SystemAir fantech VHR 200R Manuel D'installation
SystemAir fantech VHR 200R Manuel D'installation

SystemAir fantech VHR 200R Manuel D'installation

Ventilateur récupérateur de chaleur;
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VHR 200R
Heat Recovery Ventilators
PARTS IN THE BOX
Heat Recovery Ventilator, 1 pc
Hanging Chain Kit, 1 pc
Hardware Kit, 1 pc
Drain Hose Kit, 1 pc
Operation and Installation Manual, 1 pc
Your ventilation system should be installed in conformance with the appropriate provincial requirements or, in the absence of
such requirements, with the current edition of the National Building Code, and / or ASHRAE's "Good Engineering Practices".
United States
10048 Industrial Blvd., Lenexa, KS, 66215
Tel.: 800.747.1762 • Fax: 800.487.9915
Canada
50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5
Tel.: 800.565.3548 • Fax: 877.747.8116
Fantech reserves the right to modify, at any time and without notice, any or all of its products' features, designs,
components and specifications to maintain their technological leadership position.
Please visit our website www.fantech.net for more detailed technical information.
Installation Manual
Item #: 422665
Rev Date: 2020-11-03

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir fantech VHR 200R

  • Page 21: Ventilateur Récupérateur De Chaleur

    No. d'article #: 422665 Date de révision: 2020-11-03 Manuel d'installation VHR 200R Ventilateur récupérateur de chaleur PIÈCES DANS LA BOÎTE Ventilateur récupérateur de chaleur, 1 pc Kit de suspension, 1 pc Vis et matériel d'assemblage, 1 pc Tuyau d’évacuation , 1 pc Manuel d'installation, 1 pc Votre système de ventilation doit être installé...
  • Page 22 Note Avertissement/ Information Information Conseil Note importante technique pratique VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avant de procéder à l’installation, examinez avec soin la façon dont le système fonctionnera s’il est relié à tout autre appareil mécanique, notamment une fournaise à air pulsé ou un appareil de traitement d’air dont la pression statique est plus élevée.
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION ........... . . 24 EXEMPLES D'INSTALLATION Système entièrement spécialisé...
  • Page 24: Déterminer Vos Besoins De Ventilation

    DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION Méthode compte de pièces Pi 3 /min (L/s) Liste des pièces Nombre de pièces PCM Required x 10 L/s (20 pi 3 /min) Chambre principale 3 /min Si oui, ajoutez 10 L/s (20 pi Sous-sol oui ou no Sinon = 0 x 5 L/s (10 pi 3 /min)
  • Page 25: Exemples D'installation

    EXEMPLES D'INSTALLATION Installation suggérée pour: • Plinthe à eau chaude Exemple seulement – la configuration des conduits peut être différente selon le modèle. • Plancher chauffant • Plinthe électriques • Thermopompe mural bibloc Avantages: Fourni la meilleure répartition de l’air frais dans SYSTÈME ENTIÈREMENT SPÉCIALISÉ...
  • Page 26: Système Partiellement Spécialisé

    EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE) Installation suggérée pour: RACCORDEMENT DIRECT du FLUX D’AIR D’APPROVISIONNEMENT à la BOUCHE DE REPRISE • Fournaise centrale (unité D’AIR DE LA FOURNAISE de traitement d’air, air (L’air vicié est aspiré à partir des endroits clés de la maison.) climatisé...
  • Page 27: Installation Simplifiée

    EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE) Installation suggérée pour: RACCORDEMENT DIRECT du FLUX D’AIR D’APPROVISIONNEMENT et du FLUX D’AIR ÉVACUÉ DU VRC • Lorsque la salle de bain à la BOUCHE D’AIR DE LA FOURNAISE et la cuisine ont déjà un système d’échappement INSTALLATION SIMPLIFIÉE •...
  • Page 28: Installation Des Conduits Extérieurs

    INSTALLATION DES CONDUITS EXTÉRIEURS EMPLACEMENT DES HOTTES Coin extéreur Coin intérieur OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Décidez de l’emplacement des hottes d’aspiration et d’évacuation. 36po (1m) 36po (1m) 36" (1m) 36” (1m) min. min. Emplacement de la hotte d’aspiration • Doit être située en amont de la sortie d’évacuation (en présence de vents 3pi (900 mm) dominants).
  • Page 29: Installation Des Conduits Intérieurs

