Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEU/FRA
Kabelloses Grafi k-Tablet
mit 2,4 GHz-Funk-Verbindung
Tablette graphique
sans fi l 2,4 GHz
PX-8179-675

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GeneralKeys PX-8179-675

  • Page 1 DEU/FRA Kabelloses Grafi k-Tablet mit 2,4 GHz-Funk-Verbindung Tablette graphique sans fi l 2,4 GHz PX-8179-675...
  • Page 3 Kabelloses Grafi k-Tablet mit 2,4 GHz-Funk-Verbindung Tablette graphique sans fi l 2,4 GHz Deutsch: Seiten 4 -29 Français: Pages 31 - 57 © 07/2011 - JG//BS//SF - EF...
  • Page 4: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Gra k-Tablet ...............7 Lieferumfang ....................7 Wichtige Hinweise zu Beginn ............8 Sicherheitshinweise & Gewährleistung ..........8 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ............9 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ....9 Konformitätserklärung ................10 Technische Daten ................11 Produktdetails ..................12 Oberseite ......................12 Stift und USB-Dongle ..................13 Unterseite......................13...
  • Page 5 Kon guration ..................19 Die Drucktasten .....................20 Die Tasten-Shortcuts ...................21 Der Arbeitsbereich ..................23 Der Druck-Test ....................24 Verwendung mit speziellen Programmen ........25 Gra kprogramme ..................25 OCR-Programme ...................25 Wechsel der Schreibspitze ................27 USB-Problemlösungen ..............28...
  • Page 7: Ihr Neues Gra K-Tablet

    IHR NEUES GRAFIK TABLET Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieses praktischen Gra k-Tablets. Legen Sie selbst Hand an Zeichnungen, Gra ken oder Briefe an. Statt mit einer unpräzisen Maus zu arbeiten, bietet Ihnen dieses komfortable Gra k- Tablet die Möglichkeit, schnell und unkompliziert Ihre Änderungen, Entwürfe und Designs intuitiv auf den Bildschirm zu bringen.
  • Page 8: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise & Gewährleistung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktions- weise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
  • Page 9: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachge- rechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die ö entlichen Sammel- stellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/ Monat/ Jahr sowie über anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Pearl Agency GmbH, dass sich das Produkt PX- 8179 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der gängi- gen Richtlinien be ndet. gen Richtlinien be ndet. PEARL Agency GmbH PEARL-Str. 1-3 79426 Buggingen Deutschland 01.07.2011 Die ausführliche Konformitätserklärung nden Sie unter www.pearl. de.
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Schnittstelle USB 1.1 Au ösung (LPI) 4000 Druckstufen 1024 Aktualisierungsrate 165 RPS (Reports Per Second) Funktionstasten Abtastbereich 203,2 x 127 mm (8" x 5") Maße (Eingabestift) 136,8 x 15,47 mm (L/B) Stromverbrauch 180 µW (Stift) Batterielebensdauer (Stift) Min. 5000 h Maße (Tablet) 289,23 x 260,67 x 23,59 mm (L/B/H) Windows XP/Vista/7, Mac OS 10.4.11,...
  • Page 12: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Oberseite 1. Resume-Taste HINWEIS: Wenn das Gra k-Tablet nach 2. Tasten-Shortcuts 3. Stift-Halterung längerer Inaktivität in den 4. Betriebs-LED Schlafmodus versetzt wurde, 5. Ein/Aus-Schalter können Sie es mit der 6. mini-USB-Anschluss Resume-Taste wieder in den 7. Draw-Board Betriebsmodus versetzen.
  • Page 13: Stift Und Usb-Dongle

