Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
p.
1 - 15
EN
p. 16 - 30
NL
p. 31 - 46
DE
p. 47 - 62
IT
p. 63 - 77
ES
p. 78 - 92
p. 93 - 107
PT
AR
p. 108- 122
FA
p. 123- 137
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
AR
FA
E
F
E1
F1
E2
F2
E3
E4
F3
D
D3
F4
D4
D2
F5
D1
G
D5
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moulinex Cuisine Companion

  • Page 1 1 - 15 p. 16 - 30 p. 31 - 46 p. 47 - 62 p. 63 - 77 p. 78 - 92 p. 93 - 107 p. 108- 122 p. 123- 137...
  • Page 2 “clic” “clic” 10.2 “clic” 10.1...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Vis-à-vis de la sécurité de la personne...
  • Page 4 AVERTISSEMENT : Atten- poignées de votre produit (gâchettes tion aux risques de D2, poignée du couvercle E2 et du blessure en cas de mau- bouchon E1) pendant la chauffe et vaise utilisation de jusqu'au refroidissement complet. l’appareil. Prenez des précautions avec les lames du couteau hachoir ultrablade (F1) et du couteau pour pétrir/concasser (F4) lorsque vous les nettoyez et lorsque...
  • Page 5: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL : Vis-à-vis d’une mauvaise utilisation Ne touchez pas au couvercle avant l’arrêt complet de l’appareil (touche stop), attendez que les aliments mixés ne tournent plus. (Cf. Fig. 11.1) (Cf. Fig. 11.2) (Cf. Fig. 4.2) DONNÉES TECHNIQUES DE L’APPAREIL : Puissance : Plage de température : Plage de durée de fonctionnement :...
  • Page 6: Mise En Service

    VOTRE APPAREIL POSSÈDE 2 MODES DE MISE EN SERVICE : FONCTIONNEMENT : (F1, F2, F3, ou F4) (Cf. Fig. 9) (Cf. Fig. 4.1) Mode programme automatique : (F5) (Cf. Fig. 4.3 ) (Cf. Fig. 4.2 ) Mode manuel : Mixer des soupes 3min 2,5L Mixer des compotes...
  • Page 7: Utilisation De L'appareil

    Sélection paramètres personnalisés : UTILISATION DE L’APPAREIL (Cf. Fig. 9) MODE PROGRAMME AUTOMATIQUE (B1) (C4) 3 fonctions “ Validation ” (B7) (D2) “ Pause ” turbo “ Réinitialisation ” (B2) (B3) (B4) pulse (C1-C2-C3) (D2) (B6) Conseil d’utilisation : (D2) (D) (Cf.
  • Page 8: Mode Manuel

    DÉCOUVREZ LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES PROPOSÉS : Sauce Soupe P1 Soupe P2 Mijoté P1 Mijoté P2 Mijoté P3 Temps de cuisson vapeur Ingrédients Quantités (max) Temps de cuisson estimé (V2 à V8) (ajustable) (50°C (90°C (90°C (non (80°C (80°C (ajustable) à 100°C) à...
  • Page 9: Nettoyage De L'appareil

    Votre pp reil est de nouve u tot lement pte à l’emploi toute question (voir coordonnées d ns livret de g - NETTOYAGE DE L APPAREIL Le service consomm teur reste à votre disposition pour r ntie). (E1) (E2) (E3) SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ? (E4) PROBLÈMES...
  • Page 10: Recyclage

    PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS L’ pp reil n'est p s posé sur une Pl cez l’ pp reil sur une surf ce surf ce pl ne, l’ pp reil n’est p s pl ne. st ble. Vibr tions excessives. Volume d'ingrédients Réduisez l qu ntité...
  • Page 57 ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ا ﳌ ُ ﺸﻜﻠﺔ‬ • .‫ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﺘﻌﻠﻴﺐ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ واﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻳﺤﺘﻮي اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻋﲆ ﻣﻮاد ﻏري ﺿﺎرة ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ، واﻟﺘﻲ ميﻜﻦ إﻋﺎدة ﺗﺪورﻳﻬﺎ ﺣﺴﺐ ﻗﻮاﻧني اﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺴﺎرﻳﺔ اﳌﻔﻌﻮل‬ .‫ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ، ر اﺟﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﺴﻠﻄﺎت اﳌﺪﻧﻴﺔ ﰲ ﺑﻠﺪك‬ •...
  • Page 58 ‫ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ إذا ﺗﻮﻗﻒ اﳌﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ا ﳌ ُ ﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺿﻊ ﺳﺪادة اﻟﺒﺨﺎر ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ”اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫اﻟﺨﻔﻴﻒ“ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺘﻚ؛‬ ‫”ﺑﺨﺎر ﺧﻔﻴﻒ“ ﺗﻌﻨﻲ زﻳﺎدة اﻟﺒﺨﺎر ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﻋﺎء، وأن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﻬﻲ ﺳﻮف ﺗﻜﻮن‬ .‫أﻛﺜﺮ ﻓﺎﻋﻠﻴﺔ‬ ‫إن وﺿﻌﻴﺔ ”ﺑﺨﺎر ﺧﻔﻴﻒ“ ﺗﻮ ﻟ ّﺪ ﻛﻤﻴﺔ‬ ‫ﻗﺼﻮى...
  • Page 59 ‫ميﻜﻨﻚ أﻳﻀ ﺎ ً اﺳﺘﻌامل اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻴﺪوي ﺑﺎﻧﺘﻘﺎء ﺣ ﺮ ارة ٠٣١ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ و ﻣﺪة اﻟﻄﻬﻲ ﺣﺴﺐ ﻛﻤﻴﺔ وﻧﻮﻋﻴﺔ اﳌﻜﻮﻧﺎت : اﻧﻈﺮ‬ ‫اﻟﺠﺪول أدﻧﺎه‬ ‫٠٣ دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫١ ﻛﻠﺞ‬ ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬ ‫٠٣ دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫١ ﻛﻠﺞ‬ ‫ﺟﺰر‬ ‫٠٢ دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫٠٠٨ ﺟ ﺮ ام‬ ‫ﻛﻮﺳﺎ‬...
  • Page 60 ‫إﺧﺘﻴﺎر اﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫إﺳــﺘـﻌــﻤـﺎل اﻟـﻤﻨـﺘﺞ‬ 9 ‫اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫زﻳﺎدة اﻟﴪﻋﺔ، درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة‬ .‫إﺧﺘﻴﺎر ﴎﻋﺔ ا ﳌ ُﺤ ﺮ ّ ك‬ ‫وﺿﻌﻴﺔ اﻟ ﱪ اﻣﺞ اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ .‫اﻟﻄﻬﻲ واﻟﻮﻗﺖ‬ ١٠ ‫ﴎﻋﺘﺎن ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺘﻘﻄﻊ و‬ ‫إﻧﻘﺎص اﻟﴪﻋﺔ، درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة‬ .‫ﴎﻋﺎت...
  • Page 61 • :‫ز ُ و ّ د ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﺑﺄﺳﻠﻮﺑني ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬ :‫ر ﻛ ّﺐ ا ﳌ ُﻠﺤﻖ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﰲ اﻟﻮﻋﺎء‬ • ‫( ﻋــﲆ اﳌﺤــﻮر‬F4 ‫, أو‬F1, F2, F3) ‫- ا ﳌ ُﻠﺤﻘــﺎت‬ :‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﺳﻠﻮب اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴيك‬ ،(4.1 ‫اﻟﻌﻤﻮﻣــﻲ ﰲ ﻗﻌــﺮ اﻟﻮﻋــﺎء )اﻧﻈــﺮ اﻟﺸــﻜﻞ‬ ‫اﻟﴪﻋــﺔ،...
