Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Installation Guide
1/2,8" Network Camera,
1920x1080, Day&Night, D-WDR,
2.7-12mm, Infrared, IP67
ICB-62M2712M0A
EN
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eneo ICB-62M2712M0A

  • Page 1 Quick Installation Guide 1/2,8” Network Camera, 1920x1080, Day&Night, D-WDR, 2.7-12mm, Infrared, IP67 ICB-62M2712M0A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of content Parts supplied .......................5 Part names ........................6 Installation instructions ....................7 Using Grommet ..................................7 Using RJ45 Easy Cap for Network cable ........................7 Recommended cable length into the Junction box base ..................8 Pan & Tilt adjustments ..............................12 Sunshield Assembling ....................13 Quick Network Setup ....................14 Web viewer description ..............................
  • Page 3: General Safety Instructions

    Safety instructions General safety instructions • • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Page 4: Graphical Symbols

    Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Page 5: Parts Supplied

    Parts supplied • Network Camera • Operating Instruction • Mounting Template • Plastic Anchor: 6 x 30mm (4x) • Mounting Screw: 4 x 30mm (4x) • Hex Wrench: 3mm (1x) • Hinge Pin (1x) • Cable Tie (2x) • Grommet (2x) •...
  • Page 6: Part Names

    Part names Sunshield Junction Box Top Junction Box Base Body Case Bracket Dual window Hinge Pin 2x Lock/Unlock Screw 2x Water drain Inside of Opening Cover Please close the cover after s etting up and Micro SD Card slot LED Control tighten it properly.
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation instructions Using Grommet wrap the cable properly as illustrated. If it doesn’t wrap the cable properly,it could cause the water leakage problem. Using RJ45 Easy Cap for Network cable...
  • Page 8: Recommended Cable Length Into The Junction Box Base

    Recommended cable length into the Junction box base • CABLE with RJ-45 Connector: 70mm~80mm • CABLE for Network Wiring Connector: 20mm~30mm (excluding cable tripping section) 8P cable stripping distance: 20mm~30mm Install the mount onto a strong structure. Prepare the Junction box base and the accessaries for installation. 1.
  • Page 9 4. Hook up the Power & I/O wires and Network cable to the connectors. Network cable can be connected to either RJ-45 connector or LSA connectors. Connections to LSA connectors TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Green-White 1. Orange-White 2. Green 2.
  • Page 10 6. Assemble the Junction box top to the Junction box base using a hinge pin. Hinge can be inserted at either side for convinience. 7. Connects the Power/Ethernet cables from camera. 8. Cover the Junction box top and tighten with assembly screws (4pcs). Hinge pin Junction Box Top...
  • Page 11 9. Set the camera’s orientation and tighten the Lock/Unlock screws using hex wrench. 10. After all the setting, close the Opening cover and tighten it. 11. Put the sunshield to the camera unit. Hex wrench Adjustment of viewing angle with a bracket CAUTION: Extreme care should be taken NOT to scratch the window in front of lens.
  • Page 12: Pan & Tilt Adjustments

    Pan & Tilt adjustments • Unlock the screw on the camera bracket through using the torque wrench supplied • Set the camera’s viewing angle then lock the screw on the bracket. 1. Pan limit: Pan is limited to +/- 90°. 2.
  • Page 13: Sunshield Assembling

    Sunshield Assembling After all adjustments, assemble the sunsheild with the camera unit as illustrated. 1. Cover the sunsheild to the camera unit. 2. Slide foward to straight the camera front case. 3. Push down the front part of sunshield until clicking sound. Make sure the...
  • Page 14: Quick Network Setup

    IP addresses. The network camera‘s default IP address is: 192.168.1.10. 5. Right clicking the device name in the eneo Site Manager will bring up the context menu. Use the ‘Open Device Web Site’ option to access the camera. 6. The web viewer login page will open up in your default web browser.
  • Page 15: Web Viewer Description

