Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
BioPAT
Xgas
®
1000081016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sartorius BioPAT Xgas BPX0001

  • Page 1 Mode d’emploi BioPAT Xgas ® 1000081016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonction .
  • Page 4 Table des matières 7 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7.1 Tableau de calibrage .
  • Page 5: Introduction

    à proximité de l’appareil. En cas de perte du mode d’emploi, demandez-en un autre exemplaire ou téléchargez la version la plus récente sur le site Web de Sartorius Stedim Biotech : www.sartorius.com Mode d’emploi BioPAT Xgas ®...
  • Page 6 Introduction Signalisation Les passages de ce mode d’emploi dont il faut particulièrement tenir compte sont indiqués comme suit pour informer et avertir directement de la présence d’un danger : Ce symbole signale des dangers possibles qui peuvent entraîner des dommages corporels légers ou plus graves. ATTENTION Ce symbole signale un danger présentant un faible risque de provoquer des dommages matériels.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Généralités Sartorius Stedim Biotech livre le BioPAT Xgas prêt à l’emploi après de ® rigoureux contrôles. Ce mode d’emploi contient des consignes pour une utilisation du BioPAT Xgas en toute sécurité. N’utilisez l’appareil qu’en accord avec ®...
  • Page 8: Limites D'utilisation Et Utilisation Non Conforme

    Consignes de sécurité Limites d’utilisation et utilisation non conforme Danger de dysfonctionnements et d’endommagement du capteur dans le cas de conditions de mesures non autorisées ! MISE EN GARDE Le BioPAT Xgas n’est pas dimensionné selon la directive ATEX. ® N’utilisez pas le capteur −...
  • Page 9: Composition Et Fonctions

    Composition et fonctions Composition et fonctions Le BioPAT Xgas combine un capteur CO et un capteur O avec une ® compensation automatique de l’humidité et de la pression en un analyseur compact. Le gaz devant être analysé passe dans l’adaptateur de flux vers trois chambres de mesure qui évaluent les niveaux de pression, d’humidité...
  • Page 10: Mesure De La Pression

    Composition et fonctions Pour ne pas que l’humidité contenue dans l’évacuation d’air se condense dans le BioPAT Xgas, le boîtier du capteur est chauffé. Le temps de ® préchauffage est d’environ une heure pour la première mise en service ainsi que pour tout démarrage après une coupure d’alimentation. Lors du préchauffage, le capteur ne délivre aucune mesure valide.
  • Page 11: Installation

    − Un kit d’alimentation BioPAT Xgas de remplacement peut être com- ® mandé auprès de Sartorius Stedim Biotech (SB-20-02-0002), voir « Ill. 5 : Jeu de câbles compris dans la livraison » . 4.1.1 Déballage et assemblage L’adaptateur du BioPAT Xgas n’est pas pré-assemblé...
  • Page 12 Installation Pour l’assemblage, vous aurez besoin des pièces suivantes (Ill. 4b) : 1. Le BioPAT Xgas (A) ® 2. Le tournevis TORX T20 (D) 3. La plaque de base de la fixation (C) 4. L’adaptateur (E) 5. La poche avec 2 vis à tête plate M4x6 TORX pour la fixation murale et 4 vis M4x16 TORX pour l’adaptateur (B).
  • Page 13 Installation Placer les joints dans les encoches (Ill. 4f) Ill. 4f : Insertion des joints Insérez les filtres épais dans les encoches (Ill. 4g). Si les filtres ne tiennent pas dans les encoches, il peut être nécessaire de les pousser doucement afin qu’ils y rentrent (Ill.
  • Page 14: Installation

    Installation Mettez la plaque de fixation murale sur l’adaptateur et utilisez les deux vis à tête plate M4x6 (Ill. 4b : E) pour fixer la plaque de base au capteur (Ill. 4k). Ill. 4k : Mise en place de la plaque de base Installation Risque de dommages sur les unités de contrôle et d’alimentation du bioréacteur !
  • Page 15: Connexion

