Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

������� ���� ����������

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euroflex Monster SC60 Superclear

  • Page 1 ������� ���� ����������...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indice Pagina Importanti istruzioni generali di sicurezza ........ 4 Indicazioni di sicurezza aggiuntive .......... 5 Conoscere Monster 60 SuperClean ......... 5 Specifiche tecniche ..............6 Caratteristiche di Monster 60 SuperClean ......6 Istruzioni d’uso ................7 Suggerimenti d’uso ..............10 Sistema igienizzante ..............
  • Page 4: Importanti Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Importanti istruzioni generali di sicurezza Per utilizzare Monster 60 SuperClean, osservare sempre le norme generali di sicurezza, comprese le seguenti: Per ridurre il rischio di incendio, folgorazione, 1. Leggere attentamente le istruzioni prima o ferimento: di utilizzare Monster 60 SuperClean. 2.
  • Page 5: Indicazioni Di Sicurezza Aggiuntive

    Indicazioni di sicurezza aggiuntive 1. Per evitare un sovraccarico di tensione, non collegate un altro apparecchio alla stessa presa (circuito) 2. Se è necessario usare una prolunga, utilizzare un cavo a 10/16 ampere. Cavi con tensione inferiore potrebbero surriscaldarsi. AVVERTENZA: Eliminare sempre la condensa dall’ugello prima di ogni utilizzo e se l’apparecchio è...
  • Page 6: Specifiche Tecniche

    Specifi ce tecniche Voltaggio: 220-240V~ 50/60Hz. 1450 Watts Potenza: Capacità: 1,2L (2 pints) Temperatura vapore max.: 130°C Caldaia: Acciaio inossidabile Caratteristiche di Monster 60 SuperClean 5. La pistola vapore si incastra trasformando- 1. Leggero e portatile si in pratico maniglione da trasporto 6.
  • Page 7: Istruzioni D'uso

    Istruzioni d’uso Accensione dell’apparecchio Regolazione della portata del vapore Inserire la spina nella presa di corrente e accen- La quantità di vapore può venire regolata dere l’apparecchio. secondo la necessità, azionando la leva di La luce sull’interruttore si illumina, l’apparecchio controllo del vapore posta sulla pistola vapore.
  • Page 8 Istruzioni d’uso (segue) Usare Monster 60 SuperClean con la spazzola Fissare il panno di cotone per pavimenti 1. Appoggiare la spazzola sul panno. Passo 1: Collegare uno dei tubi prolunga alla pistola vapore sul tubo vapore flessibile. Per colle- gare i tubi prolunga tra loro o alla pistola vapore, premere il tasto di bloccaggio e infilarlo nell’ap- posito foro.
  • Page 9 Istruzioni d’uso (segue) Consigli sull’uso degli accessori Raschietto Questo accessorio è particolar- Tergivetri mente adatto a rimuovere carta Questo accessorio a doppio lato da parati o qualunque altra cosa per vetri e piastrelle è adatto debba essere raschiata via da alla pulizia di grandi finestre, di una superficie piana, come ad es.
  • Page 10: Suggerimenti D'uso

    Suggerimenti d’uso Lavoro efficace Asciugate il pavimento. Evitare che si asciughi • Per le superfici verticali, pulire dall’alto verso da solo. Pulizia di piccoli punti (Tappeti) il basso. In questo modo l’acqua sporca non macchierà le superfici appena passate. Usare la lancia dettagli con o senza la spazzola •...
  • Page 11: Suggerimenti D'uso (Segue)

    Suggerimenti d’uso (segue) Superfici in fibra di vetro o acciaio inossidabile All’esterno Usare la spazzola per pavimenti o la spazzola per Per pulire gli interni dell’auto, usare la spazzola dettagli. Passate la spazzola sulla superficie da per pavimenti con il panno in cotone per la pulire con movimenti lenti.
  • Page 12: Sistema Igienizzante

    Suggerimenti d’uso (segue) Frigorifero Suggerimenti Usare la lancia dettagli per eliminare lo sporco Monster 60 SuperClean può essere impiegato dal contenitore del ghiaccio e dalle guarnizioni per molti altri usi non menzionati. Si è voluto della porta. Il vapore non secca o crepa le soltanto dare un’idea generale di quello che è...
  • Page 13: Cura E Manutenzione