    Web viewer description XXX-XXXXXXXXXX (A) Menu button : Click the button to show or hide the setup menu bar. (B) Model name : Show a camera model name connected. (C) Select Language : Set the web viewer language English, Deutsch or French. (D) Main setup menu bar : Set the camera or network functions.
  • Page 16: Ptz Control

    returns to the previous view. (6) Custom: Selects the live view display scale, 0%~200%, by the control bar. 100% is the original size. PTZ Control Used to adjust zoom/focus manually or one-push focus automatically. • Zoom: Controls the lens optical zoom in/out for WIDE &...
  • Page 17 Help Help the menu function. Click and pop-up the page about current menu description.
  • Page 18: Setup Menu Table

    Setup Menu Table Category Menu Pause, Snapshot, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 HTTPS, HTTP, TCP, UDP Protocol PTZ Contol Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, System Information, Open source Information Source...
  • Page 19 Record Overwrite when storage is full, Continuous record setting Record Schedule Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Rules Event Processing, ONVIF Mapping SETUP Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Page 20: Quick Setup

    Quick Setup Information Shows the overall information about the system such as Model name, MAC address, IP address, Zeroconf, IP address, Firmware version, Server time, Running time, CPU usage, Inbound/Outbound Bandwidth and Open source list. Users Manages the user accounts by names, groups and authorities. •...
  • Page 21: Add

    Click the Add, Edit, or Delete button for managing user account. To add a new user: 1. Click the Add tab, and type a new user name. (1 to 14 alphanumeric characters). User names are not case sensitive. Passwords are case sensitive. 3.
  • Page 22: Delete

    2. Click the Edit tab, then new pop-up window appears. 4. Select one of the groups you wish to assign to the user. 5. Click the OK button to save the settings and modify a user. Delete To delete a user: 1.
  • Page 23: Day & Time Display

    Day & Time Display Select the date & time formats to be displayed. Network assigns an IP address to the device if there is a device on the network. IPv4 Address Obtain IP address via DHCP : Status: ‘Allocated’ shows that the IP address is obtained from the DHCP.
  • Page 24: Ipv6 Address

    IP address, Subnet mask, Gateway: Displays the current IP address which is obtained from the DHCP Use the following IP address: Select the choice box if you want to assign the IP address manually. IPv6 Address Mark ENABLE check box to use IPv6 address and click SAVE button, then new IPv6 address will be obtained.
  • Page 25: Further Information

    The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source licenses. You may obtain the complete corresponding source code from eneo for a period of three years after the last shipment of this product by sending email to: opensource@eneo-security.com.
  • Page 26 Table of content Lieferumfang .......................29 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ...............30 Installationsanweisungen ..................31 Verwendung der Tülle ..............................31 Verwendung des RJ45-Aufsatzes für Netzwerkkabel..................31 Empfohlene Kabellängen für die Anschlussbox ....................32 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................36 Montage des Sonnenschutzdaches ................37 ................38 Beschreibung des Web-Viewers ..........................
  • Page 27: Sicherheitshinweise Allgemein

    Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Page 28 • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da dies Augen gefährden kann, LED Klasse 1M. •...
  • Page 29: Lieferumfang

    Lieferumfang • Netzwerk Kamera • Betriebsanleitung • Bohrschablone • • Befestigungsschraube: 4 x 30mm (4x) • Inbusschlüssel: 3 mm (1x) • Scharnierstift (1x) • Kabelbinder (2x) • Tülle (2x) • Kabelbefestigungsplatte mit Befestigungsschraube • RJ45-Aufsatz für die Durchführung durch die Tülle...
  • Page 30: Bezeichnungen Von Gerätekomponenten

    Bezeichnungen von Gerätekomponenten Sonnenschutzdach Die Abdeckung der Anschlussbox Basis der Anschlussbox Kameragehäuse Kamerahalterung Doppelglasiges Fenster Scharnierstift 2x Schraube zum Verriegeln/Entriegeln 2x Wasserablauf 2x Wasserablauf Anschlüsse unter der Seitenabdeckung Bitte bringen Sie die Abdeckung an den Schlitz für microSD-Karte LED-Steuerung ursprünglichen Platz Schalter und ziehen Sie diese fest.
  • Page 31: Installationsanweisungen