    Stift und USB-Dongle 8. Taste 2 9. Taste 1 10. Dongle Unterseite 11. Batteriefach 12. Fach für USB-Dongle...
  • Page 14: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Treiber installieren 1. Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in ein freies Laufwerk Ih- res Computers ein. Es ö net sich automatisch ein Fenster. Klicken Sie auf setup.exe. 2. Sollte sich das Fenster nicht automatisch ö nen, können Sie die Datei setup.exe über Ihren Arbeitsplatz bzw.
  • Page 15 3. Klicken Sie auf Driver Setup. 4. Ein neues Fenster ö net sich. Geben Sie im unteren Feld einen Pfad an, wo die Treiber installiert werden sollen. Um die Installati- on zu starten, klicken Sie auf OK.
  • Page 16: Software Installieren

    5. Warten Sie, bis die Installation abgeschlossen wurde. Klicken Sie auf OK und starten Sie Ihren Computer neu, um die Treiber verwenden zu können. Software installieren 1. Starten Sie auf der Software-CD die setup.exe. 2. Klicken Sie auf Tablet Software Setup. 3.
  • Page 17: Batterien Einlegen

    4. Klicken Sie auf OK. Batterien einlegen • Gra k-Tablet Drehen Sie das Gra k-Tablet um und ö nen Sie das Batteriefach oben links. Legen Sie zwei Batterien des Typs AA (Mignon) ein. Achten Sie auf die Hinweise zur Polarität im Inneren des Batterie- fachs.
  • Page 18: Usb-Dongle

    USB-Dongle Drehen Sie das Gra k-Tablet um und nehmen Sie den USB-Dongle aus der Aussparung heraus. Schließen Sie den USB-Dongle an einen freien USB-Port Ihres eingeschalteten Computers an. Schalten Sie das Gra k-Tablet ein. Drücken Sie dann für etwa 4 Sekunden die Resume- Taste ander linken Seite des Gra k-Tablets.
  • Page 19: Konfiguration

    KONFIGURATION Sie können die Funktionen des Gra k-Tablets und des Eingabestiftes auf Ihre Bedürfnisse anpassen. Unter Windows wird Ihnen in der Taskleiste ein neues Symbol angezeigt, dass per Doppelklick die Tabletverwaltung ö net. HINWEIS: Bei Windows können Sie in diesem ersten Infobildschirm auswählen, ob das Symbol für die Verwaltung in der Taskleiste angezeigt werden soll oder nicht.
  • Page 20: Die Drucktasten

    Die Drucktasten In diesem Fenster können Sie die beiden Daumentasten und die Stift- spitze mit Funktionen belegen. Sie können zusätzlich die Sensibilität eines Doppelklicks einstellen. Auch die Standardeinstellungen für diese Belegungen können wieder hergestellt werden.
  • Page 21: Die Tasten-Shortcuts

    Die Tasten-Shortcuts In diesem Einstellungsbereich können Sie den oberen Schnelltasten neue Bedeutungen zuordnen. Die Standardeinstellungen werden sowohl von Windows als auch von MacOS bereits nach der Treiberins- tallation unterstützt und sind auf dem Gra k-Tablet beschriftet. Standardbelegung: Taste Aktion Kopiert Objekte oder Dateien in den Copy Zwischenspeicher Schneidet Objekte oder Dateien aus und kopiert...
  • Page 22 Fügt Objekte oder Dateien aus dem Paste Zwischenspeicher ein Group Gruppiert alle ausgewählten Objekte Zoom In Vergrößert den aktuellen Bildausschnitt Zoom Out Verkleinert den aktuellen Bildausschnitt Page Up Blättert Seiten zurück Page Down Blättert Seiten weiter Die Neubelegung der Tasten ermöglicht es Ihnen, den Tasten ent- weder Tastenkombinationen, allgemeine Funktionen, E-Mail- und Internetbrowserfunktionen, selbst de nierte Programme, Multime- diafunktionen oder Mausfunktionen zuzuordnen und die Funktion...
  • Page 23: Der Arbeitsbereich