    Cura e Manutenzione Non è necessario pulire la caldaia, se si usa Quando usate Monster 60 SuperClean con la sempre acqua demineralizzata o distillata. cinghia tracolla, evitate di fare sobbalzare trop- po l’apparecchio in quanto l’acqua potrebbe Pulizia della caldaia: fuoriuscire dall’ugello insieme al vapore.
  • Page 14: Inserimento Del Porta-Accessori

    Inserimento del porta-accessori 1. Individuare le due viti di plastica posizionate sul retro dell’apparecchio e svitarle in senso antiorario. 2. Agganciare la parte frontale anteriore del porta-accessori ai due ganci posti sul retro dell’apparecchio. Spingere la parte inferiore del porta-accessori verso il fondo dell’appa- recchio facendo combaciare i fori delle viti in plastica con quelli dei bracci di fi...
  • Page 15: Usare Il Porta-Accessori

    Usare il porta-accessori Il porta-accessori permette di inserire una serie di accessori sull’apparecchio per averli sempre a portata di mano. Scegliete quali accessori inserire nell’apparecchio a seconda del tipo di pulizia che intendete effettuare. Ad esempio se dovete pulire i tappeti avrete collegato i due tubi prolunga all’augello, l’adattatore per la spazzola e la spazzola per pavimenti con avvolto il panno di cotone.
  • Page 16: Attaccare Il Sostegno Per Appendere L'apparecchio

    Attaccare il sostegno per appendere l’apparecchio Il sostegno per appendere l’apparecchio può essere fissato al muro o dentro una credenza. Le fessure sotto all’apparecchio si infilano nei ganci del sostegno a parete permettendo di riporre l’apparecchio con facilità senza occupare spazio per terra. NOTA BENE Per usare il sostegno a parete è...
  • Page 17: Usare Il Sostegno A Parete

    Usare il sostegno a parete Posizionare l’apparecchio sul sostegno a parete Sollevare l’apparecchio di fronte al sostegno e far combaciare le fessure dell’apparec- chio con i ganci del sostegno. Spostare l’apparecchio verso il sostegno e inserire i ganci nelle fessure Rilasciare l’apparecchio lentamente fino a che il porta-accessori è...
  • Page 18 Index Pagina Important Safety Instructions .........19 Additional Important Safeguards .........20 Getting To Know Your Monster 60 SuperClean ...20 Technical Specifications ..........21 Features of Monster 60 SuperClean ......21 Operating Instructions ............22 Usage Suggestions ............25 Sanitizing system ..............27 Care & Maintenance .............28 Fitting A Different Plug ............28 Fitting the Tool Caddy ............29 Using the Tool Caddy .............30...
  • Page 19: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions When using your Monster 60 SuperClean, basic safety precautions should always be observed, including the following: To reduce the risk of fire, electric shock, or 1. Read all instructions before using your Monster injury: 60 SuperClean. 2. Use the system only for its intended use. •...
  • Page 20: Additional Important Safeguards

    Additional Important Safeguards To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket (circuit) If an extension cord is absolutely necessary, an 10/16 ampere cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. CAUTION: Always drain condensed water from hose before use or if unit has been left idle for a period of time.
  • Page 21: Technical Specifications

    Technical Specifi cation Voltage: 220-240V~ 50/60Hz. 1450 Watts Power: Water Capacity: 1,2L (2 pints) Max. Steam Temperature: 130°C Bioler: Stainless Steel Features of Monster 60 SuperClean 1. Lightweight & portable 5. Steam gun locks in as carry handle 6. Versatile, quick-change accessories. 2.
  • Page 22: Operating Instructions