    Installation Connexion Le raccordement sous tension ou une mauvaise alimentation électrique peuvent endommager le BioPAT Xgas ! ® MISE EN GARDE N’utilisez que les câbles inclus à la livraison du BioPAT Xgas ou de ® l’équipement pour le bioréacteur. Le module ne dispose pas d’un interrupteur marche | arrêt.
  • Page 16 Installation Raccordez le BioPAT Xgas à l’alimentation électrique. ® Connexion à Biostat B (n° de série </= 1000) ® Raccordez les sorties de signaux analogiques de BioPAT Xgas comme ® suit aux entrées analogiques sur la station de commande de Biostat ®...
  • Page 17 Installation Raccordez le connecteur mâle portant l’inscription « Ext. Sig.-B » du câble en Y au connecteur femelle « Ext.Sig.-B1/2 » de Biostat ® Connexion à Biostat B-DCU II ® Raccordez les sorties de signaux analogiques de BioPAT Xgas comme ®...
  • Page 18 Installation Raccordez le connecteur mâle portant l’inscription « Ext. Sig.-B » du câble en Y au connecteur femelle « Ext.Sig.-B » de Biostat B-DCU II. ® Connexion à Biostat B (n° de série supérieurs à 1000) ® Raccordez les sorties de signaux analogiques de BioPAT Xgas comme ®...
  • Page 19 Installation Brancher la fiche du câble sur laquelle figure la mention « Ext. Sig.A1/ B1 » ou « Ext. Sig.C1/D1 » dans la prise « Ext.Sig.-A1/B1 » ou « Ext. Sig.-C1/D1 » du Biostat B en fonction de la configuration du signal ®...
  • Page 20: Disposition Sur Le Bioréacteur Et Montage

    Installation Disposition sur le bioréacteur et montage Composition de BioPAT Xgas sur le Biostat C Plus : ® ® Pos . Description Capteur BioPAT Xgas avec adaptateur de flux ® Support C1/C2 Vannes de commutation des lignes de sortie de gaz Vanne pneumatique pour la régulation de la pression Tube vers le capteur BioPAT Xgas...
  • Page 21: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Conseils d’utilisation Consignes de sécurité Danger pour les utilisateurs en raison de l’évacuation d’air ! − CO : Danger d’étouffement lors de l’enrichissement de l’air de la pièce. − O : Combustion de matériaux inflammables lors d’une augmentation de ATTENTION la concentration en O ou possible formation de gaz explosifs avec H...
  • Page 22: Mesures En Cours De Processus

    Conseils d’utilisation Le BioPAT Xgas s’active avec la mise en marche du bioréacteur ou lors ® du raccordement sur l’alimentation secteur. Patientez durant le pré- chauffage (env. 1 heure). Les anneaux LED autour des boutons s’allu- ment et indiquent l’état du capteur. Lors de la phase de préchauffage, le capteur émet un signal électrique de 2,3 mA environ.
  • Page 23 Conseils d’utilisation Bioréacteur Biostat B ou B-DCU II ® Installez la cuve de culture après le traitement par autoclave sur le poste de travail. Calibrez, le cas échéant, le point zéro du capteur pO intégré avec de l’azote. Assurez-vous que la température lors du processus reste sous les 40 °C. Raccordez le tuyau d’évacuation d’air du BioPAT Xgas.
  • Page 24: Affichage De L'état Du Capteur À L'aide De Voyants Led

    Conseils d’utilisation 5.2.3 Affichage de l’état du capteur à l’aide de voyants LED État de la LED Description Cause possible vert Le capteur est prêt à l’emploi jaune Phase de préchauf- Les capteurs doivent atteindre la fage pouvant durer température ambiante, dans le jusqu’à...
  • Page 25: Résolution Des Problèmes

