Gentili G2000 HARRIER L'utilisation Et L'entretien page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour G2000 HARRIER:
Table des Matières

Publicité

M8x16 (x12)
(x6)
Ø8x16 (x12)
8
8
8
9
9
9
11
6
4
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
GB
side rail.
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
FR
GB
longeron latéral.
side rail.
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
ES
FR
miembro lateral.
longeron latéral.
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
DE
M8 (x12)
ES
jedes Seitenträgers einlegen.
miembro lateral.
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
NL
DE
zijstang.
jedes Seitenträgers einlegen.
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
IT
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
longherone laterale.
NL
zijstang.
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
PT
trilho lateral.
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
IT
longherone laterale.
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
RU
PT
бокового бруса.
trilho lateral.
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
RU
бокового бруса.
GB
Position ladder rack onto roof bars.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
GB
Position ladder rack onto roof bars.
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
11
IT
Posizionare il portascala sulle traverse. (
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
IT
Posizionare il portascala sulle traverse. (
Установить устройство для перевозки лестницы на
RU
перекладины.
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
Установить устройство для перевозки лестницы на
RU
перекладины.
4
4
12
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
GB
side rail.
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
Insert 6 bolts (M8x16) to the underside of each
GB
GB
side rail.
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
individual side rail
FR
longeron latéral.
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
FR
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de
FR
longeron latéral.
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
chaque longeron latéral
ES
miembro lateral.
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
GB
side rail.
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
ES
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
miembro lateral.
ES
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
DE
miembro lateral
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
jedes Seitenträgers einlegen.
FR
longeron latéral.
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
DE
jedes Seitenträgers einlegen.
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
DE
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
NL
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
zijstang.
jedes Seitenträgers einlegen
ES
miembro lateral.
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
NL
zijstang.
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
IT
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
IT
longherone laterale.
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
longherone laterale
DE
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
jedes Seitenträgers einlegen.
IT
longherone laterale.
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
PT
trilho lateral.
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
PT
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
NL
PT
trilho lateral
zijstang.
trilho lateral.
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
RU
бокового бруса.
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
IT
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
longherone laterale.
RU
бокового бруса.
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
PT
trilho lateral.
GB
Position ladder rack onto roof bars.
GB
Position ladder rack onto roof bars.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
RU
бокового бруса.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
GB
Position ladder rack onto roof bars.
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
IT
Posizionare il portascala sulle traverse. (
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
IT
Posizionare il portascala sulle traverse. (
DE
PT
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
Colocar o porta-escada nas traves.
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
Установить устройство для перевозки лестницы на
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
RU
перекладины.
Установить устройство для перевозки лестницы на
RU
перекладины.
IT
Posizionare il portascala sulle traverse. (
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
GB
Position ladder rack onto roof bars.
Установить устройство для перевозки лестницы на
RU
перекладины.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit.
GB
Position ladder rack onto roof bars
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
FR
Positionner le porte-échelle sur les barres de toit
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
ES
Coloquen el portaescalera sobre las barras
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
IT
Posizionare il portascala sulle traverse.
IT
4
Posizionare il portascala sulle traverse
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
PT
Colocar o porta-escada nas traves
Установить устройство для перевозки лестницы на
RU
перекладины.
4
Attach ladder rack to roof bars using brackets supplied.
GB
DO NOT FULLY TIGHTEN (see 10 & 11).
Fixer le porte-échelle aux barres de toit à l'aide des
FR
étriers fournis. NE PAS SERRER A FOND (voir 10 et
11).
Fijen el portaescalera a las barras utilizando los soportes
ES
suministrados. NO APRIETEN COMPLETAMENTE
(véanse las imágenes 10 y 11).
Die Leiterhalterung auf den Dachtraversen mit den
DE
gelieferten Bügeln befestigen. NICHT VOLLSTÄNDIG
10
GB
Position ladder rack onto roof bars.
FR
Positionner le porte-échelle sur les bar
ES
Coloquen el portaescalera sobre las ba
DE
Die Leiterhalterung auf die D.traversen
NL
Plaats de trapdrager op de dwarsstang
IT
Posizionare il portascala sulle traverse
PT
Colocar o porta-escada nas traves.
Установить устройство для перевозк
RU
перекладины.
11
Attach ladder rack to roof bars using br
GB
DO NOT FULLY TIGHTEN (see 10 & 1
Fixer le porte-échelle aux barres de toi
FR
étriers fournis. NE PAS SERRER A FO
11).
Fijen el portaescalera a las barras utiliz
ES
suministrados. NO APRIETEN COMPL
(véanse las imágenes 10 y 11).
Die Leiterhalterung auf den Dachtrave
DE
gelieferten Bügeln befestigen. NICHT V
ANZIEHEN! (siehe Bilder 10 und 11).
Bevestig de trapdrager met de bijgelev
NL
de dwarsstangen. NIET STRAK VASTZ
afbeeldingen 10 en 11).
Fissare il portascale alle traverse utilizz
IT
dotazione. NON SERRARE STRETTO
10 e 11).
Fixar o porta-escadas nas traves a usa
PT
fornecidos. NÃO APERTAR DEMASIA
figura 10 e 11).
Закрепить устройство на перекладин
RU
предоставленные в наборе креплени
ЗАТЯГИВАТЬ СЛИШКОМ СИЛЬНО (

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières