si les connexions sont erronées, les enceintes seront muettes, et si la polarité d'une enceinte est inversée, le son manquera de naturel et...
  • Page 9: Emplacement Des Enceintes

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 10 Suite ¢ Raccordez des fils des haut-parleurs 1. Dénudez environ. 10 mm 2. Desserrez en tournant la 3. Insérez la partie dénudée 4. Serrez en tournant la (3/8 pouce) des fils, puis borne de l’enceinte à...
  • Page 10: Raccordement Des Sorties Room

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 11 RACCORDEMENT DES SORTIES ROOM 2 • La fonctionnalité lecture ROOM 2 permet la lecture d’une source de programmes différente dans une autre pièce en même temps que la lecture d’une autre source dans la pièce principale.
  • Page 11: Raccordement Pour Le Controle Du Systeme

    3:32 페이지 12 RACCORDEMENT POUR LE CONTROLE DU SYSTEME • Connectez cette prise DIGI LINK-i de la station d'accueil Sherwood pour iPod pour pouvoir commander l’iPod à l’aide de la télécommande de l’appareil. RACCORDEMENT DU CONNECTEUR SIRIUS (uniquement en Amérique du Nord) SiriusConnect Home Tuner •...
  • Page 12: Commandes Du Panneau Frontal

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 13 Commandes du panneau frontal 1. Interrupteur marche/arrêt 15. Touche Configuration 2. Touche Marche/Veille 16. Touche Mémoire/Entrer 3. Témoin Veille 17. Touches syntonisation Haut/Bas (+/-) 4. Bouton sélection de la source d’entrée 18. Touches préréglage Haut/Bas (+/-) 5.
  • Page 13: Prise Setup Mic (Micro De Configuration)

    ■ CONNECTEUR Bluetooth (Bluetooth IN) • Si le connecteur Bluetooth IN est connecté au récepteur audio Sherwood BT- R7 (vendu séparément) doté de la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir d'un lecteur de musique doté de la technologie sans fil Bluetooth tel qu'un lecteur MP3, téléphone mobile, etc.
  • Page 14: Télécommandes Universelles

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 15 Télécommandes universelles La télécommande universelle peut être utilisée avec ce récepteur et également sur la plupart des composant audio et vidéo tels que les stations d’accueil iPod, télés, lecteurs de DVD, récepteurs satellite, boîtier de télé par câble etc.
  • Page 15 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 16 ¢ TABLEAU DES FONCTIONS DES TOUCHES NUMERIQUES Device to be controlled (pour récepteur (pour boîtier de (pour station (pour télé) (pour lecteur de DVD) (pour magnétoscope) Button symbol satellite) télé par câble) d’accueil iPod)
  • Page 16: Composants Fonctionnant A La Telecommande

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 17 cOMPOSAntS fOnctIOnnAnt A LA PORtEE DE LA tELEcOMMAnDE tELEcOMMAnDE • Orientez la télécommande vers le capteur à une distance Il faut entrer le code configuration pour chaque d'environ 7 mètres (23 pieds) et des angles de 30 degrés.
  • Page 17: Utilisation De La Telecommande

    • La mémoire de la télécommande a été initialisée en usine avec le code "000" pour les composants Sherwood : "DOCK" pour la station d'accueil pour iPod, "DVD" pour le lecteur de DVD et "TV" pour la télé. Ainsi, vous n’avez pas à entrer le code pour chaque composant Sherwood, à...
  • Page 18: Utilisation De La Fonction Punch-Through (Transfert Forcé)

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 19 Utilisation de la fonction punch-through (transfert forcé) ¢ Annulation de la fonction punch-through • Pour annuler le contrôle de volume AUDIO en Cette télécommande peut être programmée pour punch-through, maintenez enfoncées les touches manipuler le volume audio ou le volume et/ou les canaux "AVR"...
  • Page 19: Programmation D'une Fonction Macro

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 20 Programmation d’une fonction macro • La fonction macro permet de programmer une Appuyez sur la touche "ENTER". série de touches (jusqu’à 10) de cette télécommande sur une seule touche. • On peut mémoriser jusqu’à trois séquences de commandes macro différentes dans les touches...
  • Page 20: Fonctionnement

