Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

[en] Instruction manual .............. 3
[fr] Notice d'utilisation ............14
[it] Istruzioni per l'uso ............25
[es] Instrucciones de uso .......36
[el] Οδηγíες χρήσεως ..............47
Built-in oven B9481N3
Four encastrable B9481N3
Forno da incasso B9481N3
Horno empotrado B9481N3
Εντοιχιζόμενος φούρνος
B9481N3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B9481N3

  • Page 1 [en] Instruction manual ....3 [fr] Notice d’utilisation ....14 [it] Istruzioni per l’uso ....25 [es] Instrucciones de uso ..36 [el] Οδηγíες χρήσεως ....47 Built-in oven B9481N3 Four encastrable B9481N3 Forno da incasso B9481N3 Horno empotrado B9481N3 Εντοιχιζόμενος φούρνος B9481N3...
  • Page 14 Conseils pour l'utilisation ............23 Cuisson de pain et de pâtisseries..........23 Rôtissage et grillade ............... 24 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com...
  • Page 15: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre Tout objet inflammable entreposé dans le ■ appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson peut Conserver la notice d'utilisation et de s'enflammer.
  • Page 16: Risque De Choc Électrique

    Risque de brûlures ! Risque d'incendie ! Les éléments accessibles deviennent Les restes de nourriture épars, la graisse ■ ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne et le jus de cuisson peuvent s'enflammer jamais toucher les éléments chauds. au cours de l'autonettoyage. Enlever les Eloigner les enfants.
  • Page 17: Votre Nouvel Appareil

    Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou ■ ■ cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de goutte de la plaque laisse des taches définitives.
  • Page 18: L'horloge Électronique

    L'horloge électronique Accessoire Vous pouvez pilotez votre four au moyen de l'horloge Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. électronique. Ainsi, vous pouvez présélectionner par ex. le Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne moment auquel le four doit se mettre en marche ou bien touche pas la vitre de la porte.
  • Page 19: Voici Comment Utiliser Le Four

    Voici comment utiliser le four Vous avez la possibilité d'effectuer différents réglages de votre Éteindre le four four. Vous pouvez piloter le four par l'horloge électronique. Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Mode de cuisson et température Modifier les réglages Régler le mode de cuisson à...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il Niveau Nettoyants gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Surfaces émaillées Pour faciliter le nettoyage vous pouvez Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer (surface lisse) allumer l'éclairage du compartiment de correctement votre four.
  • Page 21: Décrocher Et Accrocher La Porte De L'appareil

    Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil. Décrocher la porte de l'appareil Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient complètement relevés lorsque vous décrochez la porte du four.
  • Page 22: Changer La Lampe Du Four

    Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Des réparations incorrectes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Changer la lampe du four Si la lampe du four ne fonctionne pas, vous devez la changer.
  • Page 23: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possible.
  • Page 24: Rôtissage Et Grillade