    Installationsanweisungen Verwendung der Tülle Entfernen Sie die Spitzen der Kabeltüllen und ziehen Sie das Ende der Tülle aus, sodass das durchgeführte Kabel, wie in der Abbildung dargestellt, fest umschlossen wird. Wenn die Tülle das Kabel nicht fest umschließt, könnte Feuchtigkeit ins Innere der Box eindringen.
  • Page 32: Empfohlene Kabellängen Für Die Anschlussbox

    Empfohlene Kabellängen für die Anschlussbox • KABEL mit einem RJ45-Stecker: 70 mm ~ 80 mm • KABEL für den Netzwerkkabelterminal: 20 mm ~ 30 mm (ohne den abisolierbaren Abschnitt) 8P Abschnitt für das Abisolieren: 20 mm ~ 30 mm Befestigen Sie die Montagebasis an einer tragfähigen Struktur. Bereiten Sie die Basis der Anschlussbox und das Zubehör für die Installation vor.
  • Page 33 4. Schließen Sie die Strom- und E/A-Drähte und das Netzwerkkabel an den Terminals an. Das Netzwerkkabel kann entweder über den RJ45-Anschluss oder die LSA-Anschlüsse verbunden werden. Verbindungen an den LSA-Anschlüssen TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Grün-Weiß 1. Orange-Weiß 2. Grün 2.
  • Page 34 * Achtung: Wenn die Verbindungsschrauben nicht festgezogen sind, kann Feuchtig- keit ins Innere der Box eindringen. Scharnierstift Die Abdeckung der Anschlussbox...
  • Page 35 9. Richten Sie die Kamera im richtigen Winkel aus und ziehen Sie die Schrauben zum Verriegeln/Entriegeln mit dem Inbusschlüssel fest. 10. Nachdem alle Einstellungen gemacht wurden, bringen Sie die Abdeckung wieder an und ziehen Sie diese fest. 11. Setzen Sie das Sonnenschutzdach auf die Kameraeinheit. Inbusschlüssel Anpassung des Betrachtungswinkels mit einem Halter ACHTUNG:...
  • Page 36: Einstellung Von Schwenkung Und Neigung

    Einstellung von Schwenkung und Neigung • Lösen Sie die Schraube am Kamerahalter mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel. • Stellen Sie den Betrachtungswinkel der Kamera ein und ziehen Sie die Schraube am Halter fest. 1. Schwenkwinkel: Der Schwenkwinkel ist auf +/- 90° begrenzt. 2.
  • Page 37: Montage Des Sonnenschutzdaches

    Montage des Sonnenschutzdaches Wenn Sie alle Anpassungen vorgenommen haben, montieren Sie das Sonnenschutzdach wie in der Abbildung dargestellt an der Kameraeinheit. 1. Setzen Sie das Sonnenschutzdach auf die Kameraeinheit. 2. Schieben Sie das Sonnenschutzdach gerade nach vorne. 3. Drücken Sie den vorderen Teil des Sonnenschutzdaches nach unten bis zum Einrasten.
  • Page 38 Standard-IP-Adresse zurückgesetzt. In diesem Fall fügen Sie mehrere Kameras bit- IP-Adressen zu vermeiden. Die Standard-IP-Adresse der IP-Kamera ist: 192.168.1.10. 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Gerätenamen im eneo Site Mana- ger, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie die Option ‘Open Device Web Site’...
  • Page 39: Beschreibung Des Web-Viewers

    Beschreibung des Web-Viewers XXX-XXXXXXXXXX (A) Menütaste: Klicken Sie auf diese Taste zum Anzeigen oder Verbergen des (B) Modellname: Zeigt den Modellnamen der verbundenen Kamera an. (C) Sprache auswählen: Wählen Sie Englisch, Deutsch oder Französisch als Web-Viewer-Sprache. Netzwerk-Funktionen. (E) Kameraüberwachungsfenster: Zeigt das Video oder die Funktion der aktuell verbundenen Kamera an.
  • Page 40: Ptz-Steuerung