    Operating Instruction Switching On Regulating the volume of steam Insert the plug into the mains wall socket and The amount of steam can be regulated accor- switch it on.. ding to requirement by sliding the steam control on top of the steam gun. Forwards to increase The power on light should illuminate, the ap- steam, backwards to reduce steam.
  • Page 23 Operating Instruction (cont.) Using Monster 60 SuperClean with Floor Brush Fitting the cotton cloth Step 1: Connect one of the extension tubes to the 1. Place the brush on the cloth. steam gun on the flexible steam hose. To attach the extension tubes one onto the other or onto the steam gun, press the locking button ensuring that it fits into the hole.
  • Page 24 Operating Instruction (cont.) Tips on using the Accessories Palette Knife This attachment is best for Window Cleaner removing wallpaper and also This dual edge glass & tile anything that can be scraped squeegee is very useful from a flat surface e.g. grease for cleaning large win- deposits in an oven.
  • Page 25: Usage Suggestions

    Usage Suggestions Efficient Work Spot Cleaning (Carpets) • For vertical surfaces, wipe always from the Use the detail nozzle with or without the nylon top down, in this way the dirty water will not soil detail brush. Move slowly over the soiled area, surfaces already cleaned.
  • Page 26 Usage Suggestions (cont.) Fiberglass or Stainless Steel Surfaces Garden Furniture Use the floor brush or detail brush. Slowly move Use either of the brushes depending on the the brush over the surface to be cleaned. The surface area. steam will emulsify the dirt and grease on the Work quickly when cleaning resin outdoor furni- surface.
  • Page 27: Sanitizing System

    Usage Suggestions (cont.) Refrigerator Hints Use the detail nozzle to blow away dirt in the The Monster 60 SuperClean has many uses that ice machine and on door seals. The steam have not been mentioned. This was meant only will not dry out or crack the seals as chemicals to give you a general idea of what can be often do.
  • Page 28: Care & Maintenance

    Care & Maintenance If you always use demineralised or distilled wa- When using the Monster 60 SuperClean with the ter, cleaning the boiler is unnecessary. shoulder strap, avoid rocking or tilting the unit excessively as this may cause water to enter the Rinsing out the steam cleaner: hose and be discharged along with the steam.
  • Page 29: Fitting The Tool Caddy

    Fitting The Tool Caddy 1. Locate the two plastic headed screws be- neath the back of the unit and remove them by unscrewing anticlockwise. 2. Hook the top front of the caddy over the two hooks on the reverse of the Monster 60 SuperClean and push the bottom part of the caddy under the body of the cleaner so that the holes in the fi...
  • Page 30: Using The Tool Caddy

    Using The Tool Caddy The tool caddy enables you to store a selection of tools on board your Monster 60 SuperClean steam cleaner, keeping them handy and ready for use. Select which tools you place in the caddy according to the cleaning tasks you are gouing to perform.
  • Page 31: Fitting The Wall Storage Rack

    Fitting The Wall Storage Rack The wall storage rack can be permanently fitted to a wall or inside a cupboard. Slots on the un- derside of the tool caddy locate on to hooks in the wall rack giving you an easy method of storing your steam cleaner neatly away without taking up floor space.
  • Page 32: Using The Wall Storage Rack

