Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Instructions for use
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilização
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкци
за употреба
Инструкции по эксплуатации
Я
Қолдану бойынша нұсқаулық
Інструкція з експлуатації
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool AWG 1212/PRO

  • Page 46: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Ceci est le symbole d’alerte à la sécurité. Il vous signale des dangers potentiels susceptibles de causer votre mort ou des blessures pour vous ou vos proches. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte à...
  • Page 47: Installation Correcte

    INSTALLATION CORRECTE Avant utilisation, ce lave-linge doit être correctement installé et mis en place conformément aux instructions d’installation. • S’assurer que l’eau froide est raccordée à la • Ce lave-linge n’inclut pas les flexibles d’arrivée vanne “C” (bleue interne avec tamis). d’eau.
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT DE COMMENCER Lire ces instructions complètement et attentivement. • IMPORTANT - Conserver ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT - Observer tous les codes et décrets en vigueur. • Note à l’installateur - Veiller à laisser ces instructions à l’acheteur. •...
  • Page 49: Choix D'un Emplacement Pour Le Lave-Linge

    CHOIX D’UN EMPLACEMENT POUR LE LAVE-LINGE Ne pas installer le lave-linge : 1. À un endroit exposé à des gouttes d’eau ou aux intempéries. Pour que le lave-linge fonctionne correctement, la température ambiante ne doit jamais être inférieure à 60 °F (15,6 °C). 2.
  • Page 50: Déballage Du Lave-Linge

    DÉBALLAGE DU LAVE-LINGE MISE EN GARDE Recycler ou détruire le carton et les sacs plastiques une fois le lave-linge déballé. Mettre le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Les enfants risquent de les utiliser pour jouer. Les cartons recouverts de tapis, couettes de lit ou plastique peuvent devenir des chambres hermétiques causant une suffocation.
  • Page 51: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Lire ces instructions complètement et attentivement. MISE EN GARDE POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART DE FEU, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE : • NE PAS UTILISER DE RALLONGE ÉLECTRIQUE OU DE FICHE SECTEUR AVEC CET APPAREIL. Le lave-linge devra être électriquement mis à...
  • Page 52: Installation Du Lave-Linge

    INSTALLATION DU LAVE-LINGE 6. Amener avec précaution le lave-linge à son emplacement final d’installation. Mettre 1. Faire couleur de l’eau à partir des robinets doucement le lave-linge en position, en le d’eau froide pour rincer les conduites d’eau et basculant à droite et à gauche et en veillant à éliminer les particules susceptibles de boucher ce que les flexibles d’arrivée d’eau ne soient les flexibles d’arrivée d’eau et les tamis de...
  • Page 53 8. Attacher le guide de flexible en U à l’extrémité 10. Mettre sous tension au disjoncteur/à la boîte de du flexible de vidange. Placer le flexible dans fusibles. une cuve à lessive ou la colonne montante, et 11. Lire le reste de ce manuel d’utilisation. Il le fixer avec l’attache-câble fourni.
  • Page 54: Description Du Panneau De Commande Du Lave-Linge

    DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE DU LAVE-LINGE Trouver l’illustration correspondant le mieux au modèle en question et lire les détails de la description. Marche/Arrêt Appuyer sur cette touche pour « réveiller » l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyer sur cette touche pour mettre le lave-linge en mode veille.
  • Page 55: Démarrage/Ajout D'un Vêtement

    Niveau de saleté La modification du niveau de Saleté augmente ou diminue le temps de lavage pour éliminer différentes quantités de saleté. Pour modifier le niveau de Saleté, appuyer sur la touche de niveau de Saleté jusqu’au réglage souhaité. Vitesse d’essorage La modification de la vitesse d’Essorage modifie la vitesse d’essorage final des cycles.
  • Page 56 ECO (Écologie Conservation Optimisation) Utiliser le mode ECO pour économiser l’énergie avec certains cycles de lavage. ECO est inutilisable avec les cycles Steam Refresh, Stain Wash ou Tub Clean. Affichage L’affichage indique le temps approximatif restant avant la fin du cycle. REMARQUE : Le temps de cycle est fonction du temps de remplissage du lave-linge.
  • Page 57: Compartiment À Eau De Javel