    Streams. (3) Aufzeichnung: Aufzeichnung der Live-Ansicht mit der H.264-Kompression auf das installierte Speichermedium SD, SDHC oder SDXC von dem Video-Stream, der unter Menüpunkt AUFZEICHNUNG eingestellt wurde. (4) An Fenstergröße anpassen: Die Live-Ansicht wird an die Fenstergröße angepasst. an. ESC-TASTE: Kehrt zum vorherigen Menü zurück. Steuerungsleiste wird verwendet.
  • Page 41 VORSICHT: • lungen abgeschlossen haben, stellen Sie Setup (Bild)>AF>Lens Locking (Objektivsperre) auf ON (EIN) oder TIMER, um die unerwünschten Verstellungen des Objektivs vermeiden. • Richten Sie Zoom und Fokus nicht bei schlechten Lichtver- hältnissen oder in der Nacht ein. Dies kann zu fehlerhafter Fokussierung führen.
  • Page 42 Kategorie Menü Pause, Schnappschuss, Aufzeichnung Player-Steuerung LIVE-BILD Video-Stream Stream 1, Stream 2, Stream 3 Protokoll HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ-Steuerung Zoom, Fokus, Push AF WIEDERGABE Ereignissuche, Zeitleistensuche, Zeitleiste Information Allgemein, System Information, Open Source Informationen Quelle Stream 1/2/3, Schnappschuss Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton, Schärfe, Allgemein Bildumkehr aktivieren, Bild...
  • Page 43 Bei vollem Speicher überschreiben, Einstellungen für Aufzeichnung Daueraufnahme Aufzeichnung Zeitplan Recycling Zeiteinstellung Speicher Formatieren, Entfernen, Speicherinformationen Bewegung, Manipulation, VCA, Alarmeingang, System, Auslöser Manuell, Netzwerk, Timer, Tag-Nacht Ereignis Aufzeichnung, E-Mail, FTP, Video Boost, Aktionen Benachrichtigungsserver Regeln Ereignisverarbeitung, ONVIF Mapping Benutzer, HTTPS, IP-Filter, ONVIF, Video-Stream, Export/ KONFIGURATION Sicherheit Import...
  • Page 44: Information

    Information Zeigt allgemeine Informationen über das System an wie Modellname, MAC-Adresse, IP- Adresse, Zeroconf-IP-Adresse, Firmware-Version, Serverzeit, Betriebszeit, CPU-Auslastung, den ein- und ausgehenden Datenverkehr und die Open-Source-Liste. Benutzer Verwaltung der Benutzerkonten nach Gruppen, Namen und Verantwortungsbereichen. • Markieren Sie ENABLE ANONYMOUS VIEWER LOGIN (Anmeldung anonymer Benut- zer erlauben), um anonymen Benutzern die Anmeldung an der Kamera zu gestat- benötigt die Anmeldung mit ID und Passwort.
  • Page 45: Hinzufügen

    ten zu verwalten. Hinzufügen Zum Hinzufügen eines neuen Benutzers: 1. Klicken Sie auf Hinzufügen und geben Sie einen neuen Benutzernamen ein. (1 bis 14 alphanumerische Zeichen). Bei den Benutzernamen wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. 2. Geben Sie ein Passwort ein und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.
  • Page 46: Bearbeiten

    Bearbeiten Zum Bearbeiten eines Benutzers: 1. Wählen Sie den Namen des Benutzers aus der Benutzerliste aus, den Sie bearbei- ten möchten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeiten, dann erscheint ein neues Popup-Fenster. 3. Geben Sie ein Passwort ein (1 bis 8 alphanumerische Zeichen) und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.Der Benutzername kann nicht geändert werden.
  • Page 47: Zeitzone

    • Synchronize with NTP Server (Synchronisation mit NTP-Server): Stellt die Uhrzeit alle 60 Minuten anhand des zugewiesenen NTP-Servers ein. Die IP-Adresse oder der Host-Name des NTP-Servers wird im Zeitserver angegeben. Zeitzone Der ausgewählte NTP-Server soll mit der Zeitzone übereinstimmen, in der die Kamera installiert wurde.
  • Page 48: Netzwerk