  • Page 62 ‫اﻟﻐﻄــﺎء، اﺳــﺘﻌﻤﻞ ﺳــﺪادة ﺗﻨﻈﻴــﻢ‬ ‫اﻹﺳﺘﻌامل اﻟﺨﺎﻃﻰء‬ ‫ﻋﻨ ـ ـﺪ ﻗ ـ ـ ﺮ اءة دﻟﻴ ـ ـﻞ اﻹﺳ ـ ـﺘﻌامل ﻫ ـ ـﺬا، ﺳ ـ ـﻮف ﺗﺠ ـ ـﺪ ﺗﻮﺻﻴ ـ ـﺎت اﻹﺳ ـ ـﺘﻌامل، اﻟﺘ ـ ـﻲ ﺳ ـ ـﻮف ﺗ ُﺘﻴ ـ ـﺢ ﻟ ـ ـﻚ ﻣﻌﺮﻓ ـ ـﺔ ﻣ ـ ـﺎ ميﻜ ـ ـﻦ‬ •...
  • Page 63 • • ‫أ ُ ﻋــ ﺪ ّ ﻫــﺬا اﳌﻨﺘــﺞ ﻟﻺﺳــﺘﻌامل اﳌﻨــﺰﱄ‬ ‫ﺑﻮاﺳ ـ ـﻄﺔ اﻷﻃﻔ ـ ـﺎل ﻣﻤ ـ ـﻦ ﻫ ـ ـﻢ ﻓ ـ ـﻮق ﺳ ـ ـﻦ‬ ‫ﻳ ُ ﺮﺟــﻰ ﻣ ُ ﺮ اﺟﻌــﺔ إرﺷــﺎدات اﻟﺘﺠﻤﻴــﻊ‬ ‫اﻟﺜﺎﻣﻨ ـ ـﺔ، ﰲ ﺣ ـ ـﺎل ﺗﻮﻓ ـ ـﺮت ﻟﻬ ـ ـﻢ اﳌ ﺮ اﻗﺒ ـ ـﺔ‬ .‫وﺗﺮﻛﻴــﺐ...
  • Page 64 :‫إرﺷﺎدات ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺑﺎزﻳﺎﻓﺖ‬ • .‫از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی و ﻟﻮازم دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﻋﻨﺪﻣــﺎ ﻳﻜــﻮن اﻟﺠﻬــﺎز‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ • ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﻣﻨﺤ ﴫ ا« ﺣﺎوی ﻣﻮادی ﮐﻪ ﺑ ﺮ ای ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﺎﺷﺪ ﻧﯿﺴﺖ، ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴــﺪ...
  • Page 65 ‫ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﯿﺪ اﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺷام ﮐﺎر منﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ر اه ﺣﻞ‬ ‫ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫ر اه ﺣﻞ‬ ‫ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت‬ .‫ﻣﻘﺪار ﻣﻮاد ﭘﺮدازش ﺷﺪه ر ا ﮐﺎﻫﺶ دﻫﯿﺪ‬ .‫ﺣﺠﻢ ﻣﻮاد ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﺎﻻ‬ ‫درﭘﻮش ﺑﺨﺎر ر ا ﺑﺎ »ﺑﺨﺎر ﻛﻢ« رو ﺑﻪ ﺳﻮى‬ .‫درب...
  • Page 66 ‫متﯿﺰ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﺷام‬ ‫زﻣﺎن ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ ﺑﺮآورد‬ (‫ﻣﻘﺪار )ﺣﺪ اﻛرث‬ ‫ﻣــــﻮاد‬ ‫ﺷ ـ ـﮑﻞ 51 ر ا‬ ‫ﺑﺮﺧ ـ ـﯽ دﺳ ـ ـﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫ ـ ـﺎ ﻣﻤﮑ ـ ـﻦ اﺳ ـ ـﺖ ﺑ ـ ـﻪ دﻟﯿ ـ ـﻞ ﻇﺎﻫ ـ ـﺮ ﺷ ـ ـﺪن ﺣﺒ ـ ـﺎب، ﺑ ـ ـﻪ ﺧﺼ ـ ـﻮص ﻫﻨ ـ ـﮕﺎم اﺳ ـ ـﺘﻔﺎده از ﺳ ـ ـﺒﺰﯾﺠﺎت‬ ‫روﯾ...
  • Page 68 :‫اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻨﻈﯿامت ﺳﻔﺎرﺷﯽ‬ :‫دﺳﺘﮕﺎه ﺷام دا ر ای ٢ ﺣﺎﻟﺖ ﺑ ﺮ ای ﮐﺎر ﮐﺮدن اﺳﺖ‬ • F4 ‫, ﯾ ـ ـﺎ‬F1, F2, F3 ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮدﮐﺎر‬ ‫ﺷ ـ ـﮑﻞ 1.4 ر ا روﯾ ـ ـﺖ ﮐﻨﯿ ـ ـﺪ‬ ‫ﺷــﮑﻞ 3.4 ر ا‬ ‫اﻓ...
  • Page 69 ،‫ﺑ ـ ـﺎ ﺧﻮاﻧ ـ ـﺪن ﮐﺘﺎﺑﭽ ـ ـﻪ ر اﻫﻨ ـ ـامی دﺳ ـ ـﺘﻮر اﻟﻌﻤ ـ ـﻞ، ﺷ ـ ـام ﺗﻮﺻﯿ ـ ـﻪ ﻫﺎﯾ ـ ـﯽ ﺑ ـ ـ ﺮ ای اﺳ ـ ـﺘﻔﺎده ﭘﯿ ـ ـﺪا ﻣ ـ ـﯽ ﮐﻨﯿ ـ ـﺪ‬ ،‫و...
  • Page 70 • ‫ﻃــﻮر ﮐﺎﻣــﻞ آﮔﺎه ﺑﺎﺷــﻨﺪ. متﯿــﺰ ﮐــﺮدن‬ ‫ﺑــ ﺮ اى ﻣﻮﻧﺘــﺎڑ و ﻧﺼــﺐ ﻟــﻮازم ﺟﺎﻧﺒــﻰ‬ ‫1.11 ر ا روﯾــﺖ ﮐﻨﯿــﺪ‬ ‫و ﻧﮕﻬــﺪاری ﺗﻮﺳــﻂ ﮐﺎرﺑــﺮ منــﯽ ﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫در دﺳــﺘﮕﺎه ﺑــﻪ دﺳــﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻣ ﺮ اﺟﻌــﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻂ ﮐــﻮدﮐﺎن ﺑــﺪون ﻧﻈــﺎرت اﻧﺠــﺎم‬ .‫ﻛﻨﻴــﺪ‬...

Table des Matières