Masquer les pouces Voir aussi pour GL6:

Publicité

Liens rapides

GL6
Manuel
Systèmes de téléphones de secours
www.safeline-group.com
11.2018
GL6+ v.2.01 FR
Innovation brought to you from Tyresö Sweden
© 2018 SafeLine and all the SafeLine products and
accessories are copyrighted by law.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Safeline GL6

  • Page 1 Manuel Innovation brought to you from Tyresö Sweden Systèmes de téléphones de secours www.safeline-group.com © 2018 SafeLine and all the SafeLine products and 11.2018 GL6+ v.2.01 FR accessories are copyrighted by law.
  • Page 2 Taille de la carte SIM: Micro SIM Communication: Module GMS, double bande de fréquences 900/1800 MHz. Température de fonctionnement: + 5 - 40C Humidité ambiante: 30 - 90 % RH Version du logiciel : SW 1.10 ou version ultérieure Introduction GL6+ v.2.01 FR...
  • Page 3 - Ce produit de qualité est destiné au secteur des ascenseurs. Il a été conçu et construit pour une application spécifi que. Pour toute autre utilisation, veuillez contacter préalablement SafeLine. - Il ne doit en aucune manière être modifi é ou transformé, et il doit être installé...
  • Page 4 Introduction, Le GL6 est un émulateur de ligne qui simule une ligne téléphonique d'un standard, et qui peut être utilisé avec tous les Vue d'ensemble téléphones SafeLine ou tout autre téléphone de type RTPC (réseau téléphonique public commuté). Il est facile à installer et convient aux installations temporaires comme permanentes.
  • Page 5: Sortie Relais

    SMS à 3 numéros différents. 2. Défaut système : La sortie relais est activée lorsque le GL6 possède une couverture réseau GSM. La sortie relais est désactivée en l'absence de réseau GSM pendant plus de 15 secondes ou lorsque l'alimentation réseau est désactivée...
  • Page 6 Pour annuler un appel d'interphone, appuyer sur #. Utilisation de l'interphone Lorsqu'un appel interphone est généré, le GL6 sonne 16 fois maximum, en attendant la réponse d'un téléphone relié au GL6. Le voyant 3 indique lorsqu'un temps d'appel prend fin, lorsque le compteur d'appel est activé.
  • Page 7: Utilisation De La Carte Sim

    Utilisation de la Le GL6 ne peut reconnaître le code PIN que si celui-ci est « 1234 », « 0000 », « 1111 » ou s'il est désactivé. Si la valeur est différente, le carte SIM GL6 ne peut pas utiliser la carte SIM.
  • Page 8: Voyant De Contrôle

    3 secondes, l'intensité de champ GSM s'affiche pendant 5 secondes. Intensité du signal 1 2 3 = 100 % = 85 % = 70 % = 55 % = 30 %* = 15 % = 0 % *Puissance minimale du signal avec l'interface GSM Configuration GL6+ v.2.01 FR...
  • Page 9 SafeLine Pro SafeLine Pro 4.45 ou version postérieure requise. Maximum call time for intercom is 5 minutes, not adjustable. 1. Paramètres des appels • Temp max de communication Sélectionnez ici le temps d’appel maximal entre 1 et 99 minutes. 0 = temps d’appel illimité.
  • Page 10 Le relais de sortie est activé en cas d’échec du test de la batterie. • Échec système: • Le relai de sortie est activé lorsque le GL6 a un réseau GSM. • Le relai de sortie est désactivé lorsque le relai GSM est perdu pendant plus de 15 secondes ou lorsque l’alimentation a été...
  • Page 11 • Message : Le texte du message est limité à 128 caractères. Autres Réinitialise tous les champs d’entrée à leurs valeurs par défaut. Met le SafeLine Pro en mode d’exécution de base, champs téléphone vides, etc. Configuration GL6+ v.2.01 FR...
  • Page 12 • Version matériel: Vous trouverez ici des informations relatives à la version du matériel du GL6. • Numéro série: Vous trouverez ici le numéro de série du GL6. • Numéro IMEI (identité internationale de l’équipement mobile): L’IMEI est utilisé par le GSM et les téléphones portables UMTS.
  • Page 13: Utilisation

    • S'il s'agit d'un appel de données, il passe en « mode modem ». Si le téléphone filaire GL6 essaie d'appeler alors qu'il est en « mode modem », celui-ci se désactive automatiquement et le GL6 revient en mode normal. Pour de plus amples informations concernant les fonctions modem, reportez-vous aux spécifications relatives au...
  • Page 14: Dépannage

    • Pour appeler, toujours composer l'indicatif interurbain. Interférences/ • Le câblage entre le GL6 et le téléphone d'ascenseur est à la base une ligne RTPC qui ne peut donc pas être installée dans le câble qualité du son mobile de l'ascenseur, en association avec une haute tension.
  • Page 15: Eu Declaration Of Conformity

    EN 301 908-1v11.1.1 /-2v11.1.1 /-13v11.1.1 Firmware used during assessment GL865-Dual V3: 16.00.152 / 16.01.150 / 16.01.153 LE910-EU V2: 20.00.402 SafeLine GL6: 1.00 Tyresö, 2017-04-07 Lars Gustafsson, Technical Manager, R&D , SafeLine Group Antennvägen 10, 13548 Tyresö, Sweden +46 (0)8-447 79 32, www.safeline-group.com...
  • Page 16 Support: +32 (0)4 85 89 08 95 SafeLine Deutschland GmbH Kurzgewannstraße 3 · D-68526 Ladenburg · Germany Tel.: +49 (0) 6203 - 840 60 03 · sld@safeline.eu SafeLine Group UK Unit 47 · Acorn Industrial Park · Crayford · Kent · DA1 4AL · United Kingdom info@safeline-group.uk...

Table des Matières