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 21 Fonctionnement ¢ Remarques : • Avant d’utiliser le récepteur avec la télécommande fournie, voir "Télécommandes universelles" à la page 15 pour plus de détails sur l’utilisation. • Avant d'utiliser ce récepteur, il faut effectuer les procédures de configuration système pour obtenir des performances optimales.
  • Page 21: Coupure Du Son

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 22 Lorsque la source d'entrée est CD, F.AUX, Lecture depuis le composant sélectionné. VIDEO 1 à 3 • Pour lire de sources de programmes avec son • Si AUDIO MODE est réglé sur un mode autre que surround, voir "ECOUTER DES SONS SURROUND"...
  • Page 22: Sons Surround

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 23 SOnS SURROUnD • Ce récepteur intègre un processeur de signal numérique (Digital Signal Processor ) sophistiqué, permettant de créer n'importe quelle son d'ambiance dans votre cinédom, avec une qualité sonore optimale. Modes Surround ¢ DTS Digital Surround ¢...
  • Page 23 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 24 ¢ • Les modes suivants appliquent des signaux conventionnels Room 2 canaux tels que les signaux numériques PCM ou Ce mode crée le champ sonore d'un club de jazz avec ses analogiques stéréo sur un processeur Digital Signal haute plafonds bas et ses murs rugueux.
  • Page 24: Ecouter Des Sons Surround

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 25 ECOUTER DES SONS SURROUND ¢ Remarques : • Pour obtenir des performances optimales, avant toute lecture surround, effectuez d'abord la procédure de configuration des enceintes, etc. dans le menu Configuration. (Pour plus de détails, voir "CONFIGURATION EQ DES ENCEINTES / PIECES"...
  • Page 25: Réglage Du Niveau De Chaque Canal À L'aide De Tonalités De Test

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 26 Suite ¢ Pour annuler le mode surround pour une lecture stéréo • En fonction du format du signal en entrée, l'un des modes stéréo ou downmix 2 canaux est sélectionné. • Pour annuler, l'un des modes stéréo ou downmix 2 canaux, sélectionnez le mode surround à...
  • Page 26: Régler Le Niveau Du Canal Courant

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 27 Régler le niveau du canal courant • Après avoir réglé le niveau de chaque canal à l'aide des tonalités de test, réglez les niveaux en fonction des sources des programmes ou selon vos goûts.
  • Page 27: Mémorisation Des Niveaux De Canaux Réglés

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 28 Mémorisation des niveaux de canaux réglés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés dans la mémoire de préréglages ("REF 1", "REF 2") et les rappeler quand vous voulez. Après avoir effectué les étapes 1 à 4 dans la procédure "Régler le niveau du canal courant" à la page 27, appuyez sur la touche (MEMORY/) ENTER.
  • Page 28: Ecouter Des Emissions Radio

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 29 ECOUTER DES EMISSIONS RADIO Recherche manuelle Recherche automatique • La recherche manuelle est pratique lorsque vous Sélectionnez la bande souhaitée. connaissez déjà la fréquence de station. • Après la sélection de la bande souhaitée, appuyez plusieurs fois sur les touches TUNING Haut (+) / Bas (-) jusqu'à...
  • Page 29: Préréglage Manuel

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 30 Préréglage Manuel Se syntoniser à une station préréglée • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations souhaitées. • Après avoir sélectionné tuner comme source d'entrée, sélectionnez le numéro de la station préréglée souhaitée. Sélectionnez une station en effectuant la procédure de recherche automatique ou...
  • Page 30: Radio Par Satellite Sirius (Uniquement En Amérique Du Nord)

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 31 Radio par Satellite SIRIUS (uniquement en Amérique du Nord) • Ce récepteur est un récepteur SIRIUS Satellite Radio Ready ® Vous pouvez capter la radio satellite SIRIUS ® en effectuant la connexion du Sirius Connect HomeTuner (vendu séparément) et en vous abonnant au service SIRIUS.
  • Page 31: Sélection Directe

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 32 Sélection directe Recherche par Catégorie • Vous pouvez choisir une chaîne radio satellite SIRIUS en • La recherche par Catégorie permet de sélectionner la entrant directement son numéro. chaîne souhaitée par la catégorie sélectionnée.
  • Page 32 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 33 Préréglage des chaînes Afficher les informations SIRIUS • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations préférées. • Vous pouvez afficher les informations SIRIUS telles que le nom de chaîne, nom de l’artiste, titre du morceau et la Recherchez la chaîne SIRIUS à...
  • Page 33: Contrôle Parental

