Nettoyage Et Entretien; Enregistrement De L'appareil; Pièces De Rechange; Garantie Limitée - Backyard Grill GBC1503W-C Manuel D'utilisation

Barbecue d'extérieur au propane
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pour recettes, voir
BlueRhino.com/recipes

Nettoyage et entretien

W ATTENTION :
1. Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue
est froid et après avoir fermé et débranché l'alimentation en gaz.
2. NE placer AUCUNE pièce du barbecue dans un four autonettoyant.
La chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.
3. NE PAS agrandir les orifices des valves ou des brûleurs lors du
nettoyage des valves ou des brûleurs.
Avis
1.
Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
2.
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d'endommager le
barbecue.
3.
N'utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu'elle soit du
barbecue.
Avant chaque utilisation:
1.
Assurez-vous que la zone autour du barbecue
demeure dégagée et dépourvue de matières
combustibles, d'essence et d'autres liquides et
vapeurs inflammables.
2.
Ne pas bloquer ni empêcher le débit d'air de
combustion du propane ni de ventilation.
3.
Assurez-vous que la (les) ouverture(s) de
ventilation autour de la bouteille de propane
demeurent toujours propres et dépourvues de
débris.
4.
Vérifiez les flammes du brûleur afin de vous
assurer que le barbecue fonctionne correctement
(illustration 6).
5.
Reportez-vous aux paragraphes ci-dessous pour
les instructions de nettoyage.
6.
Vérifiez et nettoyez les tubes venturi et du brûleur
afin de vous assurer qu'ils ne sont pas bouchés
par des insectes et leurs nids. Si la tubulure du
brûleur est bouchée, ceci risque de provoquer un
feu sous le barbecue.
Nettoyage des surfaces du barbecue
1.
Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide
à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude
mélangé avec de l'eau.
2.
Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant
au citron et une brosse de nettoyage en nylon.
3.
Rincez à l'eau.
4.
Laissez le barbecue sécher à l'air libre.
Nettoyage des brûleurs principaux
1.
Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
2.
Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d'une montre afin de
les régler sur « ARRÊT ».
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s'agit du reste du gaz venant
de se consumer.
3.
Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions
« Débrancher la bouteille de propane ».
4.
Retirez les grilles de cuisson et les diffuseurs de chaleur.
5.
Retirez les brûleurs en retirant les dispositifs de fixation retenant le brûleur à la partie
inférieure du barbecue.
6.
Soulevez et éloignez les brûleurs de l'orifice de la valve de gaz.
7.
Déconnectez le fil de l'électrode d'allumage.
8.
Nettoyez le venturi de chaque brûleur avec un petit goupillon ou de l'air comprimé.
9.
Nettoyez les restes de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
10. Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
11. Vérifiez les brûleurs à la recherche de détériorations (fissures ou trous). En cas de
détériorations, remplacez le brûleur endommagé par un brûleur neuf du même fabricant.
12. Réinstallez les brûleurs, vérifiez que les orifices de la valve de gaz sont correctement
positionnés à l'intérieur du venturi de chaque brûleur. Vérifiez également la position de
l'électrode d'allumage.
13. Remettez en place les diffuseurs de chaleur et les grilles de cuisson.
14. Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de
propane ».
15. Reportez-vous au chapitre « Détecter une fuite ».
Vous avez besoin d'aide?
Appelez le 1.800.762.1142.
Ne retournez pas au point de vente.
Illustration 6
État de la flamme du brûleur
Reportez-vous aux illustrations
suivantes afin de savoir si vos
brûleurs doivent être nettoyés.
1-2 in. /
25.4 - 50.8 mm
État normal: Flammes bleues claires
avec crêtes jaunes entre 2,5 et 5 cm
de hauteur.
Le brûleur doit être nettoyé: Brûleur
bruyant avec flammes bleues.
Le brûleur doit être remplacé:
Flammes jaunes ondulantes.
Pour pièces de rechange, voir
parts.BlueRhino.com
1.800.762.1142
Avant le remisage
1.
Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
2.
Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d'une montre afin de
les régler sur « ARRÊT ».
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s'agit du reste du gaz venant
de se consumer.
3.
Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de
propane ».
4.
Nettoyez toutes les surfaces du barbecue.
5.
Pour aider à lutter contre la rouille, appliquez une légère couche d'huile de cuisson sur les
brûleurs.
6.
Si vous comptez remiser le barbecue à l'intérieur, débranchez la bouteille de propane et
reportez-vous au chapitre « Débrancher la bouteille de propane ».
7.
Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à
l'extérieur dans un endroit largement aéré et à l'abri des rayons direct du soleil.
8.
Si vous comptez entreposer le barbecue à l'intérieur, recouvrez le barbecue avec une
housse et rangez-le dans un endroit frais et sec.
9.
Si vous remisez le barbecue à l'extérieur, couvrez le barbecue avec une housse de
barbecue pour la protéger des intempéries.

Enregistrement de l'appareil

Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article
immédiatement sur le site internet BlueRhino.com/Warranty ou appelez le 1.800.762.1142.
Pièces de rechange
Vous trouverez toutes les pièces de rechange nécessaires sur le site web parts.bluerhino.com
ou appelez le 1.800.762.1142.
Garantie limitée
La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (« Blue Rhino ») garantit cet article au premier
acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans pour les brûleurs et d'un (1) an pour toutes les autres pièces
à partir de la date d'achat si cet article est monté et utilisé conformément aux instructions
fournies. Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable d'achat datée, veuillez
donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se limitera à la réparation
ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par Blue Rhino lors de
conditions d'utilisation et d'entretien normales. Avant de renvoyer une pièce, contactez le
service à la clientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrication et approuve
la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer
des pièces défectueuses, les pièces devront être expédiés port-payé. Blue Rhino s'engage à
renvoyer les pièces à l'acheteur portpayé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée
ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration,
de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l'article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n'existe aucune autre garantie
expresse à l'exception de la couverture indiquée ici. Blue Rhino désavoue toute garantie
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d'adaptation à un usage
particulier. BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. BLUE RHINO
NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L'ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS DÉGÂTS
ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, Blue Rhino
désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut
de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l'acheteur reconnus par la loi et il
est possible que ce dernier en possède d'autres selon sa localité. Certaines juridictions ne
permettent pas l'exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la
limitation en temps d'une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous.
Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s'attribuer les
responsabilités et les obligations liées à la vente, l'installation, l'utilisation, la dépose ou le
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n'engage la responsabilité de
Blue Rhino.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, North Carolina 27105, États-Unis
(800)-762-1142
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières