schmersal SD-I-U Serie Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour SD-I-U Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose
Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics
Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série
Diese Betriebsanleitung ist gültig für folgende Typen:
deutsch
SD-I-U-
Nr.
Option
PN
EIP
DN
CCL
CAN
MT
EC
Bestimmung und Gebrauch
Das UNIVERSAL-Gateway SD-I-U-... wird in Verbindung mit
be rührungslosen Sicherheitssensoren und -zuhaltungen mit serieller
Diagnose eingesetzt. Diese Geräte verfügen anstelle des Diagnose-
ausgangs über eine serielle Eingangs- und Ausgangsleitung.
Werden Geräte mit serieller Diagnose in Reihe geschaltet, werden
neben den Sicherheitskanälen auch die Ein- und Ausgänge der
Diagnosekanäle in Reihe geschaltet.
Max. 31 Geräte können auf diese Weise, auch als Reihen schaltung
unterschiedlicher Geräte, hintereinander geschaltet werden.
Zur Auswertung wird die serielle Diagnoseleitung auf das hier
beschriebene UNIVERSAL-Gateway geführt. Das Gateway setzt die
seriellen Informationen der Reihenschaltung auf das entsprechende
Feldbusprotokoll um. Das Gateway wird abschließend als Slave in
das vorhandene Feldbus-System eingebunden. Die Diagnosesignale
aller SD-Geräte können, über den Feldbus-Master, durch das
Steuerungssystem ausgewertet werden.
Es können Betriebszustände gelesen aber auch Steuerbefehle,
z.B. zur Entriegelung einer Sicherheitszuhaltung, an die Geräte in
der Reihenschaltungskette ausgegeben werden.
Die Information zur Funktion bzw. zu Störungen jedes einzelnen
Gerätes in der Reihenschaltung werden automatisch in die einge-
bundene SPS geladen.
Das UNIVERSAL-Gateway erfüllt keinerlei Sicherheitsauf-
gaben. Die Sicherheitsüberwachung der Sicherheits-
schaltgeräte muss unabhängig aufgebaut werden.
Montage
Das UNIVERSAL-Gateway SD-I-U- ... ist als Schaltschrankgerät
mit der Schutzart IP20 zum Aufschnappen auf eine Normschiene
ausgelegt. Das Gerät ist durch seitliche Klemmblöcke auf der
Normschiene zu sichern.
Elektrischer Anschluss
Power-Stecker:
Es ist ein PELV-Netzteil mit 24 VDC einzusetzen. Die Stromauf-
nahme beträgt maximal 500 mA. Die Spannungsversorgung ist mit
einer Sicherung von 1 A träge abzusichern.
SD-Stecker:
Hinweis
Das UNIVERSAL-Gateway und alle SD-Slaves müssen an der
gleichen 24 VDC Versorgung angeschlossen werden.
Die Verdrahtung des SD-Interface erfolgt über Standard-
Steuerleitungen.
Die am UNIVERSAL-Gateway angeschlossene Leitung für das SD-
Interface von maximal 200 m Länge, sollte eine Leitungskapazität
von 60 nF nicht überschreiten. Normale Steuerleitungen vom Typ
LiYY oder H05 VV-F, mit Querschnitten von 0,25 mm
haben bei 200 m Länge eine Leitungskapazität von ca. 30 – 45 nF.
Beschreibung
PROFINET IO
Ethernet/IP
DeviceNet
CC-Link
CANopen
Modbus/TCP
EtherCAT
24 V + 24 VDC Spannungsversorgung
GND 0 VDC, GND der Spannungsversorgung
und GND SD-Interface
FE
Funktionserde (optional)
SD
Anschluss SD-Interface,
mit max. 31 Teilnehmern
2
bis 1,5 mm
Installation SD-Interface
Elektronische Sicherheitssensoren und -zuhaltungen sind nach den
technischen Daten der Einzelgeräte zu verschalten. Es wird eine
Reihenschaltung der Sicherheitskanäle und der Diagnosekanäle
aufgebaut.
Die serielle Diagnoseleitung wird hierzu von Gerät zu Gerät verbun-
den und auf das UNIVERSAL-Gateway geführt. Der SD- Anschluss
des UNIVERSAL-Gateways wird hierbei mit dem SD-Eingang des
ersten Gerätes in der Reihe verbunden. Der SD-Ausgang des ersten
Gerätes wird mit dem SD-Eingang des folgenden Gerätes verbun-
den, usw. Der Ausgang des letzten Gerätes bleibt unbeschaltet. Er
darf keinesfalls mit der Betriebsspannung oder GND verbunden
werden.
Installation Feldbus
Der Feldbus sollte über Standard Feldbus-Leitungen und einen
Standard Feldbus-Stecker angeschlossen werden (evtl. mit
integriertem, zuschaltbarem Abschlusswiderstand).
Hinweis
Hierbei sind alle Vorgaben zur Verdrahtung, zu erforderlichen
Abschlusswiderständen und zu den maximalen Leitungslängen
im gewählten Feldbus-System beachten.
LED Signale
SD-LED
Teach-LED Gelb
Die genaue Bedeutung der beiden LED-Signale „SD" und
„Teach" entnehmen Sie bitte der Tabelle 2. „SD Master Diagnose,
SD-Systemfehler".
Funktion der LEDs auf dem Feldbus-Modul, siehe Beschreibung der
Feldbusmodule ab Seite 19.
UNIVERSAL-Gateway
Power
Feldbus-
Modul
Hinweis
Die DIP-Switch Einstellung „ON" ist immer „links"!
2
(unabhängig von der Beschriftung auf dem DIP-Switch)
SD-I-U-...
Grün
ON
= Normalbetrieb SD-Interface
Rot
ON
= Fehler SD-Interface
Blinkt
= Teach-Fehler SD-Interface
Gelb
ON
= SD-Initialisierungsfehler
Rot
Blinkt
= Warmstart UNIVERSAL-Gateway
1 / 28
SD-Interface
SD-LED
Teach-LED
DIP-Switch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmersal SD-I-U Serie