    Netzwerk ist, weist dieser Netzwerkgeräten automatisch eine IP-Adresse zu. IPv4-Adresse Obtain IP address via DHCP (IP-Adresse von DHCP-Server beziehen): zugewiesen wurde. Status: 'Allocated' zeigt an, dass die IP-Adresse vom DHCP bezogen wurde. IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway: Zeigt die aktuelle IP-Adresse an, die vom DHCP bezogen wurde. Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden): Markieren Sie das Optionsfeld nur, wenn Sie die IP-Adresse manuell einstellen wollen.
  • Page 49 • PRIMARY DNS SERVER (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primä- ren DNS-Servers ein. • SECONDARY DNS SERVER (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers ein.
  • Page 50: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Bitte halten Sie die Firmware stets aktuell, damit Sie die neuesten Funktionen des Geräts www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com. Kategorie Software unter www.eneo-security.com. Open Source Software Die in diesem Produkt enthaltene Software enthält urheberrechtlich geschützte Software, die unter Open-Source-Lizenzen lizenziert ist.
  • Page 51 Table of content Matériel livré .......................54 Noms des pièces ......................55 Instructions d'installation ..................56 Utilisation de passe-câble ............................56 Utilisation d'un connecteur RJ45 Easy Cap pour câble réseau ..............56 Longueur de câble recommandée dans l'embase de la boîte de jonction ..........57 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................
  • Page 52: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Page 53: Symboles Graphiques

    • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Page 54: Matériel Livré

    Matériel livré • Caméra de réseau • Mode d'emploi • Gabarit de perçage • Chevilles en plastique : 6 x 30 mm (4x) • • Clé six pans : 3 mm (1x) • Axe de charnière (1x) • Attache de câble (2x) •...
  • Page 55: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Pare-soleil Partie supérieure de la boîte de jonction Embase de la boîte de jonction Corps de boîtier Support Double vitre Axe de charnière 2x vis de blocage/déblocage Intérieur du couvercle amovible Fermer le couvercle après le réglage et le Logement Carte Micro SD Commutateur de visser correctement...
  • Page 56: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Utilisation de passe-câble Enlever correctement les bouchons des passe-câble et remonter le passe-câble de telle façon que le joint d'étanchéité entoure le câble correctement, tel que décrit sur l'illustra- tion. Si le joint n'enveloppe pas le câble correctement, cela peut provoquer un problème Utilisation d'un connecteur RJ45 Easy Cap pour câble réseau...
  • Page 57: Longueur De Câble Recommandée Dans L'embase De La Boîte De Jonction

    Longueur de câble recommandée dans l'embase de la boîte de jonction • CÂBLE avec connecteur RJ-45 : 70 mm ~ 80 mm • CÂBLE pour connecteur de câblage réseau : 20 mm ~ 30 mm (hormis section de câble de déclenchement) section de dénudement de câble 8P : 20 mm ~ 30 mm Installer le support sur une structure solide.
  • Page 58: Brancher Les Câbles D'alimentation Et D'e/S Ainsi Que Le Câble Réseau Aux Connec

    4. Brancher les câbles d'alimentation et d'E/S ainsi que le câble réseau aux connec- teurs. Le câble réseau peut être connecté soit au connecteur RJ-45 ou aux connecteurs LSA. Connexions aux connecteurs LSA TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Vert-blanc 1. Orange-blanc 2.
  • Page 59 * Attention : si les vis de montage ne sont pas serrées fermement, il y a un risque de pénétration d'eau. Axe de charnière Partie supérieure de la boîte de jonction...
  • Page 60 9. Régler l'orientation de la caméra et serrer les vis de blocage/déblocage à l'aide de la clé six pans. 11. Installer le pare-soleil sur la caméra. Clé six pans Réglage de l'angle de vision à l'aide d'un support ATTENTION : à...
  • Page 61: Réglages Panoramique/Inclinaisons

