Bissell STAINPRO 4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STAINPRO 4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

2068

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bissell STAINPRO 4

  • Page 1 2068...
  • Page 2 www.BISSELL.com...
  • Page 3 www.BISSELL.com...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    » Do not run appliance over cable. TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC » Use only the type and amount of SHOCK-USE ONLY BISSELL® CLEANING PRODUCTS liquids specified under the Operations INTENDED FOR USE WITH THIS MACHINE. USE INDOORS ONLY.
  • Page 5: Symbol Definitions

    Your BISSELL deep cleaner is well made, and we back it with a limited two-year guarantee. We also stand behind it with a knowl- edgeable, dedicated Consumer Care department, so, should you ever have a problem, you’ll receive fast, considerate assistance.
  • Page 6: Product View

    BISSELL cleaning fluids intended for use with the deep cleaner. To reduce the risk of fire, use only BISSELL deep cleaning formula for full size machines in your deep cleaner. Use of cleaning formulas that contain lemon or pine oil may damage this appliance and void the guarantee.
  • Page 7 Repeated passes will help aid cup. in dry time. 3. Fill with BISSELL 2X formula to the NOTE: You may notice hair and debris indicated fill line on the built in measuring deposits on the carpet or in the tank that cup and pour into mouth of the bladder.
  • Page 8: Important

    Coloured stuffing may bleed brush attachment and a crevice tool to clean through fabric when it becomes wet. in fabric folds and tufts. 6. To begin cleaning with attachments, follow the instructions in section C-1 for filling the 2-in-1 water tank. www.BISSELL.com...
  • Page 9: Machine Care

    Refer to section C-5, illustrations 11 and 12. 6. Wipe the machine’s exterior with a soft cloth. 7. After carpet is dry, vacuum again to remove hair and fuzz. www.BISSELL.com...
  • Page 10: Consumer Care

    NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. questions regarding what it may cover, please contact BISSELL BISSELL DOES NOT EXCLUDE OR LIMIT IN ANY WAY ITS LIABILITY FOR Consumer Care or contact your local distributor. (A) DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BY OUR NEGLIGENCE OR THE This Guarantee is given to the original purchaser of the product from NEGLIGENCE OF OUR EMPLOYEES, AGENTS OR SUBCONTRACTORS;...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    à l’écart des ouvertures D’ÉLECTROCUTION, UTILISEZ UNIQUEMENT LES de l’appareil et de ses accessoires et des pièces en PRODUITS DE NETTOYAGE BISSELL® CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS AVEC CET APPAREIL. mouvement. UTILISEZ-LE UNIQUEMENT À L’INTÉRIEUR.
  • Page 12: Définition Des Symboles

    Merci d’avoir choisi un nettoyeur BISSELL Nous sommes ravis que vous ayez acheté un nettoyeur BISSELL. La conception et la fabrication de ce système de nettoyage ménager complet haute technologie résultent de notre longue expérience dans le domaine de l’entretien des sols.
  • Page 13: Aperçu Du Produit

    Scotchgard™ est une marque commerciale de 3M®. Febreze et les marques commerciales associées appartiennent à la société Procter & Gamble, Cincinnati, Ohio, et sont utilisées sous licence par BISSELL Homecare, Inc. www.BISSELL.com...
  • Page 14: Fonctionnement

    Les passages répétés permettront à le verre mesureur intégré. la moquette de sécher. 3. Remplissez-le de solution 2X de BISSELL REMARQUE : Il est possible que vous jusqu’à la limite indiquée sur le verre constatiez des cheveux et des résidus sur la mesureur et versez-la par le bec du réservoir.
  • Page 15: Vidage Du Réservoir D'eau 2-En-1/Nettoyage Du Suceur Amovible

    Utilisez La couleur du rembourrage peut s’ é chapper du tissu lorsque ce un aspirateur équipé d’une brosse et d’un dernier est mouillé. suceur plat pour accéder aux plis et aux enchevêtrements du tissu. www.BISSELL.com...
  • Page 16: Entretien Et Rangement

    Reportez-vous au chapitre C-5, ainsi qu’aux illustrations 11 et 12. 6. Essuyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. 7. Une fois que la moquette est sèche, aspirez à nouveau pour retirer les cheveux et les peluches. www.BISSELL.com...
  • Page 17: Garantie Consommateur