    Der Arbeitsbereich Dieser Einstellungsbereich erlaubt es Ihnen, die Arbeits äche des Gra k-Tablets an Ihre Monitorabmessungen oder den Arbeitsbereich in Ihrem Anwenderprogramm anzupassen. Sie können automatisch erkannte Werte als Schnelleinstellung verwenden, exakte Werte (in Zoll) eintragen oder per Click&Drag (klicken & ziehen) den Arbeitsbe- reich auf die gewünschte Größe xieren.
  • Page 24: Der Druck-Test

    Der Druck-Test Dieser Einstellungsbereich bietet Ihnen die Möglichkeit, die druck- emp ndliche Spitze des Eingabestifts zu testen und die Emp ndlich- keit neu einzustellen. HINWEIS: Jeder Mensch hat ein anderes Schreibgefühl und eine andere Stifthaltung. Die Einstellung der Stiftemp ndlich- keit hilft Ihnen dabei, ein natürliches Schreibgefühl zu erzeugen, damit Sie mit Ihrem Eingabegerät nicht künstlich Druck erzeugen oder weglassen müssen.
  • Page 25: Verwendung Mit Speziellen Programmen

    VERWENDUNG MIT SPEZIELLEN PROGRAMMEN Gra kprogramme Das Gra k-Tablet hilft Ihnen speziell in Gra kprogrammen wie Adobe Photoshop, Corel Photo Paint, Corel Draw oder Adobe Illustrator schnell, e zient und sauber arbeiten zu können. Neben den herkömmlichen Funktionen lassen sich bei Pinselwerk- zeugen natürliche Strichstärken durch die 1024 Druckstufen der Eingabestift-Spitze erzeugen.
  • Page 26 Gra k-Tablet und OCR-Software dabei, dies auch in maschinell ver- wertbaren Text umzusetzen. Geeignete OCR-Software für Ihr Betriebssystem gibt es von den verschiedensten Anbietern mit den unterschiedlichsten Zusatzfunk- tionen. Bei Windows 7 und MacOS sind bereits OCR-Programme im Betriebs- system verankert und werden aktiviert, sobald Sie das Gra k-Tablet anschließen und die Treiber installiert haben.
  • Page 27: Wechsel Der Schreibspitze

    Wechsel der Schreibspitze Um die Schreibspitze zu wechseln, drücken Sie die mitgelieferte Spit- zenklemme möglichst senkrecht mit etwas Druck auf die abgenutzte Spitze. Ziehen Sie die Spitze anschließend nach außen. Setzen Sie dann die neue Spitze an die gleiche Position wie die alte Spitze.
  • Page 28: Usb-Problemlösungen

    USB PROBLEMLÖSUNGEN HINWEIS: Beim Anschluss von USB-Geräten an einen USB-Hub oder einen Switch kann ein auftretendes Problem von beiden Geräten verursacht worden sein. Sie sollten die folgenden Tipps zur Problemlösung daher soweit möglich immer sowohl am USB-Gerät selbst als auch an einem eventuellen Verbindungsgerät anwenden.
  • Page 29 • Deinstallieren Sie die Gerätetreiber und installieren Sie diese neu. • Überprüfen Sie, ob der USB-Port Ihres Computers funktioniert. • Überprüfen Sie, ob die USB-Ports in den BIOS-Einstellungen Ihres Computers aktiviert sind. • Sollten Ihre BIOS-Einstellungen die Legacy-USB Funktion haben, so deaktivieren Sie diese.
  • Page 31: Tablette Graphique

    Tablette graphique sans fi l 2,4 GHz PX-8179-675...
  • Page 32 SOMMAIRE Votre nouvelle tablette graphique ..........35 Contenu ......................35 Consignes préalables ..............36 Consignes de sécurité .................36 Conseils importants concernant le recyclage........37 Conseils importants sur les piles et leur recyclage ......37 Déclaration de conformité ................38 Caractéristiques techniques ............39 Details du produit ................40 Dessus .......................40 Stylet et dongle USB ..................41 Dessous ......................41...
  • Page 33 Con guration ................... 47 Les boutons .....................48 Les raccourcis clavier ...................49 Zone de travail ....................51 Test de pression .....................52 Utilisation avec des programmes spéciaux ........53 Logiciels de graphisme ................53 Programmes OCR ..................53 Remplacement de la pointe du stylet ...........55 Dépannage ..................
  • Page 35: Votre Nouvelle Tablette Graphique

