FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE Synthèse IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 29 DÉPANNAGE ....................32 Lorsque vous utilisez votre appareil, suivez systématiquement les UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ............35 consignes de sécurité, y compris les suivantes : 1.1 Mise en service ................35 LISEZ L'INTÉGRALITÉ...
Page 16
10. Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous que sa tension nominale est réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, de 15 A au minimum. Une rallonge d'une tension nominale inférieure à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution en raison d'une instructions quant à...
Problème Causes possibles Solutions DÉPANNAGE De l'eau Vous utilisez la Appuyez sur la s'écoule des vapeur pour la commande vapeur Problème Causes possibles Solutions orifices de la première fois ou ne sans diriger le fer Votre fer Vous venez de remplir Appuyez sur la semelle.
Problème Causes possibles Solutions UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Des traces Vous utilisez des N'ajoutez jamais ce brunes produits chimiques type de produit dans 1.1 Mise en service s'écoulent détartrants ou le réservoir d'eau des orifices additifs dans l'eau (voir « Quelle eau Le Compact Steam de la semelle de repassage.
Page 19
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Appuyez sur le bouton • Pour obtenir encore MARCHE « MARCHE-ARRÊT » plus de vapeur, situé sur le panneau de appuyez rapidement commande. à trois reprises sur • Le bouton « MARCHE- la gâchette vapeur ARRÊT »...
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 1.2 Remplissage 1.3 Transport du réservoir d'eau Votre Compact Steam Pro • Éteignez l'appareil et est équipé d'un système débranchez-le. de verrou pour maintenir le fer sur sa base afin de pouvoir le transporter et •...
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 1.4 Réglages • Lorsque vous appuyez Modification du mode une nouvelle fois sur • Pour modifier les le bouton « ÉCO » pour réglages, utilisez le désactiver le mode, la thermostat situé sur température et la vapeur la poignée du fer à...
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 1.5 Défroissage 1.6 Arrêt min. vertical automatique La vapeur produite • La centrale vapeur est est très chaude. équipée d'un système Par conséquent, ne de contrôle « ARRÊT défroissez jamais un AUTOMATIQUE » vêtement sur une qui s'active MARCHE max.
ENTRETIEN ET RANGEMENT ENTRETIEN ET RANGEMENT • Si vous ne disposez pas 2.1 Détartrage du modèle équipé du 2 MIN. de votre centrale sec. support amovible, tenez vapeur votre fer à repasser au-dessus de l'évier. • Le voyant « Anticalcaire » • Maintenez le bouton indique qu'un détartrage « Anticalcaire »...
ENTRETIEN ET RANGEMENT ENTRETIEN ET RANGEMENT 2.2 Nettoyage 2.3 Rangement 2 H ARRÊT • Éteignez l'appareil et L'appareil doit être débranchez-le. débranché pendant • Rangez le cordon vapeur au moins 2 heures dans son logement et et complètement faites de même pour le refroidi avant de le cordon électrique.
Page 25
• Lors de l'utilisation, votre pompe électrique injecte de • Tous les types d'eau énumérés ci-dessus peuvent l'eau dans la semelle du fer à repasser. Cela produit un contenir des déchets organiques, minéraux ou léger bruit qui est normal. chimiques susceptibles de provoquer des projections, •...
Page 26
été acheté dans un pays visé par une autre durée de garantie. Le processus de réparation peut nécessiter un délai plus long si le produit n'est pas vendu localement par ROWENTA. Si le produit ne peut pas être réparé dans le nouveau pays, la garantie internationale de ROWENTA se limite à son...