Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Full HD Indoor Security Camera
Full HD Indoor Security Camera
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Schnellstartanleitung
Guide d'Installati on rapide
Guide d'Installati on rapide
Guida rapida d'installazione
Guida rapida d'installazione
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Snelstartgids
Snelstartgids
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Snabbstartsguide
Snabbstartsguide
Průvodce rychlým používáním
Průvodce rychlým používáním
Príručka pre rýchle spustenie
Príručka pre rýchle spustenie
Vodič za brzi početak upotrebe
Vodič za brzi početak upotrebe
Кратко ръководство за бързо инсталиране
Кратко ръководство за бързо инсталиране
Gyors üzembe helyezési útmutató
Gyors üzembe helyezési útmutató
Посібник по налаштуванню
Посібник по налаштуванню

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong HELO

  • Page 23 Guide d’installation rapide Caméra de surveillance Full HD d’intérieur...
  • Page 24 Contenu Caméra de surveillance Adaptateur alimentation Câble USB Guide Installation rapide...
  • Page 25: Présentation Produit

    Présentation produit 1. Objectif 2. Détecteur de luminosité 3. Détecteur Infra Rouge 4. Microphone 5. Carte Micro SD 6. Haut-Parleur 7. Réinitialisation 8. Alimentation 9. Orifi ce montage...
  • Page 26: Préparation À La Connexion

    2. Installez l’application et créer un compte Pour la meilleure expérience, veuillez télécharger l’application «Helo by Strong» sur votre smartphone depuis l’App Store ou Google Play, ou vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous, l’icône de l’APP sera affichée sur votre téléphone une fois le chargement réussi.
  • Page 27: Insérez La Carte Micro Sd

    Helo by Strong app Lancez l’application depuis votre smartphone et cliquez sur « S’inscrire » et suivez les instructions à l’écran. 3. Insérez la carte Micro SD Insérez délicatement la carte SN (non incluse) sur le côté de la caméra, à l’emplacement...
  • Page 28: Connectez L'alimentation À La Camera

    4. Connectez l’alimentation à la camera Connectez le transformateur (DC 5 V / 1.5 A) à la caméra via le câble USB fourni. 5. Confi gurez la caméra • Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant plus de 5 secondes, puis relâchez le bouton pour réinitialiser la caméra, puis le voyant LED clignotera rapidement.
  • Page 29 • Cliquez sur «ENTENDRE LE BIP» lorsque vous entendez «ding ding», l’association est réussie, la LED bleue est allumée, la caméra est fonctionnelle. Appuyez sur LED bleue le bouton clignote réinitialiser pendant plus de 5 secondes 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera...
  • Page 30: Placez Ou Montez La Caméra

    6. Placez ou montez la caméra Vous pouvez placer la caméra sur une étagère ou sur une autre surface plane, ou vous pouvez la fixer au mur. Monter la caméra sur un mur: • Fixez les vis de montage dans le mur, puis montez la caméra à partir des vis.
  • Page 31 C’est fait! Félicitations, la caméra est configurée et prête à l’utilisation. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Page 32 Appendix: Camera LED Guide Etat LED Camera Status LED rouge allumée Système démarre LED rouge clignote rapidement Configuration en cours LED bleue clignote rapidement Association réseau LED bleue allumée Caméra en ligne LED rouge clignote lentement Mise à jour en cours LED blanche allumée Chargement batteries en cours...
  • Page 65 Produkt details 1. Lens 2. Lichtsensor 3. Infrarood licht 4. Mikrofoon 5. Micro SD kaart 6. Luidspreker 7. Reset 8. Spanningsconnector 9. Bevestigingsgat...

Ce manuel est également adapté pour:

Camera-w-in

Table des Matières