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 34 Contrôle parental Lorsque "CODE ", est affiché, entrez le • Vous pouvez verrouiller les chaînes que vous ne voulez mot de passe (nombre de 4 chiffres) à l’aide des pas recevoir ou déverrouiller des chaînes verrouillées.
  • Page 34: (Radio Par Satellite Sirius (Uniquement En Amérique Du Nord))

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 35 ENREGISTREMENT • Les signaux analogiques à partir de sources externes (EXTERNAL IN) et les signaux numériques à partir de sources HDMI IN, optiques (OPTICAL) ou coaxiales (COAXIAL DIGITAL IN) peuvent être écoutés mais non enregistrés.
  • Page 35: Enregistrements Audio Numerique A L'aide D'enregistreur Md

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 36 ENREGISTREMENTS AUDIO NUMERIQUE A L’AIDE D’ENREGISTREUR MD Pour effectuer un enregistrement numérique, sélectionnez l'entrée numérique comme source • Vous ne pouvez obtenir une grande qualité d'entrée d’enregistrement numérique. d'enregistrement audio numérique sans conversion des signaux originaux que lorsque la sortie OPTICAL DIGITAL OUT de ce récepteur est connectée à...
  • Page 36: Autres Fonctions

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 37 AUTRES FONCTIONS Utilisation de la minuterie sommeil • La minuterie sommeil permet au système de continuer à fonctionner pendant une certaine durée avant son arrêt automatique. • Pour régler le récepteur à s'arrêter automatiquement après une certaine durée.
  • Page 37: Source De Lecture Room 2

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 38 SOURCE DE LECTURE ROOM 2 • Cette fonction permet la lecture d’une source dans la pièce principale et la lecture d’une autre source dans une autre pièce en même temps. ¢ Remarques : • Les signaux analogiques à partir de sources externes EXTERNAL IN et les signaux numériques ne peuvent pas être diffusés dans différentes pièces, donc pas de lecture dans différentes pièces.
  • Page 38: Menus De Configuration Osd

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 39 Menus de configuration OSD • Le menu OSD (On-Screen Display (affichage à l’écran)) est un menu de configuration qui est affiché à l’écran télé permettant une manipulation facile. Dans la plupart des cas, vous n'aurez à faire cela qu'une seule fois durant l'installation et l'agencement de vos enceintes, et nécessite rarement des modifications ultérieures.
  • Page 39: Parameter (Configuration Des Parametres Audio)

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 40 Confirmez votre sélection. ¢ Sélection de SYSTEM SETUP ¢ Sélection de INPUT SETUP (CONFIGURATION DU SYSTEME) (CONFIGURATION DES ENTREES) ¢ Sélection de SPEAKER /ROOM EQ ¢ Sélection de CH LEVEL SETUP SETUP (CONFIGURATION EQ DES...
  • Page 40: Configuration Du Systeme

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 41 CONFIGURATION DU SYSTEME • AMP ASSIGN : Pour attribuer l'amplificateur de puissance des canaux surround arrière correctement en fonction de la manière dont vont être utilisées les enceintes. • SUBWOOFER MODE : Pour choisir le mode subwoofer souhaité.
  • Page 41 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 42 Suite ¢ Sélection du mode SUBWOOFER • Le mode "SW PLUS+" n’est valide que lorsque "FRONT" et "CENTER" sont réglés sur "FULL RANGE" et "SUBWOOFER" est réglé sur "YES" dans le menu SETUP SPEAKER/ROOM EQ. (Pour plus de détails, voir "CONFIGURATION EQ DES ENCEINTES / PIECES"...
  • Page 42 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 43 Suite k. Utilisez les touches de déplacement Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner le mode de tonalité souhaitée. l. Utilisez les touches de déplacement Gauche (t )/Droite (u) pour régler la tonalité souhaitée. • Le niveau de tonalité peut être choisi dans l'intervalle -10 à...
  • Page 43: Sélection De Osd Position Adjust (Regler La Position De L'osd)