    Compartiment à eau de Javel IMPORTANT : La position du compartiment à eau de Javel varie selon le modèle. Veiller à identifier le bon compartiment avant d’ajouter l’eau de Javel. Au besoin, mesurer la quantité recommandée d’eau de Javel, sans dépasser 1/3 tasse (80 ml), et la verser dans le compartiment correct «...
  • Page 58: Chargement Et Utilisation Du Lave- Linge

    CHARGEMENT ET UTILISATION DU LAVE- LINGE Avant de faire une lessive, toujours consulter les conseils de lavage sur les étiquettes des vêtements. Tri du linge Trier le linge en piles de lavage. Couleurs Salissure Textile Peluches Blanc Forte Délicat Producteurs de peluches Couleurs claires Normale Entretien facile...
  • Page 59 Chargement du lave-linge Pour ajouter des articles après le démarrage de la Le tambour peut être entièrement rempli d’articles lessive, appuyer sur Démarrer et attendre le non compacts. Ne pas laver de textiles contenant déverrouillage du hublot. Le déverrouillage pourra des matières inflammables (cires, nettoyants prendre 30 secondes après l’activation de la touche liquides, etc.).
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Extérieur : essuyer immédiatement tout déversement de liquide sur un vêtement. Essuyer avec un chiffon humide. Ne pas frapper la surface avec des objets pointus. Déplacement et remisage : demander à l’agent de maintenance d’enlever l’eau de la pompe de vidange et des flexibles.
  • Page 61: Nettoyage Du Filtre De La Pompe

    Nettoyage du filtre de la pompe Étant donné la nature du lave-linge hublot, il est possible que de petits articles passent au travers de la pompe. Le lave-linge a un filtre qui capture les articles égarés pour éviter qu’ils ne finissent dans la conduite de vidange.
  • Page 62: Nettoyage Du Joint Du Hublot

    Nettoyage du joint du hublot Ouvrir le hublot. En utilisant les deux mains, appuyer sur le joint du hublot. Enlever tous les objets étrangers piégés dans le joint, le cas échéant. S’assurer que rien ne bouche les trous derrière le joint.
  • Page 63: Cause Possible

    AVANT D’APPELER UN DÉPANNEUR… Conseils de dépannage Gagnez du temps et faites des économies ! Parcourez tout d’abord les tableaux des pages suivantes, ce qui vous évitera peut-être d’avoir à appeler un dépanneur. Problème Cause possible Solution • Redistribuer les vêtements et effectuer un cycle de vidange et essorage ou rinçage et essorage.
  • Page 64 Problème Cause possible Solution • La minuterie ajoute 3 minutes au cycle pour chaque Redistribution automatique de la rééquilibrage. charge 11 ou 15 rééquilibrages sont possibles. Ceci est normal. Ne pas intervenir ; la machine finira le cycle de lavage. Pompe bouchée •...
  • Page 65 Problème Cause possible Solution • Les lave-linge à hublot démarrent différemment des lave-linge à Le hublot se ouverture dessus, et il faut compter 30 secondes pour vérifier déverrouille ou C’est normal. le système. l’utilisateur appuie Le hublot se verrouille et se déverrouille. sur Démarrer, mais la machine •...
  • Page 66 Problème Cause possible Solution • Effectuer un cycle Tub Clean. • En cas de forte odeur, effectuer des cycles Tub Clean supplémentaires. • Utiliser seulement la quantité de lessive recommandée sur le paquet de lessive. Lave-linge inutilisé pendant • Utiliser uniquement une lessive ultra-efficace. Mauvaise odeur longtemps, lessive utilisée pas la •...
  • Page 112 5019 600 01044 09/14...

Table des Matières