    Réglages Panoramique/Inclinaisons • Dévisser la vis sur le support de la caméra à l'aide de la clé Torx fournie • Régler l'angle de vision de la caméra, puis serrer la vis sur le support. 1. Limite de panoramique : le panoramique est limité à +/- 90°. 2.
  • Page 62: Montage Du Pare-Soleil

    Montage du pare-soleil indiqué sur l'illustration. 1. Posez le pare-soleil sur la caméra 2. Faites-le glisser vers l'avant sur le boîtier avant de la caméra. 3. Abaissez la partie avant du pare-soleil jusqu'à ce que vous entendiez un cliquetis.
  • Page 63 5. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le nom de l'appareil dans le ges- tionnaire de site « eneo Site Manager » pour faire apparaître le menu contextuel. Utilisez l'option ‘Open Device Web Site’ pour accéder à la caméra.
  • Page 64: Description De La Visionneuse Web (Web Viewer)

    Description de la visionneuse web (Web viewer) XXX-XXXXXXXXXX ou français. de la caméra ou du réseau. caméra actuellement connectée. (F) Se déconnecter et quitter la visionneuse web (Web viewer)
  • Page 65: Commande Ptz

    actuel. (3) Record (Enregistrement) : enregistre la vidéo en direct en format H.264 sur la sélectionné dans le menu RECORD. l'adapter à la résolution du moniteur. La touche ESC permet de revenir à la vue précédente. 200%, via la barre de commande. 100% correspond à la taille originale. Commande PTZ Utilisé...
  • Page 66: Manuel De L'utilisateur

    ATTENTION : • Réglez la fonction LENS LOCKING (Verrouillage de l'ob- jectif ) dans le chemin de menu Setup>Video&Image>I- mage>AF> Verrouillage de l'objectif ) sur ON ou TIMER, après avoir terminé le réglage de l'objectif pour éviter un fonctionnement indésirable des lentilles. •...
  • Page 67 Catégorie Menu Pause, instantané, enregistrement Commande du lecteur Flux vidéo Stream1, Stream2, Stream3 direct) HTTPS, HTTP, TCP, UDP Protocole Commande PTZ Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK (Lecture) Recherche par évènement, recherche chronologique, barre temporelle Information Généralités, System Information, informations Open source Source Stream1 / 2/3, Instantané...
  • Page 68 Écraser lorsque le disque est plein, paramètres d'enregis- Enregistrement trement continu Enregistrement Programmation Recyclage Réglage du temps de recyclage Stockage Formater, supprimer, stocker des informations Motion, VCA, Manipulation, Alarme, Système, Manuel, Déclencheurs Réseau, Minuterie, Jour / Nuit Événement Enregistrement, sortie d'alarme, e-mail, FTP, optimisation Actions Règles Traitement d'évènement, mappage ONVIF...
  • Page 69: Information

    Information MAC, l'adresse IP, Zeroconf, l'adresse IP, la version du micro-programme, l'heure du ser- veur, le temps de fonctionnement, l'utilisation du processeur, la bande passante entrante / sortante et la liste des sources libres. Utilisateurs Gère les comptes utilisateurs sous des noms, des groupes et des autorités. •...
  • Page 70: Ajouter

    le compte utilisateur. Ajouter 1. Cliquez sur l’onglet Add (Ajouter) et tapez un nouveau nom d'utilisateur. (1 à 14 caractères alphanumériques). Les noms d’utilisateur ne sont pas sensibles à la casse. tères alphanumériques). Les mots de passe sont sensibles à la casse. 4.
  • Page 71: Éditer

    Éditer d’utilisateurs (User List). 3. Entrez un mot de passe (1 à 8 caractères alphanumériques) et retapez-le dans utilisateur. Supprimer Pour supprimer un utilisateur : 1. Sélectionnez l'un des noms d'utilisateur à supprimer dans la liste d’utilisateurs. 2. Cliquez sur l’onglet Delete (supprimer). Une boîte de dialogue apparaît avec un d’utilisateurs.
  • Page 72: Fuseau Horaire

    Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire à référencer sur le serveur NTP où la caméra est installée. Marquer la case à cocher AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES pour mettre à jour automatiquement l'heure d'été Réseau réseau.
  • Page 73: Adresse Ipv4