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 44 Sélection de OSD POSITION ADJUST (REGLER LA POSITION DE L’OSD) • Vous pouvez régler la position du menu OSD momentané et du menu OSD affichés à l’écran télé. Utilisez les touches de déplacement Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner OSD POSITION ADJUST, puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 44: Configuration Des Entrees

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 45 CONFIGURATION DES ENTREES • Ce menu permet de réaliser différents réglages en fonction des sources d’entrée connectées à ce récepteur. Sélection des éléments autre que NAME, PARENTAL LOCK, EDIT LOCK CODE Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner la source d'entrée souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 45 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 46 Suite ¢ Sélection de HDMI ASSIGN (ATTRIBUTION HDMI) • Vous devez attribuer les entrées HDMI IN connectées à VIDEO 1 - VIDEO 3. (Pour plus de détails, voir "RACCORDEMENT DES COMPOSANTS VIDEO" aux pages 6 et 7.) •...
  • Page 46 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 47 Suite ¢ Sélection de AUTO SURROUND • Choisissez le mode surround auto ou le mode surround manuel en fonction de la manière dont vous allez sélectionnez le mode surround. ON (activée) : Le mode surround optimal sera automatiquement sélectionné en fonction du format du signal en entrée.
  • Page 47: Sélection De Name

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 48 Sélection de NAME • Vous pouvez nommer les sources d’entrée à l’exception Utilisez les touches Gauche (t )/Droite (u) pour de tuner. sélectionner le chiffre souhaité. • Un nom peut comprendre jusqu’à 7 caractères.
  • Page 48: Sélection De Parental Lock

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 49 Sélection de PARENTAL LOCK • Vous pouvez sélectionner PARENTAL LOCK dans le menu TUNER CONFIGURATION uniquement en cours d’écoute à la Radio par Satellite SIRIUS. • Vous pouvez verrouiller les chaînes que vous ne voulez pas recevoir ou déverrouiller des chaînes verrouillées.
  • Page 49: Sélection De Edit Lock Code

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 50 Sélection de EDIT LOCK CODE • Vous pouvez sélectionner EDIT LOCK CODE dans le menu TUNER CONFIGURATION uniquement en cours d’écoute à la Radio par Satellite SIRIUS. • Pour changer le mot de passe comme souhaité.
  • Page 50: Configuration Eq Des Enceintes / Pieces

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 51 CONFIGURATION EQ DES ENCEINTES / PIECES • Après avoir installé le récepteur et connecté tous les composants, vous devez régler les enceintes pour obtenir les sons acoustiques optimum en fonction de votre environnement et de leur disposition.
  • Page 51 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 52 Suite Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner AUTO SETUP, puis appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner START, puis appuyez sur la touche ENTER. Une fois la procédure de Configuration Auto terminée.
  • Page 52: Sélection De Speaker Configuration

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 53 Suite Sélection de SPEAKER CONFIGURATION Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner SPEAKER CONFIGURATION, puis appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner l’enceinte souhaitée Utilisez les touches Gauche (t )/Droite ( u) pour régler l'enceinte sélectionnée comme souhaité.
  • Page 53: Sélection De Speaker Distance

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 54 Sélection de SPEAKER DISTANCE Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner SPEAKER DISTANCE, puis appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches de déplacement Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner l'élément souhaité. ¢ Remarque : •...
  • Page 54: Sélection De Speaker Crossover

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 55 Sélection de SPEAKER CROSSOVER • Réglez correctement la fréquence du crossover en fonction des caractéristiques des fréquences des enceintes connectées. (Pour plus de détails concernant les caractéristiques des fréquences, reportez-vous au mode d’emploi des enceintes).
  • Page 55: Sélection De Room Eq Setup

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 56 Sélection de ROOM EQ SETUP • Le room EQ est un type d'égaliseur de salle pour vos enceintes. En fonction des caractéristiques acoustiques de votre salle mesurées par la Configuration Auto, le room EQ (égaliseur de salle) règle automatiquement la réponse en fréquence de vos enceintes.
  • Page 56: Configuration Du Niveau Des Canaux