    Rôtissage et grillade Conseils pour les grillades Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Récipients ■ Elles doivent faire au moins 2 à 3 cm d'épaisseur. Elles Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. Placez seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
  • Page 59 AGƒ°ûdG ¢Uƒ°üîH äGOɰTQE G »a ájhɰùàe É¡FGƒ°ûH Ωƒ≤J »àdG ΩÉ©£dG ™£b ¿ƒμJ ¿C G ¿ÉμeE ’ G Qób ¢UôMG ■ Égô«ªëJ ºàj ∂dòHh .πbC ’ G ≈∏Y º°S ≈dE G øe É¡μª o °S ¿ƒμj ¿C G ø«©àjh .∂ª o °ùdG .á°†Zh Iô°†f ≈≤ÑJh ¢ùfÉéàe πμ°ûH ≈∏Y AɪdG øe k Ó...
  • Page 60 ΩGóîà°S’G íFɰüf äGRƒÑîªdG OGóYE G .ô«°†ëàdG ¥ôWh »¡£dG »fGhC G ∫ƒM íFɰüædG øe áYƒªée Éæg óéJ äGOɰTQE G äGRƒÑîªdG OGóYE G »fGƒ°U äÉ«dɪμdG ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªjh .RÉ¡édG ™e IOQƒªdG äÉ«dɪμdG Ωóîà°SG ■ .¿ƒ∏dG áëJÉa á«fó©ªdG äGRƒÑîªdG OGóYE G äÉLɰUh »fGƒ°U ΩGóîà°SG π°†Ø o j .AÓª©dG áeóN øe hC G á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG øe á°UÉN äÉ«dɪμc á«aɰVE ’...
  • Page 61 áÄ«ÑdGh ábÉ£dG ∫ƒM íFɰüf πÑb ≥FÉbO Ióªd ¿ôØdG AÉØWE G ∂æμªj k É «Ñ°ùf á∏jƒ£dG »¡£dG äÉbhC ’ áѰùædÉH ∫ƒMh AGƒ°ûdGh äGRƒÑîªdG OGóYE G AÉæKC G ábÉ£dG ô«aƒJ á«Ø«c ∫ƒM íFɰüf Éæg óéJ ■ .»¡£dG AÉ¡fE ’ á«≤ÑàªdG IQGôëdG ΩGóîà°SGh ,»¡£dG âbh ájÉ¡f .᪫∏°S á≤jô£H ∑RÉ¡L øe ¢ü∏îàdG á«Ø«c ábÉ£dG ô«aƒJ áÄ«ÑdG ≈∏Y á¶aÉëe á≤jô£H äÉØ∏îªdG øe ¢ü∏îàdG...
  • Page 63 ≥«∏©àdG äÉμѰT ∞«¶æJ RÉ¡édG ÜÉH Ö«côJh ∂a .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d RÉ¡édG ÜÉH ∂a ∂æμªj .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d ≥«∏©àdG äÉμѰT ∂a ∂æμªj ø««ÑfÉédG øjQGóédG ≈∏Y •É≤f çÓK ≈∏Y áàÑãe ≥«∏©àdG äÉμѰT øe áμѰT πc RÉ¡édG ÜÉH ∂a .»¡£dG õ«M πNGO !áHɰUE ’...
  • Page 64 ∞«¶æàdGh ájÉæ©dG äÉØ¶æªdG ¥É£ædG á«Ø«XƒdG ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëJ ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH Ió«édG ájÉæ©dG á≤jô£H ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH ájÉæ©dG á«Ø«c »∏j ɪ«a ∂d í°Vƒfh .á∏jƒW IôàØd »¡£dG õ«M IAɰVE G 𫨰ûJ ∂æμªj ∞«¶æàdG π«¡°ùàd á≤Ñ£H á«∏£ªdG í£°SC ’ G .áë«ë°U ∞«¶æàdG OGƒe ™°V .Ωhõ∏dG óæY RÉ¡édG ÜÉH ∂ah í£°ùdG) (π«eÉæjE G ) Éæ«e RÉ¡édG ≈∏Y ¥Gƒ°SC ’...
  • Page 66 äÉ«dɪμdG ∂d ìÉàj ∂dòHh .Ö∏≤æJ ¿C G ¿hO ø«ã∏ãdG QGó≤ªH êQÉî∏d äÉ«dɪμdG Öë°S ∂æμªj .ádƒ¡°ùH ᪩WC ’ G êGôNE G ¢UôMG .áØ∏àîe ´ÉØJQG äÉjƒà°ùe ≈∏Y »¡£dG õ«M »a äÉ«dɪμdG ∫ÉNOE G øμªj Gòg »Øàîj ,iôNC G Iôe OôÑJ ¿C G OôéªHh .øî°ùJ ÉeóæY äÉ«dɪμ∏d √ƒ°ûJ çóëj ób ≈YGôjh .ÜÉÑdG êÉLR ¢ùeÓJ ’...
  • Page 67 ójóédG ∑RÉ¡L ΩGóîà°S’G ™°VƒdG áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh ∫ɪ©à°S’G áMhôªdG Ωƒ≤Jh .ô«°ü©dÉH Üô°ûªdG ∂«μ∏d AGƒ¡dGh á«∏ذùdG áfƒî°ùdG »a »∏ذùdG ø«î°ùàdG ô°üæY áfƒî°S ™jRƒàH øNɰùdG .…hɰùàdÉH »¡£dG õ«M Ö°ùM ábÉ£dG ∫Ó¨à°SG IAÉØc áÄa ójóëJ ¬dÓN øe ºJ ø«î°ùJ ´ƒf áØ°UGƒªdG EN50304...
  • Page 68 QGô°VC ’ G ÜÉѰSC G Iõ¡LC ’ G äÓHÉμd ádRÉ©dG IOɪdG ô¡°üæJ ób ■ áæNɰùdG AGõLC ’ G á°ùeÓe ádÉM »a á«FÉHô¡μdG !¬«ÑæJ Iõ¡LC ’ G π«°UƒJ äÓHÉc π©éJ ’ .RÉ¡é∏d õ«M á«°VQC G ≈∏Y »fGhC ’ G hC G äGRƒÑîªdG ¥Qh hC G Ωƒ«æeƒdC ’ G ≥FÉbQ hC G äÉ«dɪμdG ■...
  • Page 69 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOɰTQE G çóëj óbh .RÉ¡édG ÜÉH íàa óæY »FGƒg QÉ«J C É °ûæj ∂æμª«°S §≤a òFóæY .ájÉæ©H π«dódG Gòg C G ôbG ■ ,ø«î°ùàdG ô°UÉæYh äGRƒÑîªdG ¥Qh ø«H ¢ùeÓJ ߨàMG .øeB G h í«ë°U πμ°ûH RÉ¡édG ΩGóîà°SG äGRƒÑîªdG ¥Qh ™°†J ’...
  • Page 72 ∫ɪ©à°S’G π«dO [ar] èeóªdG ¿ôØdG B9481N3 9000828526 914774949 931206...

Table des Matières