    Using The Wall Storage Rack Placing the Monster 60 SuperClean on to the wall rack 1. Lift the steam cleaner in front of the wall rack and line up the slots in the tool caddy with the hooks on the wall rack. 2.
  • Page 33 Inhaltsverzeichnis Seite Wichtige allgemeine Sicherheitsvorschriften .......34 Zusätzliche Sicherheitshinweise ..........35 Das Kennenlernen des Geräts Monster 60 SuperClean ..35 Technische Daten ..............36 Besonderheiten des Geräts Monster 60 SuperClean ..36 Bedienungsanleitung ..............37 Anwendungshinweise ............40 Hygiene als system ..............42 Pflege und Instandhaltung ............43 Einbau des Caddy ..............44 Gebrauch des Caddy ............45 Die Befestigung des Wandhalters .........46 Gebrauch des Wandhalters ..........47...
  • Page 34: Wichtige Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Wichtige allgemeine Sicherheitsvorschriften Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts Monster 60 SuperClean immer sowohl die allgemei- nen Sicherheitsregeln wie auch die im folgenden aufgeführten: Hinweise zur Vermeidung von Risiken, wie Brand, 1. Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts Mons- Stromschlag oder Verletzung: ter 60 SuperClean.
  • Page 35: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Zusätzliche Sicherheitshinweise Um eine Spannungsüberlastung zu vermeiden, sollte kein weiteres Gerät an den selben Stromquelle angeschlossen werden. Sollte ein elektrisches Verlängerungskabel notwendig sein, ist ein 10/16 Ampere-Kabel zu ver- wenden.Kabel für niedrigere Stromstärken könnten sich überhitzen. ACHTUNG: Entfernen Sie vor jeder Inbetriebnahme sowie nach Arbeits- pausen das Kondenswasser aus der Düse.
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten Spannung: 220-240V~ 50/60Hz. Leistung: 1450 Watt Tankinhalt: 1,2L (2 pints) Max. Dampftemperatur: 130°C Kessel: rostfreier Stahl Besonderheiten des Geräts Monster 60 SuperClean Die Dampfpistole rastet ein und wird zu einem 1. Leicht und tragbar Tragegriff Anpassungsfähiges Zubehör, das sich leicht montieren lässt.
  • Page 37: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Einschalten des Geräts Regulierung der Dampfzufuhr Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und Der Ausstoß des Dampfes kann nach Bedarf re- einschalten. guliert werden, indem man den Hebel betätigt, Das Licht auf dem Schalter leuchtet auf, das der auf der Dampfpistole angebracht ist: Gerät beginnt Dampf zu erzeugen und der Nach vorne, um den Dampf zu verstärken, nach Heizkessel steht unter Druck.
  • Page 38 Bedienungsanleitung (Fortsetzung) Der Gebrauch des Monster 60 SuperClean mit Befestigen des Baumwolltuches der Bodenbürste 1. Legen Sie die Bürste auf das Tuch. Schritt 1: Verbinden Sie eines der Verlängerungs- rohre mit der Dampfpistole. Für die Montage drücken Sie den Verriegelungsknopf und schie- ben die Teile ineinander bis sie im vorgesehenen Loch einrasten.
  • Page 39 Bedienungsanleitung (Fortsetzung) Tipps zur Verwendung des Zubehörs Schaber Fensterreiniger Dieses Zubehörteil ist insbe- Dieser Schieber mit zwei sondere für das Entfernen von Kanten, jeweils für Glas Tapeten aber auch von allem oder Fliesen, ist sehr nützli- anderen geeignet, dass von ch für die Reinigung von einer glatten Fläche abge- großen Fenstern, Fliesen,...
  • Page 40: Anwendungshinweise

    Anwendungshinweise Effizientes Arbeiten Trocknen Sie den Fußboden. Vermeiden Sie. • Bei vertikalen Oberflächen empfiehlt es sich, dass er von selbst trocknet die Reinigung von oben nach unten durchzufüh- Reinigung kleinerer Stellen (Teppich) ren. Auf diese Weise befleckt das Schmutzwas- Benutzen Sie die Punktstrahldüse mit oder ohne ser nicht die bereits gereinigten Flächen die kleine Nylonrundbürste.
  • Page 41 Anwendungshinweise (Fortsetzung) Oberflächen aus Glasfaser oder rostfreiem Der Außenbereich Stahl Um das Innere Ihres Autos zu reinigen, verwen- Verwenden Sie die Bodenbürste oder die Run- den Sie für die Polster und die anderen Teile dbürste. Ziehen Sie die Bürste mit langsamen die Bodenbürste mit einem Tuch, und folgen Bewegungen über die Oberfläche.
  • Page 42: Hygiene Als System

    Anwendungshinweise (Fortsetzung) Kühlschrank Tipps Verwenden Sie die Punktstrahldüse um den Das Gerät Monster 60 SuperClean kann noch für Schmutz im Eisbehälter und an den Türdich- viele andere nicht erwähnte Reinigungsfunktio- tungen zu entfernen. Der Dampf verformt die nen eingesetzt werden. Es wurde hier beabsich- Dichtungen nicht und trocknet sie nicht aus, tigt, eine Vorstellung zu vermitteln von dem, was wie es häufi...
  • Page 43: Pflege Und Instandhaltung

    Pfl ege und Instandhaltung Es ist nicht nötig den Heizkessel zu säubern, wenn Wenn Sie das Gerät Monster 60 SuperClean man immer entmineralisiertes oder destilliertes mit dem Tragegurt einsetzen, sollten Sie ein zu Wasser verwendet. starkes Auf- und Abschwingen des Gerätes ver- meiden, da sonst gemeinsam mit dem Dampf Reinigung des Heizkessels: auch Wasser aus der Düse austreten könnte.
  • Page 44: Einbau Des Caddy