    VOTRE NOUVELLE TABLETTE GRAPHIQUE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de cet article. Réalisez tous vos dessins, graphiques ou lettres à la main. Oubliez les souris fastidieu- ses et peu précises, cette tablette confortable permet de modi er des photos, créer des dessins et des croquis, tout cela de manière rapide et intuitive à...
  • Page 36: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonc- tionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 37: Conseils Importants Concernant Le Recyclage

    Conseils importants concernant le recyclage Cet appareil électronique ne doit pas être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l’enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l’emplacement d’un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 38: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société Pearl Agency déclare ce produit PX-8179 conforme aux directives du Parlement Européen concernant les équipements hert- ziens et les équipements terminaux de télécommunication. ziens et les équipements terminaux de télécommunication. PEARL Agency GmbH PEARL-Str. 1-3 79426 Buggingen Allemange 01.07.2011...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Interface USB 1.1 Résolution (LPI) 4000 Niveaux de pression 1024 Taux de mise à jour 165 RPS (rapports par seconde) Touches de fonction Zone sensitive 203,2 x 127 mm (8“ x 5“) Dimensions (stylet) 136,8 x 15,47 mm Consommation 180 µW (stylet) Autonomie pile (stylet)
  • Page 40: Details Du Produit

    DETAILS DU PRODUIT Dessus 1. Bouton „Resume“ SI, après une longue période d‘inactivité, la 2. Raccourcis clavier 3. Support pour stylet tablette graphique s‘est 4. Témoin LED placée en mode veille, de fonctionnement vous pouvez la réactiver 5. Interrupteur marche/arrêt en appuyant sur la 6.
  • Page 41: Stylet Et Dongle Usb

    Stylet et dongle USB 8. Bouton 2 9. Bouton 1 10. Dongle Dessous 11. Compartiment à piles 12. Compartiment pour dongle USB...
  • Page 42: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Installer les pilotes 1. Insérez le CD logiciel fourni dans un lecteur de votre ordinateur. Une nouvelle fenêtre s’a che. Cliquez sur setup.exe. 2. Si tel n’est pas le cas, exécutez le chier setup.exe du CD via Poste de travail/Ordinateur...
  • Page 43 3. Cliquez sur Driver Setup. 4. Une nouvelle fenêtre s’ouvre. Dans le cadre en bas de la fenêtre, choisissez l’endroit où les pilotes doivent être enregistrés. Pour commencer l’installation, cliquez sur OK.
  • Page 44: Installer Le Logiciel

    5. Attendez que l’installation soit terminée. Cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur pour utiliser les pilotes. Installer le logiciel 1. Démarrez setup.exe via le CD logiciel. 2. Cliquez sur Tablet Software Setup. 3. Dans le cadre en bas de la fenêtre, choisissez l’endroit où le logi- ciel doit être enregistré.
  • Page 45: Mise En Place Des Piles

    4. Cliquez sur OK. Mise en place des piles • Tablette graphique Retournez la tablette graphique et ouvrez le compartiment à piles situé en-haut à gauche. Insérez 2 piles de type AA. Respectez les consignes de polarité inscrites à l’intérieur du compartiment. Refermez le compartiment à...
  • Page 46: Dongle Usb

    Dongle USB Retournez la tablette graphique et retirez le dongle USB de son compartiment. Connectez le dongle USB à un port USB de votre ordi- nateur alors allumé. La tablette graphique est reconnue par Windows et est prête à être utilisée.
  • Page 47: Configuration