  • Page 1 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 1 / 28 Diese Betriebsanleitung ist gültig für folgende Typen: Installation SD-Interface deutsch Elektronische Sicherheitssensoren und -zuhaltungen sind nach den...
  • Page 2 Stimmen die SD-Geräte mit der gespeicherten Liste überein, „Anybus IPconfig Setup“ ist als Download im Internet unter www. leuchtet nach Abschluss des Startvorganges die SD-LED grün schmersal.com verfügbar. und die gelbe Teach-LED ist aus. Wichtig: Das UNIVERSAL-Gateway reagiert erst, wenn eine Hinweis Änderung der DIP-Schalter erfolgt.
  • Page 3 Feldbusdaten SD-Slaves Die ESI, GSD- oder EDS-Dateien für die unterschiedlichen Feldbus- Auch für jeden SD-Slave sind jeweils 2 Bytes im Aufruf und in der Module, sind im Internet unter www.schmersal.com als Download Antwort des Feldbus-Protokolls reserviert. verfügbar. - SD-Slave 01 benutzt Byte 02 und Byte 03 vom Feldbus...
  • Page 4 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 4 / 28 Azyklische Daten von SD-Slave lesen deutsch Mit einem fest definierten Ablauf können über die 2 Aufruf-Bytes (Feldbus Aufruf-Byte 00 und Byte 01) und das Datenbyte (Feldbus Antwort-Byte 01) azyklisch Daten der einzelnen SD-Slaves abgefragt werden.
  • Page 5 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 5 / 28 Tabelle 2: SD Master Diagnose, SD-Systemfehler deutsch Inhalt Antwort-Byte 00, Diagnose-Byte Gateway Die einzelnen Bits im Diagnose-Byte für das SD-Gateway haben folgende Bedeutung:...
  • Page 6 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 6 / 28 Technische Daten deutsch Versorgungsspannung: 24 VDC –15 % / +20 % (stabilisiertes PELV-Netzteil) Absicherung: externe Sicherung 1 A träge Stromaufnahme bei 24 VDC:...
  • Page 7: Montage