    Einbau des Caddys 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben mit Plas- tikkopf auf der Rückseite des Caddys, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn losschrauben. 2. Hängen Sie die obere Vorderseite des Cad- dys an die beiden Haken auf der Rückseite des Geräts Monster 60.
  • Page 45: Gebrauch Des Caddy

    Gebrauch des Caddys Der Caddy ermöglicht es Ihnen, eine Auswahl von Werkzeugen im Gerät mitzuführen, um sie immer in greifbarer Nähe zu haben. Wählen Sie die Zubehörteile, die Sie mitführen wollen, je nach Art der Reinigung, die Sie durch- führen wollen. Wenn Sie zum Beispiel Teppichboden reinigen wollten, hätten Sie beide Verlängerungsrohre mit dem Dampfschlauch, dem Bürstenadapter und der Bodenbürste mit dem Baumwolltuch verbunden.
  • Page 46: Die Befestigung Des Wandhalters

    Die Befestigung des Wandhalters Die Halterung zum Aufhängen des Geräts kann an der Wand oder in einem Regal befestigt werden. Die Schlitze an der Unterseite des Caddys passen an die Haken des Halters. Dies gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihren Dampfreiniger so zu verstauen, dass er auf dem Boden keinen Platz einnimmt. BEACHTEN SIE Für den Gebrauch des Wandhalters müssen Sie zunächst den Caddy anbringen.
  • Page 47: Gebrauch Des Wandhalters

    Gebrauch des Wandhalters Abstellen des Geräts Monster 60 SuperClean auf dem Wandhalter Bringen Sie das Gerät auf eine Höhe mit dem Halter, so dass die Schlitze des Caddy mit den Haken des Halters auf einer Linie liegen. Bewegen Sie das Gerät auf den Halter zu, bis die Schlitze auf die Haken passen. Lassen Sie das Gerät langsam sinken, bis der Caddy gerade in dem Wandhalter hängt.
  • Page 48 Sommaire Page Importantes instructions générales de sécurité ...49 Indications supplémentaires de sécurité .....50 Connaître le Monster 60 SuperClean ......50 Spécifications techniques ..........51 Caractéristiques de Monster 60 SuperClean ....51 Mode d’emploi ...............52 Suggestions d’emploi .............55 Système l’hygiénique d’aseptisation ......57 Entretien et Maintenance ..........57 Introduction du porte accessories ........59 Utiliser le porte accessories ..........60 Attacher le support pour suspendre l’appareil ...61...
  • Page 49: Importantes Instructions Générales De Sécurité

    Importantes instructions générales de sécurité Pour utiliser Monster 60 SuperClean, observer toujours les normes générales de sécurité, y com- pris les suivantes: Pour réduire le risque d’incendie, foudroiement 1. Lire attentivement les instructions avant d’uti- ou blessure: liser Monster 60 SuperClean. 2.
  • Page 50: Indications Supplémentaires De Sécurité

    Indications supplémentaires de sécurité Pour éviter une surcharge de tension, ne connectez pas d’autres appareils à la même prise (circuit) S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser un câble à 10/16 ampères. Des câbles avec une tension inférieure pourraient surchauffer. AVVERTISSEMENT : Eliminer toujours l’eau de condensation de la buse avant tout usage et si l’appareil est resté...
  • Page 51: Spécifications Techniques