    INSTALLATION DES CONDUITS INTÉRIEURS • Pour maximiser le débit d’air dans le réseau de conduits, assurez-vous que tous les conduits sont le plus court et le plus droit possible. • Il est préférable d’utiliser des coudes de 45 degrés plutôt que des coudes de 90 degrés.
  • Page 30 INSTALLATION EMPLACEMENT Le VRC doit être situé dans un endroit chauffé où il sera possible d’en effectuer l'entretient convenablement. Généralement, le VRC doit être situé dans la chambre des appareils mécaniques ou à proximité. S’il n’y a pas de sous-sol ou si le sous-sol ne convient pas, il est possible d’installer l’appareil dans la lingerie ou dans la buanderie. Installation dans un grenier doit remplir les conditions suivantes: •...
  • Page 31: Montage- Support Mural

    MONTAGE- SUPPORT MURAL VHR200R - Optionnel LE KIT DU SUPPORT DE MONTAGE COMPREND Vis de sûreté • Support de montage, 1 pc (comprises) • Amortisseurs de vibrations en caoutchouc, 4 pcs • Vis 1.5 po, 4 pcs • Rondelle, 4 pcs •...
  • Page 32: Montage - Chaines

    MONTAGE - CHAINES VHR200R-EC - Optionnel 1 Installez les crochets de fixation 2 Suspendez la chaîne (fournie) 3 Suspendez le VRC en faisant 4 Installez un ressort sur chaque sur la fourrure ou les solives de à chaque boulon de 19 mm glisser un maillon de la chaîne.
  • Page 33: Équilibrage Du Débit D'air

    ÉQUILIBRAGE DU DÉBIT D’AIR SI LES FLUX D’AIR DE L’APPAREIL NE SONT PAS CORRECTEMENT ÉQUILIBRÉS… • L’EFFICACITÉ DE L’APPAREIL PEUT ÊTRE RÉDUITE. • DES DOMMAGES AU NOYAU DE RÉTABLISSEMENT DE LA CHALEUR PEUVENT SURVENIR. • UN REFOULEMENT DE L’AIR DANS VOS APPAREILS DE CHAUFFAGE À COMBUSTION •...
  • Page 34: Étapes De Balancement

    ÉTAPES DE BALANCEMENT Utilisez la charte de balancement CHARTE DE BALANCEMENT (exemple seulement) localisée sur la porte du VHC Débit d'air Vitesse normale Vitesse réduite Étape 1: Identifiez le débit d’air désiré en vous référent à la charte ∆In W.G. ∆In W.G.
  • Page 35: Systèmes De Contrôle À Basse Tension

    SYSTÈME DE CONTRÔLE À BASSE TENSION * Veuillez voir les instructions individuelles des contrôles pour le câblage et la mise en pièce appropriée. CONTRÔLES CENTRALS Ceux-ci ne peuvent pas être utilisés avec une autre commande centrale Assurez-vous que CONTRÔLE CARACTÉRISTIQUES CONNEXION À...
  • Page 36: Schémas Électriques

    SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES HIGH...
  • Page 37: Schémas Électroniques (Suite)

    SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES (SUITE) CONNEXION ÉLECTRIQUE Câblage standard de synchronisation avec une fournaise Standard Furnace Interlock Wiring À UNE FOURNAISE BORNES DU THERMOSTAT TERMINALS TERMINALS FOUR QUATRE FILS WIRE DEUX FILS TWO WIRE chauffage seulement heating only DANS LE CAS D'UNE FOURNAISE RACCORDÉE À...
  • Page 38: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes Solutions L’air est trop sec – Le déshumidistat est réglé trop bas – Augmentez le niveau voulu d’humidité. Faites passer le mode de ventilation de « continu » à « attente ». – Le VRC est déséquilibré –...
  • Page 39: Tableau D'entretien Du Vrc

    TABLEAU D'ENTRETIEN DU VRC La meilleure garantie limitée sur le marché • La meilleure garantie limitée sur le Entretien requis Fréquence recommandée Date de l'entretien marché. Vérifiez et nettoyez les À chaque 3 mois, ou • Le noyau récupérateur de chaleur filtres électrostatiques s'ils sont sales en aluminium bénéfice d'une...
  • Page 40: Vhr200R

    PARTS LIST • LISTE DES COMPOSANTES VHR200R * If the first set of digits (can be between 7 and 10 digits long) of your serial number is # 3057548 or VHR200R lower, your damper motor replacement is #422680. BOM # Description (45617) * Si la première série de chiffres ( entre 7 et 10...
  • Page 41 NOTES...
  • Page 42 NOTES...
  • Page 43 NOTES...
  • Page 44 Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements tech- For updated documentation please refer to www.fantech.net niques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.fantech.net Fantech®...

Table des Matières