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 7 / 28 These mounting instructions apply to the following types: SD interface installation english Electronic safety sensors and solenoid interlocks must be wired in...
  • Page 8 “Anybus IPconfig Setup” Furthermore, the SD bus will be started and its participants will be “Anybus IPconfig Setup” can be downloaded at www.schmersal. compared with the saved list. com. If the SD devices match the saved list, the SD LED will be green...
  • Page 9 Note The ESI, GSD or EDS files for the different fieldbus modules are Fieldbus data SD slave available for download at www.schmersal.com. For each SD slave, 2 bytes are reserved in the request and the response of the fieldbus protocol.
  • Page 10 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 10 / 28 Reading acyclic data from the SD slave english In a permanently defined cycle, acyclic data of the individual SD slave can be requested through the 2 request bytes (fieldbus request byte 00 and byte 01) and the data byte (fieldbus response byte 01).
  • Page 11: Error Warning

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 11 / 28 Table 2: SD Master Diagnose, SD System error english Content Response byte 00, Diagnostic byte Gateway The individual bits in the diagnostic byte for the SD-Gateway have the following meaning:...
  • Page 12: Wiring Example

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 12 / 28 Technical data english Power supply: 24 VDC –15 % / +20 % (stabilised PELV) Recommended fuse: external fuse 1 A slow-blow Current consumption at 24 VDC:...
  • Page 13 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 13 / 28 Ces instructions de montage sont valables pour Installation interface SD français les dispositifs suivants:...
  • Page 14 ‘Anybus IPconfig Setup’ ‘Anybus IPconfig terrain sont sauvegardés et le module de bus de terrain est Setup’ peut être téléchargé sur www.schmersal.com initialisé avec cette configuration. De plus, le bus SD est démarré et ses participants sont Important: la Passerelle UNIVERSELLE réagit seulement après...
  • Page 15 SD est reprise à la page 16. Les fichiers ESI, GSD ou EDS pour les différents modules de bus de terrain peuvent être téléchargés de www.schmersal.com Données du bus de terrain esclave SD Pour chaque esclave SD, deux octets sont chaque fois réservés La Passerelle UNIVERSELLE sert d’interface entre le système de...
  • Page 16: Description Des Données

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 16 / 28 Lecture des données acycliques de l’esclave SD français Avec un cycle bien défini, les données acycliques des esclaves SD individuels peuvent être interrogées via les 2 octets de demande (Bus de terrain octet de demande 00 et 01) et l’octet des données (Bus de terrain octet de réponse 01.
  • Page 17: Avertissement De Défaut

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 17 / 28 Tableau 2: Diagnostique SD mâitre, erreur de système SD français Contenu octet de réponse 00, Octet diagnostique passerelle Les bits individuels compris dans l’octet diagnostique pour la passerelle SD ont la signification suivante :...
  • Page 18 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 18 / 28 Données techniques français Alimentation en tension: 24 VDC –15 % / +20 % (TBTP stabilisée) Fusible recommandé: fusible extérieur 1 A lent...
  • Page 19: Front View

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom PROFINET IO 1-2 19 / 28 Front View PROFINET IO Item...
  • Page 20 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom EtherNet/IP 1-2 20 / 28 Front View ETHERNET/IP Item Network Status LED...
  • Page 21: Network Status

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom DeviceNet 1-2 21 / 28 Front View DEVICE NET Item Network Status LED...
  • Page 22 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom CC-Link 1-2 22 / 28 Front View CC LINK Item Run LED...
  • Page 23: Error Led

    SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom CANopen 1-2 23 / 28 Front View CAN OPEN Item RUN LED...
  • Page 24 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom Modbus/TCP 1-2 24 / 28 Front View Modbus/TCP Item Network Status LED...
  • Page 25 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série About the Anybus-CompactCom EtherCAT 4 1.3 Front View 25 / 28 EtherCAT Ethernet Connector Item...
  • Page 26 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 26 / 28 About the Anybus-CompactCom EtherCAT 5 EtherCAT Ethernet Connector (RJ45) Signal Notes Normally left unused;...
  • Page 27 SD-I-U-... Montage- und Anschlussanleitung / UNIVERSAL-Gateway für serielle Diagnose Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 27 / 28...
  • Page 28 Mounting and wiring instructions / UNIVERSAL gateway for serial diagnostics Instructions de montage et de câblage / Passerelle UNIVERSEL pour diagnostic série 28 / 28 K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal...

Table des Matières