General Mini-Rooter avec devidoir ferme Manuel D'instructions

Pour canalisations de 1-1/4 à 4 pouces (30mm—100mm)
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Your Mini-Rooter is designed to give
you years of trouble-free, profitable ser-
vice. However, no machine is better than
its operator.
Read, understand and follow all safety
warnings and instructions provided with
the product. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric
shock and/or serious injury. Save all warn-
ings and instructions for future reference.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
*Always follow manufacturer instructions*
Mini-Rooter
Operating Instructions
For 1-1/4" through 4" lines
(30mm—100mm)
*AAA Rent-All 225-291-1356*
®
Pour français voir la page 11
Para ver el español vea la paginá 21
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Mini-Rooter avec devidoir ferme

  • Page 11: Pour Canalisations De 1-1/4 À 4 Pouces (30Mm-100Mm)

    *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® Manuel d'instructions Pour canalisations de 1-1/4 à 4 pouces (30mm—100mm) Votre débouchoir Mini-Rooter est conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et rentable. Toutefois aucun appareil ne peut donner son plein rendement si l'opérateur ne le connaît pas à...
  • Page 12: Symboles De Sécurité

    General au 412-771-6300. des gaz ou de la poussière. Les outils électriques provoquent des étincelles qui CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! risquent d’enflammer la poussière ou les...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Générales

    *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES correspondant à la fiche de l'outil. L'utilisation de toute autre rallonge ou d’une rallonge endommagée n'assure pas la mise à la AVERTISSEMENT ! terre de l'outil et augmente le risque de choc électrique. 9.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Particulières

    Remplacez toujours les CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES câbles usés (entortillés ou cassés) par des câbles de remplace- ment GENERAL authentiques. Ce symbole de sécurité vous avertit de l’existence 12. N’utiliser cet outil que pour la tâche à laquelle il est destiné.
  • Page 15: Caractéristiques

    *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® Sélection du couteau (Tableau 2) CARACTÉRISTIQUES Couteau N° de Applications pièce typiques Mini-Rooter avec dévidoir fermé Couteaux pour les câbles de 3/8 et 1/2 po Poignée de levage Interrupteur du Tête de flèche Pour commencer, idéal pour moteur couper et gratter Garde-courroie...
  • Page 16 *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® 4. Faites avancer le câble dans la canalisation, avec une pression 10. Une fois que la canalisation est bien dégagée, rentrez le câble ferme et constante, jusqu'à l'engorgement. Réglez la vitesse d'ali- dans le dévidoir. Assurez-vous que le moteur tourne vers l'avant. mentation selon la résistance.
  • Page 17 *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® 5. Serrez la molette située en haut de l’avance électrique du câble, OPERATIONS SPECIALES de façon à ce que le rouleau d’alimentation presse contre le câble. CÂBLE COINCÉ DANS UNE CANALISATION Faites attention de ne pas trop serrer car ceci risquerait d’user le câble prématurément.
  • Page 18 *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® COMMENT UTILISER LE DÉVIDOIR DUAL-DRUM COMMENT INSTALLER UN CÂBLE 1/2 OU 3/8 PO (Optionnel – N° de pièce MR-280) DANS LE DÉVIDOIR Le dévidoir Dual-Drum contient 2 câbles de DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT diamètres différents.
  • Page 19: Entretien

    *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® 3. Placez-vous derrière l’appareil. En plaçant un pied sur l’essieu, ENTRETIEN DU CÂBLE rabattez l’appareil vers l’arrière. Pour obtenir un rendement maximal des câbles, assurez-vous qu'ils soient propres et bien lubrifiés. 4. Amenez les fixations de verrouillage sur les goussets arrières de Cela est nécessaire à...
  • Page 20 *Always follow manufacturer instructions* Mini-Rooter ® L’ENSEMBLE ROULEAU D’ALIMENTATION L’ENSEMBLE ROULEAU D’ALIMENTATION Dans le sens des aiguilles d’une montre du sommet Support Goupille Trou d’axe fileté Ensemble rouleau d’alimentation Intercalaire Roulement à billes du rouleau d’alimentation Rouleau d’alimentation Roulement à billes du rouleau d’alimentation Axe de roulement d’alimentation Trou d’axe non fileté...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini-rooter avec devidoir ouvert

Table des Matières