    Spécifi cations techniques Voltage: 220-240V~ 50/60Hz. 1450 Watts Puissance: Débit: 1,2L (2 pints) Température vapeur max.: 130°C Chaudière: Acier inoxydable Caractéristiques de Monster 60 SuperClean 1. Léger et portable 5. Le pistolet vapeur s’emboîte en se transfor- mant en poignée de transport 6.
  • Page 52: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Allumage de l’appareil Réglage du débit de la vapeur Insérer la fiche dans la prise de courant et La quantité de vapeur peut être réglée selon allumer. la nécessité, en actionnant le levier de contrôle de la vapeur placé sur le pistolet vapeur. En Le voyant s’allume, l’appareil produit de la va- avant pour augmenter la vapeur, en arrière peur et la chaudière est sous pression.
  • Page 53 Mode d’emploi (suite) Utiliser Monster 60 SuperClean avec la brosse Mettre le chiffon en coton pour sols 1. Placer la brosse sur le chiffon. Phase 1 : Joindre un des tubes rallonge au pistolet vapeur sur le tuyau flexible vapeur. Pour connecter les tubes rallonge entre eux ou au pistolet vapeur, appuyer sur le bouton de blocage et l’insérer dans le trou.
  • Page 54 Mode d’emploi (suite) Suggestions sur l’emploi des accessoires Raclette Cet accessoire est particulière- Raclette à vitres ment adapté pour enlever le Cette raclette avec dou- papier peint ou toute autre ble bords, pour verres et chose qui doit être grattée carreaux, est très utile d’une surface plate, comme pour le nettoyage de...
  • Page 55: Suggestions D'emploi

    Suggestions d’emploi Travail efficace Essuyez le plancher. Eviter qu’il se sèche tout • Pour les surfaces verticales, nettoyer du haut seul. vers le bas. De cette façon l’eau sale ne tachera Nettoyage des petits endroits (Tapis) pas les surfaces qui viennent d’être nettoyées. Utiliser la lance pour détails avec ou sans la •...
  • Page 56: Suggestions D'emploi (Suite)

    Suggestions d’emploi (suite) Surfaces en fibre de verre ou acier inoxydable Dehors Utiliser la brosse pour sols ou la brosse pour dé- Pour nettoyer les intérieurs de la voiture, utiliser tails. Passez la brosse sur la surface à nettoyer la brosse pour sols avec le chiffon en coton pour par des mouvements lents.
  • Page 57: Système L'hygiénique D'aseptisation

    Suggestions d’emploi (suite) Réfrigérateur Plans de travail de la cuisine Utiliser la lance pour détails pour éliminer la Utiliser la brosse pour sols avec le chiffon en co- saleté du compartiment à glace et des joints ton. Pour des endroits très sales, utiliser la brosse de la porte.
  • Page 58: Entretien Et Maintenance

    Entretien et Maintenance Avant toutes manipulations Débrancher votre appa- Il n’est pas nécessaire de nettoyer la chaudière Quand vous utilisez 60 SuperClean avec la si on emploi toujours de l’eau déminéralisée bandoulière, évitez de faire tressauter trop ou distillée. l’appareil parce que l’eau pourrait sortir de la buse avec la vapeur.
  • Page 59: Introduction Du Porte Accessories

    Introduction du porte accessoires 1. Détecter les deux vis en plastique position- nées sur le dos de l’appareil et dévisser-les dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Accrocher la partie frontale antérieure du porte accessoires aux deux crochets placés sur le dos de l’appareil.
  • Page 60: Utiliser Le Porte Accessories

    Utiliser le porte accessoires Le porte accessoires permet de fixer une série d’accessoires sur l’appareil pour les avoir toujours disponibles. Choisissez les accessoires à fixer dans l’appareil selon le type de nettoyage que vous désirez effectuer. Par exemple si vous devez nettoyer les tapis vous aurez connecté les deux tubes rallonge à la buse, l’adaptateur pour la brosse et la brosse pour sols avec le chiffon en coton enroulé.
  • Page 61: Attacher Le Support Pour Suspendre L'appareil

    Attacher le support pour suspendre l’appareil Le support pour suspendre l’appareil peut être fixé au mur ou dans un placard. Les fentes sous l‘appareil s’engagent dans les crochets du support mural en permettant de ranger l’appareil aisément sans occuper d’espace au sol. NOTE IMPORTANTE Pour utiliser le support mural il faut auparavant fixer le porte accessoires.
  • Page 62: Utiliser Le Support Mural