    Conseils d’utilisation Résolution des problèmes 5.3.1 Dysfonctionnement en raison de l’humidité dans l’air sortant L’humidité, par ex . de la condensation dans le tuyau d’évacuation d’air, peut endommager les capteurs BioPAT Xgas ou perturber les opération ® MISE EN GARDE de mesure des gaz ! Dans le cas d’une évacuation d’air humide, qui est plus chaude que l’air ambiant, de la condensation peut se former dans le tuyau d’évacuation d’air...
  • Page 26: Maintenance Et Service

    | 0,04 % du vol. de CO ) ; conformément aux spécifications (voir Fiche d’informations). Concernant le recalibrage recommandé 1+ par an, renvoyez le capteur à Sartorius Stedim Biotech. 6.1.2 Remplacement des filtres L’adaptateur contient un filtre grossier, que vous devez entretenir et renou- veler en cas d’encrassement et d’entrave au passage du gaz.
  • Page 27 Les réparations sur place ne sont pas possibles. Informez-en le service de Sartorius Stedim Biotech. Sartorius Stedim Biotech conseille de retourner le capteur une fois par an pour vérification et recalibrage. Veuillez donc retourner le capteur, en cas de calibrage à 1 point erroné ou incorrect lors de changements de signal impor- tants sans changement des conditions de mesure.
  • Page 28 Maintenance et service Les appareils à retourner doivent être soigneusement emballés, propres et intacts, par ex. en se référant aux directives de sécurité pour le processus. Informez le service dans le cas d’un retour. Joignez à l’envoi de retour, un certificat de décontamination devant pouvoir être lu par le service lors de l’ouverture du paquet.
  • Page 29: Annexes

    Annexes Annexes Tableau de calibrage Laissez le service Sartorius Stedim Biotech se charger du calibrage complet. Effectuez un calibrage à 1 point une fois par mois, comme décrit dans le paragraphe → « 6.1.1 Calibrage », page 26. Procédez également au même calibrage lors de chaque débranchement de la tête du capteur et de l’adaptateur de mesure.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Capteur d’O Gamme de concentration 1 à 50 % du vol., et plus sur demande Principe de mesure dioxyde de zirconium Précision < 0,2 % FS2 ± 3 % Rdg2 sur valeur Écart < ± 2 % affichage/an Durée de vie de l’élément du capteur env.
  • Page 31: Connecteurs Électriques

    Caractéristiques techniques Connecteurs électriques Alimentation électrique connecteur mâle M12 à 12 broches Sortie du signal connecteur femelle M12 à 12 broches Sortie électrique sortie active, charge maximale 505 ohms avec une alimentation électrique de 24 V, RS232, RS485, USB, Ethernet (avec BACCom), Modbus Conservation 0 - +60 °C ;...
  • Page 32: Recyclage

    L’emballage se compose entièrement de matériaux écologiques pouvant être recyclés. 9.2.2 Élimination et recyclage Éliminez l’appareil. Consultez à cet effet les consignes d’élimination disponibles sur notre site Internet (www.sartorius.com). Recyclez l’emballage conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. Mode d’emploi BioPAT Xgas...
  • Page 33: Documents Relatifs À La Conformité

    Documents relatifs à la conformité 10 Documents relatifs à la conformité Par les documents ci-joints, la société Sartorius atteste que l’appareil est conforme aux directives et normes mentionnées. Mode d’emploi BioPAT Xgas ®...
  • Page 34 H H e e r r s s t t e e l l l l e e r r Sartorius Stedim Biotech GmbH M M a a n n u u f f a a c c t t u u r r e e r r 37070 Goettingen, Germany erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Betriebsmittel...
  • Page 35: Déclaration De Conformité Ue

    Documents relatifs à la conformité Traduction du document original Déclaration de conformité UE Sartorius Stedim Biotech GmbH Fabricant 37070 Goettingen, Allemagne déclare sous sa seule responsabilité que l’appareil Analyseur de rejets de gaz Type d’appareil BioPat®Xgas Série BPX0001 Modèle dans la version que nous avons mise sur le marché, est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives européennes suivantes et répond aux...
  • Page 36 Tél.: +49 551 308 0 www.sartorius.com Les informations et illustrations contenues dans ce manuel correspondent à la version actuelle. Sartorius se réserve le droit de modifier la technique, les équipements et la forme des appareils par rapport aux informations et illustrations de ce manuel.

Table des Matières