Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

!
IMPORTANT
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
!
WARNING
For outdoor use only. DO NOT use
for cooking. DO NOT use under any
overhead enclosure.
C
US
!
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or fire department.
For Technical Support Please Contact Real Flame® At: 1-800-654-1704
V1. March 2017
Ojai Fire Column Owner's Manual
Style # 49220948
!
If the information in this manual
is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing
property damage personal injury
or loss of life.
!
Installation and service must be
performed by a qualified installer,
service agency or gas supplier.
!
Improper Installation, adjustment,
alteration, service or maintenance
can cause injury or property
damage.
Manufactured by Real Flame as Model Number 12544LP
!
WARNING
!
Read the installation, operation
and maintenance instructions
thoroughly before installing or
servicing this equipment.
!
Save these instructions for
future reference. If you are
assembling this unit for
someone else, give this manual
to him or her to read and save
for future reference.
!
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
An LP-cylinder not connected for use should be
stored in vicinity of this or any other appliance.
WARNING
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Real Flame Ojai Fire Column

  • Page 21 Manuel d’utilisation de la colonne-foyer Ojai Style no. 49220948 AVERTISSEMENT IMPORTANT CONSERVER CES Une installation, une mise au point, une modification ou un entretien La négligence à suivre INSTRUCTIONS inappropriés peuvent occasionner scrupuleusement les instructions des blessures ou des dommages à contenues dans ce manuel peut la propriété.
  • Page 22: Ojai Fire Column

    à l’intérieur de la maison. CARACTÉRISTIQUES Nom du produit Type de gaz Ojai Fire Column Propane (PL) Approvisionnement en Gaz n° de modèle Réservoir de Propane Gaz 20 lbs 12544LP Puissance Calorifique Nominale...
  • Page 23: Instruction De Sécurité Importante

    Instruction De Sécurité Importante LA COLONNE-FOYER EST CONÇUE AVERTISSMENT EXCLUSIVEMENT POUR L’EXTÉRIEUR SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ • Couper l’alimentation en gaz de la colonne-foyer. • N’allumer aucun appareil. • Ne toucher aucun interrupteur électrique; n’utiliser aucun téléphone de l’immeuble. •...
  • Page 24 Instruction De Sécurité Importante Mettre la colonne-foyer dans un endroit dégagé et libre de tous matériaux combustibles, • Cette colonne-foyer extérieure ne doit PAS être utilisée par des enfants. Les jeunes enfants devraient faire l’objet d’une surveillance constante lorsqu’ils sont à proximité de la colonne foyer extérieure.
  • Page 25: Avertissements Concernant Le Gaz Pl

    être enlevés. S’il y a évidence de dommage au brûleur, la colonne foyer ne devrait pas être utilisée. L’ensemble du brûleur ne peut être remplacé. Contacter Real Flame au 1 800-654-1704 pour un soutien technique. AVERTISSEMENT Cette colonne-foyer extérieure est conçue pour être utilisée avec du gaz propane exclusivement (PL).
  • Page 26 • Toujours utiliser l’assemblage de gaz inclus avec l’appareil pour raccorder la bouteille de gaz PL. Ne jamais connecter à une alimentation en gaz PL non conforme. Pour une assistance technique, contacter Real Flame au 1 800-654-1704. • Tourner à la main la soupape de contrôle du gaz. Ne jamais utiliser d’outils. Si la soupape ne tourne pas à...
  • Page 27: Brancher Votre Bouteille De Gaz

    Avertissements Concernant Le Gaz Pl Brancher votre bouteille de gaz Avant de brancher la bouteille, vous assurer de l’absence de débris dans la tête de la bouteille de gaz, dans la tête de la soupape de régulation ou dans la tête du brûleur ou sur les orifices du brûleur.
  • Page 28: Liste Des Pièces