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 57 CONFIGURATION DU NIVEAU DES CANAUX Mode Mémoire : ¢ Remarque : • En fonction des paramètres des enceintes ("NO", etc.), certains canaux ne peuvent pas être sélectionnés. Régler le niveau du canal courant • Vous pouvez régler le niveau du canal courant comme vous le souhaitez. Les niveaux réglés sont simplement mémorisés dans la mémoire utilisateur ("CALIBRATE"), et non dans la mémoire de préréglages ("REFERENCE 1", "REFERENCE 2").
  • Page 57 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 58 Mémorisation des niveaux de canaux réglés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés dans la mémoire de préréglages ("REFERENCE 1", "REFERENCE 2") et les rappeler quand vous voulez. Après avoir effectué les étapes 1 à 3 dans la procédure "Régler le niveau du canal courant" à la page 57, utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner un canal, (pas le MODE (mode mémoire) et le LFE...
  • Page 58: Configuration Des Parametres Audio

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 59 CONFIGURATION DES PARAMETRES AUDIO • NIGHT MODE (mode nuit) : Pour régler la gamme de compression dynamique qui atténue facilement les sons écoutés à volume élevé. • DOLBY PLII MUSIC : Pour régler différents paramètres surround et obtenir l'effet surround optimal.
  • Page 59: Sélection De Dolby Plii Music

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 60 Sélection de DOLBY PLII MUSIC • Vous pouvez régler différents paramètres surround et obtenir l'effet surround optimal. ¢ Remarque : • Les paramètres ne sont valides que lorsque le mode d’écoute est Dolby Pro Logic II Music ou Dolby Pro Logic IIx Music.
  • Page 60: Configuration Multi Pieces

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 61 CONFIGURATION MULTI PIECES • La fonction ROOM 2permet la lecture d’une source dans la pièce principale et la lecture d’une autre source dans une autre pièce en même temps. • ROOM 2 : Pour activer/désactiver la fonction ROOM 2.
  • Page 61: Guide De Dépannage

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 62 Guide de dépannage Si le récepteur ne fonctionne pas convenablement, reportez-vous au tableau suivant avant de l'emmener pour réparation. Si l’anomalie persiste, essayez de la résoudre en éteignant puis en rallumant le récepteur. Si cela est sans effet, prenez contact avec votre revendeur.
  • Page 62: Spécifications

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 63 Spécifications ¢ SECTION AMPLIFICATEUR • Puissance de sortie, mode stéréo, 6 Ω, THD 1,0 %, 40 Hz~20 kHz | 2×100 W • Distorsion harmonique totale à -3 dB, 6 Ω, 1 kHz | 0,05% •...
  • Page 63: Table Des Codes Configuration

    RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 64 Table des Codes configuration Goldstar Admiral Gradiente Aiko Grunpy Akai Hallmark Alaron Harley Davidson Ambassador Harman/Kardon America Action Havard Ampro Hitachi Anam Infinity Audiovox Inteq Baysonic Belcor BenQ Bell & Howell Bradford Brockwood Kenwood...
  • Page 64 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 65 Pilot Vidtech Pioneer Wards Portland Prism White Westinghouse Proscan Yamaha Proton Zenith Pulsar Quasar DOCK-VCR Radio Shack Admiral Adventura Realistic Aiko Aiwa Runco Akai America Action Sampo America High Samsung Asha Samsux Audiovox Sansei...
  • Page 65 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 66 Headquarter Realistic Hitachi Runco Jensen Samsung Sanky Kenwood Sansui Kodak Sanyo Scott Lloyd’s Sears Logik Semp Sharp MGN Technology Sherwood Shintom Magnasonic Shogun Magnavox Singer Magnin Sony Marantz Syvania Marta Symphonic Matsushita Memorex Tatung...
  • Page 66 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 67 Hitachi 004 (TV use 008) 034 Lloyds Allegro Megavox 016 (TV use 010) 004 (TV use 008) Archer Bell&Howell Magnin Century Memorex 028 (TV use 042) Citizen Mitsubishi 027 (TV use 041) Comtronics Orion...
  • Page 67 RD-7503(A)_French_090218:RD-7503(A) 2009-02-20 오 3:32 페이지 68 Tusa TV86 Unika Universal Viewstar Zenith Zentek AlphaStar Chaparral Echostar Expreevu General Instrument Hitachi Hughes Net.Sys Jerrold Megavox Memorex Next Level Panasonic Philips Primestar Radio Shack Realistic Sherwood Sony Star Choice Toshiba Uniden Zenith...

Table des Matières