    Adresse IPv4 Obtenir l'adresse IP via le serveur DHCP : 'Allocated' montre que l'adresse IP est obtenue auprès du DHCP. Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle : Utiliser l’adresse IP suivante : Adresse IPv6 Marquez la case à cocher ENABLE pour utiliser l'adresse IPv6 et cliquez sur le bouton SAVE (Sauvegarde) pour obtenir une nouvelle adresse IPv6.
  • Page 75: Complément D'information

    Si vous souhaitez obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tels qu'un CD-ROM, les frais de distribution physiques du code source peuvent vous être facturés. Pour plus de détails sur les logiciels Open Source, veuillez consulter le site Internet eneo à l'adresse : www.eneo-security.com.
  • Page 76 Table of content Parti fornite .........................79 Denominazione dei componenti ................80 Istruzioni per l'installazione ..................81 Utilizzo del passacavo ..............................81 Utilizzo di RJ45 Easy Cap per il cavo di rete ......................81 Lunghezza del cavo consigliata nella base della scatola di giunzione ............82 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione .....................
  • Page 77: Istruzioni Generali Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Page 78 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Page 79: Parti Fornite

    Parti fornite • Telecamera di rete • Istruzioni per l'uso • Dima di montaggio • Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (4x) • Viti di montaggio: 4 x 30 mm (4x) • Chiave esagonale: 3 mm (1x) • Perno cerniera (1x) •...
  • Page 80: Denominazione Dei Componenti

    Denominazione dei componenti Parasole Coperchio della scatola di giunzione Base della scatola di giunzione Corpo Finestra doppia Perno cerniera 2x vite di blocco/sblocco 2x scarico acqua Interno del coperchio di apertura Al termine dell'impo- stazione chiudere il coperchio e serrar- Alloggiamento scheda Micro SD Interruttore di controllo LED...
  • Page 81: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l'installazione Utilizzo del passacavo Rimuovere correttamente le punte dei passacavi e tirare il passacavo verso l'alto in modo Utilizzo di RJ45 Easy Cap per il cavo di rete...
  • Page 82: Lunghezza Del Cavo Consigliata Nella Base Della Scatola Di Giunzione

    Lunghezza del cavo consigliata nella base della scatola di giunzione • CAVO con connettore RJ-45: 70 mm~80 mm • CAVO per connettore di rete: 20 mm~30 mm (esclusa la sezione isolata del cavo), sezione spelata cavo 8P: 20 mm~30 mm Installare il dispositivo di montaggio su una struttura resistente.
  • Page 83 può essere collegato a un connettore RJ-45 o a connettori LSA. Collegamenti ai connettori LSA TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Verde-bianco Arancione-bianco 2. Verde 2. Arancione 3. Arancione-bianco 3. Verde-bianco 4. Blu 4. Blu 5. Blu-bianco 5. Blu-bianco 6. Arancione 6.
  • Page 84 d'acqua. Perno cerniera Coperchio della scatola di giunzione...
  • Page 85 9. Impostare l'orientamento della telecamera e serrare le viti di blocco/sblocco con la chiave esagonale. 10. Al termine dell'impostazione, chiudere il coperchio di apertura e serrarlo. 11. Posizionare il parasole sulla telecamera. Chiave esagonale ATTENZIONE: all'obbiettivo. Fare attenzione a NON danneggiare, annodare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo.
  • Page 86: Regolazione Della Panoramica E Dell'inclinazione

    Regolazione della panoramica e dell'inclinazione • • Regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera, quindi avvitare la vite alla 1. Limite panoramica: la panoramica è limitata a +/- 90°. 2. Limite inclinazione: l'inclinazione è limitata a 0°(2°) min ~ 90° max. per l'installa- telecamera è...
  • Page 87: Montaggio Del Parasole