    Les dommages ou dysfonctionnements causés par Visitez le site Web de BISSELL : www.BISSELL.com Lorsque vous contactez BISSELL, veuillez vous munir du numéro de modèle de votre nettoyeur. Veuillez enregistrer votre numéro de modèle : _____________ Veuillez enregistrer votre date d’achat : _____________ REMARQUE : Veuillez conserver l’original de votre reçu d’achat.
  • Page 18: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    UM DAS RISIKO EINES FEUERS UND STROMSCHLAGS » Fahren Sie mit dem Gerät nicht über ZU REDUZIEREN, VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH das Kabel. REINIGUNGSFLÜSSIGKEITEN VON BISSELL, DIE » Benutzen Sie nur die Art und Menge an FÜR DIE VERWENDUNG MIT DIESER MASCHINE Flüssigkeiten, die im Bedienungsabschnitt VORGESEHEN SIND.
  • Page 19: Definitionen Der Symbole

    Vielen Dank für Ihren Kauf eines Tiefenreinigers von BISSELL Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Tiefenreiniger von BISSELL entschieden haben. Unser gesamtes Wissen über das Reinigen von Böden steckt im Design und in der Konstruktion dieses High-Tech- Komplettreinigungssystems für zu Hause.
  • Page 20 Materialien Ihres Tiefenreinigers angreifen und zu Rissen oder Lochfraß führen. Scotchgard™ ist eine Marke von 3M®. Febreze und damit zusammenhängende Marken sind Eigentum von Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio (USA), und werden von BISSELL Homecare, Inc. als Lizenznehmer verwendet. www.BISSELL.com...
  • Page 21 Fahren Sie nicht über lose Objekte oder Ecken von Teppichreinigung in Abschnitt C-2. Halten Sie Teppichen. Die Bürste zum Stillstand zu bringen bei jedem Reinigungsdurchgang den Fuß des Reinigers senkrecht zur Kante des Vorlegers, kann zum vorzeitigen Ausfall der Riemen führen. um Beschädigungen zu vermeiden. www.BISSELL.com...
  • Page 22 Drehen Sie die Wahlscheibe 3. Wenn möglich, überprüfen Sie das jeweils ca. 10-mal im und entgegen dem Polstermaterial. Bei farbigem Füllmaterial Uhrzeigersinn. Auf diese Weise müssten kann die Farbe bei Nässe abfärben. sich alle Ablagerungen lösen. www.BISSELL.com...
  • Page 23: Pflege, Wartung Und Aufbewahrung

    Wasser mehr im Schlauch befindet. Siehe Abschnitt C-5, Abbildung 11 und 12. 6. Wischen Sie die Maschine außen mit einem weichen Tuch ab. 7. Saugen Sie, nachdem der Teppich getrocknet ist, den Teppich erneut, um Haare und andere Ablagerungen zu entfernen. www.BISSELL.com...
  • Page 24 NICHT ANDERWEITIG GEREGELT, ÜBERSTEIGT BISSELS HAFTUNG NICHT um Garantieansprüche zu stellen. DEN KAUFPREIS DES PRODUKTES. Beschränkte 2-jährige Garantie BISSELL SCHLIESST SEINE HAFTUNG IN KEINER WEISE FÜR (A) TOD ODER für den Erstkäufer auf das Produkt KÖRPERVERLETZUNG AUS, VERURSACHT DURCH UNSERE FAHRLÄSSIGKEIT ab Erstkauf ODER DIE FAHRLÄSSIGKEIT UNSERER ANGESTELLTEN;...
  • Page 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    » Utiliza únicamente el tipo y la cantidad ELÉCTRICA, USA ÚNICAMENTE PRODUCTOS DE LIMPIEZA de líquido que se especifican en la sección BISSELL® DESTINADOS A ESTA LIMPIADORA. ÚSALA “Funcionamiento” de esta guía. ÚNICAMENTE EN INTERIORES. NO LA SUMERJAS EN LÍQUIDOS. UTILÍZALA SOLO EN MOQUETAS QUE HAN »...
  • Page 26: Definiciones De Los Símbolos

    Fue mi bisabuelo quien inventó la barredora allá por 1876. En la actualidad, BISSELL se ha erigido líder mundial en lo que respecta al diseño, la fabricación y el mantenimiento de productos para el cuidado del hogar de alta calidad, como la limpiadora profesional BISSELL que has adquirido.
  • Page 27: Descripción Del Producto

    Scotchgard™ es una marca comercial de 3M®. Febreze y las marcas comerciales relacionadas pertenecen a The Procter & Gamble Company, Cincinnati (Ohio, EE. UU.), y BISSELL Homecare, Inc. las utiliza con licencia. www.BISSELL.com...
  • Page 28 Sigue realizando pasadas sin pulsar el gatillo de 3. Rellénalo con fórmula 2X BISSELL hasta pulverización hasta que observes que no se la línea de llenado indicada en él y vierte el aspira agua.
  • Page 29 17. Limpia el conjunto del desviador con un paño suave y vuelve a colocarlo en la unidad. Vuelve a colocar el cabezal. 18. Devuelve el dial ReadyTools™ a la opción FLOOR CLEANING (Limpieza de suelo). www.BISSELL.com...
  • Page 30: Cuidado, Mantenimiento Y Almacenamiento

    IMPORTANTE Comprueba que no se dañen los colores en un lugar no visible. Si fuera posible, comprueba el relleno de la tapicería. El relleno de color puede teñir el tejido cuando se moja. www.BISSELL.com...
  • Page 31: Atención Al Cliente

    Visita el sitio web de BISSELL: www.BISSELL.com Cuando te pongas en contacto con BISSELL, ten a mano el número de modelo del producto. Anota el número de modelo: _____________. Anota la fecha de compra: _____________.
  • Page 32: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    PER RIDURRE RISCHIO DI INCENDI O » Utilizza solo liquidi del tipo e della quantità FOLGORAZIONI, UTILIZZA SOLO I PRODOTTI DI specificati nella sezione Funzionamento PULIZIA BISSELL® DESTINATI ALL'USO CON QUESTO di questa guida. APPARECCHIO. USALO SOLO ALL'INTERNO. NON » Tieni lontani capelli, indumenti svolazzanti, IMMERGERLO.
  • Page 33: Definizioni Dei Simboli

    Il tuo deep cleaner BISSELL è stato costruito con cura ed è supportato da una garanzia limitata di due anni. Viene inoltre supportato da un reparto di Assistenza clienti competente e dedicato, quindi potrai ricevere un'assistenza rapida e premurosa per qualsiasi problema.
  • Page 34: Vista Del Prodotto

    Usare sempre le soluzioni per pulizia profonda supporto superiore del tubo al gruppo BISSELL. Le soluzioni di pulizia non BISSELL dell'impugnatura facendolo scorrere sulla possono danneggiare l'apparecchio e rendere parte superiore dell'impugnatura finché non nulla la garanzia.
  • Page 35 3. Riempi con soluzione BISSELL 2X fino alla NOTA: Sulla moquette o nel serbatoio linea di riempimento indicata sul bicchiere potresti notare depositi di capelli e detriti di misurazione integrato, quindi versala staccati dall'azione di pulizia.
  • Page 36 Il colore dell' i mbottitura potrebbe colare attraverso il tessuto quando questa diventa umida. 5. Pulire completamente con un aspirapolvere per rimuovere detriti staccati e peli di animali. www.BISSELL.com...
  • Page 37: Conservazione Della Macchina

    Fai riferimento alla sezione C-5, illustrazioni 11 e 12. 6. Asciuga l'esterno della macchina con un panno morbido. 7. Quando la moquette è asciutta, puliscila di nuovo con un aspirapolvere per rimuovere pali e lanugine. www.BISSELL.com...
  • Page 38: Servizio Consumatori

    Garanzia o devi porre domande riguardo SENZA LIMITAZIONI, LA PERDITA DI PROFITTO, LA PERDITA DI AFFARI, a quanto è coperto, contatta l' A ssistenza consumatori BISSELL o il tuo L' I NTERRUZIONE DELL' A TTIVITÀ AZIENDALE, LA PERDITA DI OPPORTUNITÀ, distributore di zona.

Ce manuel est également adapté pour:

2068

Table des Matières