Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-WEIHNACHTSBAUMKERZEN
LED-WEIHNACHTSBAUMKERZEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CANDELE A LED PER
ALBERO DI NATALE
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
IAN 283766
BOUGIES LED POUR
SAPIN DE NOËL
Instructions de montage,
d'utilisation et consignes de sécurité
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uni-Elektra Melinera

  • Page 1 LED-WEIHNACHTSBAUMKERZEN LED-WEIHNACHTSBAUMKERZEN BOUGIES LED POUR Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise SAPIN DE NOËL Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité CANDELE A LED PER ALBERO DI NATALE Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 283766...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3 10369A 10369B 10369C...
  • Page 18 Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ....Page 20 Introduction ............... Page 21 Utilisation conforme ..............Page 21 Descriptif des pièces ............... Page 21 Contenu de la livraison ............Page 22 Caractéristiques techniques ............ Page 22 Consignes de sécurité ..........
  • Page 19: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi ! Ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des espaces secs et fermés. Ce produit est uniquement conçu pour un usage intérieur. Volt (tension) Watt (puissance active) Respecter les avertissements et consignes de sécurité...
  • Page 20: Introduction

    Introduction Bougies LED pour sapin de Noël Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
  • Page 21: Contenu De La Livraison

    Introduction Contenu de la livraison 12 bougies incl. 12 x piles 1,5 V, type AAA 12 clips 1 télécommande incl. 2 x piles 1,5 V, type AAA 1 notice de montage et mode d’emploi Caractéristiques techniques Numéro du modèle : 10369A (crème) 10369B (crème, strass, gouttes de cire) 10369C (rouge, gouttes de cire)
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT UTILISATION ! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER SOIGNEUSEMENT ! LORSQUE VOUS REMETTEZ LE PRODUIT À DES TIERS, VEUILLEZ ÉGALEMENT FOURNIR TOUS LES DOCUMENTS S‘Y RAPPORTANT ! Risques de blessures DANGER DE MORT ET D‘ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS-ÂGE ET LES ENFANTS ! Risque d‘asphyxie ! Gardez l‘em-...
  • Page 23: L'utilisation Correcte Des Piles

    Consignes de sécurité L‘utilisation correcte des piles Avant d‘insérer les piles, vérifiez que les contacts sur les bougies, sur la télécommande et sur les piles sont propres. Nettoyez si besoin à l‘aide d‘un chiffon sec. Veuillez n‘utiliser que le type de piles mentionné dans les données techniques.
  • Page 24: Consignes De Sécurité / Avant La Première Utilisation

    Consignes de sécurité / Avant la première utilisation Assurez-vous que l‘article ne puisse pas être mouillé ou immergé. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs pour nettoyer l‘ar- ticle. Nettoyez l‘article à l‘aide d‘un chiffon sec et doux. Les saletés plus résistantes peuvent être nettoyées à...
  • Page 25: Avant La Première Utilisation / Montage

    Avant la première utilisation / Montage Insérer / remplacer les piles Bougies 1. Ouvrez la bougie en la tournant d‘environ un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre et enlevez-la du clip 2. Enlevez le cas échéant les anciennes piles et insérez dans chaque bougie une nouvelle pile 1,5 V de type AAA en plaçant la borne positive en haut de la bougie (voir indication sur la bougie).
  • Page 26: Utilisation

    Utilisation Utilisation en appuyant sur le bouton ON. Allumez la bougie Vous avez alors deux possibilités : – Si vous appuyez brièvement sur le bouton ON, les bougies s‘allu- ment de manière continue. – Si vous appuyez environ 3 secondes sur le bouton ON, les bougies s‘allument en scintillant.
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage / Nettoyage Dépannage Si les bougies ou certaines bougies ne réagissent pas à la télécom- mande , vérifiez les éléments suivants : Les piles de la télécommande et des bougies sont-elles bien insé- rées ? Les piles sont-elles trop faibles ou mal insérées ? Les bougies se trouvent-elles à...
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n‘est pas valable en Allemagne. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite.
  • Page 29: Mise Au Rebut / Garantie Et Service Après-Vente

    Mise au rebut / Garantie et service après-vente de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être re- tournés dans les centres de collecte proposés.
  • Page 30: Adresse Du Service Après-Vente

    à une mauvaise utilisation. Veuillez donc consulter d‘abord la notice d‘utilisation à l‘apparition d‘un dysfonctionnement. Contactez le SAV d‘Uni-Elektra GmbH pour un éventuel retour de la marchandise. Le produit ne peut être repris qu‘après accord. Les envois en port dû...

Table des Matières