    Montaggio del parasole Dopo tutte le regolazioni, montare il parasole sulla telecamera come illustrato. 1. Posizionare il parasole sulla telecamera. 2. Farlo scorrere in avanti sulla scatola anteriore della telecamera.
  • Page 88 è presente un server DHCP, dopo qualche istante la telecamera torna all'indirizzo 192.168.1.10. 5. Facendo clic con il tasto destro del mouse sul nome del dispositivo nel tool eneo Site Manager si apre il menu di scelta rapida. Utilizzare l'opzione "Open Device Web Site"...
  • Page 89: Descrizione Del Visualizzatore Web

    Descrizione del visualizzatore Web XXX-XXXXXXXXXX (A) Pulsante Menu: fare clic sul pulsante per visualizzare o nascondere la barra del menu di impostazione. (B) Model name (Nome modello): mostra il nome del modello di telecamera collegato. (C) Select Language (Seleziona lingua): imposta la lingua del visualizzatore Web (inglese, tedesco o francese).
  • Page 90: Controllo Ptz

    (1) Pausa: mette in pausa la visualizzazione live. (2) Snapshot: cattura l'immagine in formato .jpg con la risoluzione dello stream corrente. (3) Registra: registra il video live in formato H.264 nella memoria presente, come SD, SDHC o SDXC, dallo stream video selezionato nel menu RECORD. (5) Full Screen (Schermo intero): ridimensiona la visualizzazione live per adattarla alla risoluzione del monitor.
  • Page 91 ATTENZIONE: • Impostare LENS LOCKING (Blocco obbiettivo) in Setup>- Video&Image>Image>AF>impostare Lens Locking su ON o TIMER dopo aver completato l'impostazione dell'ob- biettivo per prevenire un funzionamento indesiderato dell'obbiettivo. • Non regolare lo zoom / messa a fuoco in condizioni di scarsa luminosità...
  • Page 92: Tabella Del Menu Di Impostazione

    Tabella del menu di impostazione Categoria Menu Pause, Snapshot, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 Protocol HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ Control Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Informazioni General, System Information, Open source Information Source...
  • Page 93 Sovrascrittura quando la memoria è piena, registrazione Registrazione continua Registrazione Schedule Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Rules Event Processing, ONVIF Mapping SETUP Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Page 94: Informazioni

    Informazioni Visualizza le informazioni generali sul sistema come il nome del modello, l'indirizzo MAC, esecuzione, l'utilizzo della CPU, la larghezza di banda in entrata / in uscita e l'elenco Open Source. Utenti Gestisce gli account utente per nome, gruppo e autorità. •...
  • Page 95: Add (Aggiungi)

    count utente. Add (Aggiungi) Per aggiungere un nuovo utente: 1. Fare clic sulla scheda Add (Aggiungi) e digitare un nuovo nome utente (da 1 a minuscole. 2. Digitare una password e ridigitarla per confermarla (da 1 a 8 caratteri alfanumeri- 3.
  • Page 96: Delete (Elimina)

    3. Digitare una password (da 1 a 8 caratteri alfanumerici) e ridigitarla per confermar- 4. Selezionare uno dei gruppi da assegnare all'utente. Delete (Elimina) Per eliminare un utente: 1. Selezionare il nome utente da eliminare dall'elenco degli utenti. con il messaggio di conferma. Date &...
  • Page 97: Time Zone (Fuso Orario)

    Time Zone (Fuso orario) Selezionare il fuso orario da utilizzare sul server NTP in cui è installata la telecamera. Sele- zionare la casella di controllo AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES mente l'ora con l'ora legale. Day & Time Display (Visualizzazione data e ora) Selezionare i formati data/ora da visualizzare.
  • Page 98: Indirizzo Ipv4

    Indirizzo IPv4 Obtain IP address via DHCP (Ottieni indirizzo IP tramite DHCP): Status (Stato) 'Allocated' indica che l'indirizzo IP viene ottenuto dal DHCP. IP address (Indirizzo IP), Subnet mask, Gateway Mostra l'indirizzo IP corrente ottenuto da DHCP Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP): Selezionare questa casella per assegnare l'indirizzo IP manualmente.
  • Page 99: Altre Informazioni

    Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.com.
  • Page 100 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Table des Matières