    CONFIGURATION Vous pouvez régler les fonctions de la tablette graphique et du stylet en fonction de vos besoins. Sous Windows, une nouvelle icône apparaît dans la barre des tâches : double-cliquez dessus pour ouvrir l’application d’utilisation de la tablette. NOTE : Sous Windows, vous pouvez dé...
  • Page 48: Les Boutons

    Les boutons Dans cette fenêtre, vous pouvez assigner des fonctions aux deux boutons du pouce et à la pointe du stylet. Vous pouvez également régler la sensibilité d’un double-clique. Vous pouvez aussi rétablir les paramètres standards de ces boutons.
  • Page 49: Les Raccourcis Clavier

    Les raccourcis clavier Ce menu de paramètres vous permet de modi er les fonctions des touches de raccourcis du haut. Les réglages par défaut sont pris en charge par Windows et Mac OS immédiatement après l’installation du pilote et sont marqués sur la tablette graphique. Commandes standard : Touche Action...
  • Page 50 Ajoute des objets ou données copiés ou collés Paste (Coller) de la mémoire cache Group (Grouper) Groupe tous les objets sélectionnés Zoom In (Zoomer) Agrandit l‘image en cours Zoom Out Réduit l‘image en cours (Dézoomer) Page Up (Dé ler Fait dé ler les pages précédentes vers le haut) Page Down (Dé...
  • Page 51: Zone De Travail

    Zone de travail Ce menu de réglages vous permet d’adapter la zone de travail de votre tablette graphique aux mesures de votre écran ou à celles de la zone de travail proposée directement par le logiciel que vous utilisez. Vous pouvez utiliser des valeurs reconnues automatiquement, dé nir vous mêmes ces valeurs (en pouces) ou déterminer la taille de votre zone de travaille avec Click&Drag (cliquer et tirer).
  • Page 52: Test De Pression

    Test de pression Ce menu de réglages vous donne la possibilité de tester la sensibilité de la pointe du stylet et de la paramétrer. NOTE : Chaque personne tient le stylet à sa façon et perçoit le contact avec les supports d’écriture de façon di érente. Le réglage de la sensibilité...
  • Page 53: Utilisation Avec Des Programmes Spéciaux

    UTILISATION AVEC DES PROGRAMMES SPÉCIAUX Logiciels de graphisme La tablette graphique vous aide à travailler rapidement, proprement et e cacement dans des logiciels de graphisme tels que Adobe Pho- toshop, Corel Photo Paint, Corel Draw ou Adobe Illustrator. En plus des fonctions classiques des outils de dessin, vous pouvez obtenir des traits de dessin naturels grâce aux 1024 niveaux de pression de la pointe du stylet.
  • Page 54 Ainsi, si vous préférez écrire à la main plutôt que taper sur un clavier, la tablette graphique et un logiciel OCR approprié vous aident à rédiger vos textes et les transformer ensuite en textes exploitables par l’ordinateur. Vous trouverez de nombreux types de logiciels OCR, correspondant à...
  • Page 55: Remplacement De La Pointe Du Stylet

    Remplacement de la pointe du stylet Pour changer la pointe d’écriture, pressez la pointe usée avec la pince fournie, de façon la plus verticale possible. Tirez ensuite la pointe vers l’extérieur. Insérez une pointe neuve à la place de l’ancienne.
  • Page 56: Dépannage

    DÉPANNAGE NOTE : Lorsque vous branchez un périphérique USB sur un hub ou un switch, des incidents peuvent être causés par un de ces éléments. Suivez alors les consignes et astuces suivantes, tant pour l’appareil USB lui-même que pour les appareils intermédiaires.
  • Page 57 • Véri ez que le port USB utilisé sur votre ordinateur fonctionne bien. • Véri ez que les ports USB de votre ordinateur sont activés dans le BIOS. • Désactivez la fonction Legacy-USB si votre BIOS le permet. • Après une longue période d’inactivité, Windows passe automa- tiquement les périphériques USB connectés en mode économie d’énergie.

Table des Matières