    Liste Des Pièces Colonne de Feu 115640004 Porte 11543-ASRD-01 for Slate 11543-BRNZ-01 for Bronze 115430001 Pieds (Ensemble de 4) Panneau de verre (Ensemble de 4) 11501-03 Dessus de verre 11543-ASRD-02 for Slate 11543-BRNZ-02 for Bronze Pierre de Lave 100040101 Batterie AAA...
  • Page 29: Instructions D'assemblage

    Instructions D’assemblage 1.) Assurez-vous que les vis du pouce dans les coins sont suffisamment lâches pour insérer le verre. Placer soigneusement le panneau de verre entre la paroi extérieure et les clips en verre de coin. 2.) Fixer le verre en place en serrant les vis. Ne pas serrer les vis.
  • Page 30 Instructions D’assemblage 3.) Répétez les étapes 1 et 2 pour fixer les 3 panneaux de verre restants.
  • Page 31 Instructions D’assemblage 4.) Placez le dessus de verre sur le dessus des panneaux de verre.
  • Page 32 Instructions D’assemblage 5.) Installer la pile AAA (voir le diagramme ici-bas). 6.) Étendre la pierre de lave à la main. NE PAS vider le sac sur la grille afin d’éviter de boucher le brûleur avec de la poussière. Mettre la pierre de lave (10kgs) jusqu’à...
  • Page 33 Instructions D’assemblage 7.) Placez le dessus de verre sur le dessus des panneaux de verre. 8.) Resserrer la vis sur le côté de l’assise du réservoir pour bien fixer le réservoir de propane.
  • Page 34: Raccord Du Réservoir De Gaz Pl

    Instructions D’assemblage 3.) Raccord du réservoir de gaz PL Vous assurer de l’absence de débris dans la tête du réservoir ou dans la tête de la soupape de régulation. Bien vérifier le brûleur ainsi que les orifices du brûleur. Raccorder la conduite de gaz au réservoir en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 35: Instructions Avant Usage

    Veuillez vous reporter au diagramme pour une bonne installation. Si le tuyau du brûleur ne s’ajuste pas parfaitement à l’orifice, contacter le service à la clientèle de Real Flame 1 800-654-1704 pour assistance. VÉRIFICATION DES FUITES Faire une solution pour détection de fuite en mélangeant 1...
  • Page 36: Instructions D'allumage

    Instructions D’allumage Utilisant l’allumeur 1. Lire et comprendre toutes les instructions de la mise en marche avant l’allumage. Vous assurer que toutes les pellicules protectrices ont été enlevées autour du plateau du brûleur en inox avant l’allumage. 2. Le bouton de contrôle du brûleur doit être en position OFF . 3.
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage Care And Cleaning

    DANGEREUX et annulerait la garantie. Toute pièce qui doit être changée doit être remplacée par une pièce approuvée et confirmée par le manufacturier. Pour l’assistance technique, contacter Real Flame au 1 800-654-1704. Soin et entretien d’usage Ce foyer pour l’extérieur devrait être nettoyé régulièrement pour vous assurer de sa sécurité...
  • Page 38: Vérification Des Composantes Du Raccord En Gaz

    Vérification Des Composantes Du Raccord En Gaz Si le brûleur ne s’allume pas ou ne reste pas allumé, procédez aux vérifications suivantes. 1. Vous assurer que le fil de l’électrode est correctement branché. Les deux fils de l’électrode doivent être complètement insérés dans la boîte d’allumage. 2.
  • Page 39: Dépannage

    - Contacter Real Flame au 1 800-654-1704 pour du soutien technique. Cause possible 4: Fil lâche ou débranché. - Voir page 18, étape 1, rebrancher le fil. Contacter Real Flame au 1-800-654-1704. Cause possible 5: Le fil est en court-circuit (formation d’étincelles) entre l’allumeur et l’électrode.
  • Page 40 Entreposer le réservoir de rechange dans un endroit bien ventilé et hors de portée des enfants. Si ces suggestions de dépannage ne résolvent pas le problème, contacter Real Flame au 1 800-654-1704...
  • Page 41: Garantie De Real Flame Et Politique De Retour

    (boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions : •...

Ce manuel est également adapté pour:

12544lp

Table des Matières