    Utiliser le support mural Positionner l’appareil sur le support mural Soulever l’appareil en face du support et faire correspondre les fentes de l’appareil avec les crochets du support. Déplacer l’appareil vers le support et insérer les crochets dans les fentes. Lâcher l’appareil lentement jusqu’à...
  • Page 63 Indice Pagina Importantes instrucciones generales para la seguridad ..64 Indicaciones adicionales para la seguridad ......65 Conocer Monster 60 SuperClean ..........65 Especificaciones técnicas ............66 Características de Monster 60 SuperClean ......66 Instrucciones para el uso ............67 Sugerencias para el uso ............70 Sistema higienizante ..............72 Cuidado &...
  • Page 64: Importantes Instrucciones Generales Para La Seguridad

    Importantes instrucciones generales para la seguridad Cuando se utiliza Monster 60 SuperClean, se deben respetar las siguientes normas de seguri- Para reducir los riesgo de cortocircuito eléctrico 1. Leer por completo las instrucciones antes de y lesiones: utilizar Monster 60 SuperClean. 2.
  • Page 65: Indicaciones Adicionales Para La Seguridad

    Indicaciones adicionales para la seguridad 1. Para evitar sobrecarga del circuito, no poner en función otros aparatos en la misma toma de corriente (enchufe). 2. Si fuese necesario un cable de extensión, utilizar un cable de 10/16 amperios. Cables tarados para una menor intensidad de corriente pueden sobrecalentarse. ATENCIÓN: Siempre vaciar el agua condensada en la manguera antes de utilizar el aparato o si el aparato no ha sido puesto en fun- cionamiento durante un largo periodo.
  • Page 66: Especificaciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Voltaje: 220-240V~ 50/60Hz. Alimentación: 1450 Watt Capacidad: 1,2L (2 pintas) Max Temperatura del vapor: 130°C Caldera: Acero inoxidable Características de Monster 60 SuperClean 1. Lijero y portatil 5. Bloqueo de la manguera de vapor, convir- tiendose en una empuñadura para facilitar el transporte.
  • Page 67: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso Puesta en marcha Regular el caudal de vapor Conectar el enchufe en la toma de alimenta- La cantidad de vapor puede ser regulada según las exigencias accionando el mando ción y encender. La señal luminosa integrada en el interruptor para la regulación de vapor ubicado en la pis- tola.
  • Page 68 Instrucciones para el uso (cont.) Utilizar Monster 60 SuperClean con el cepillo Utilizar el trapo de algodón para suelos 1. Posicionar el cepillo sobre el paño. Fase 1: Conectar uno de los tubos de extensión a la pistola de vapor de la manguera flexible. Para conectar el tubo de extensión en el otro tubo, o en la pistola de vapor, presionar el pulsador de bloqueo asegurandose que entre...
  • Page 69 Instrucciones para el uso (cont.) Sugerencias para utilizar los accesorios Rascador Limpiacristales Este accesorio es particular- Este limpiador con dos bordes para cristal y mente útil para remover el azulejos es muy útil para limpiar ventanas gran- papel de pared o cualquier des, materiales plásticos, cosa que deba ser rascada superficies de cerámica,...
  • Page 70: Sugerencias Para El Uso

    Sugerencias para el buen uso Limpieza eficaz Eliminar manchas (Alfombras) • Para superficies verticales, limpiar siempre Utilizar la boquilla para detalles con o sin el desde arriba hacia abajo; de esta manera el cepillo de nylon para detalles. Pasar lénta- agua sucia no dejara marcas en las superficies mente sobre el área sucia, dejando penetrar ya limpiadas.
  • Page 71 Sugerencias para el buen uso (cont.) Superficies de fibra de vidrio o de acero Áreas externas inoxidable Para limpiar el interior de automóviles, utilizar el Utilizar el cepillo para suelos o el cepillo de nylon cepillo pequeño con el paño de algodón apli- para detalles.
  • Page 72: Sistema Higienizante

    Sugerencias para el buen uso (cont.) Frigorífi co Sugerencias Utilizar la boquilla para detalles para liberar la Monster 60 SuperClean tiene muchas utilizacio- suciedad en la máquina de hielo o en las jun- nes que no han sido mencionadas. Estas notas tas de la puerta.
  • Page 73: Cuidado & Mantenimiento

    Cuidado & Mantenimiento Si se utiliza siempre agua desmineralizada o Cuando se utiliza Monster 60 SuperClean con distilada, no es necesario limpiar la caldera. la correa de bandolera, no agitar demasiado el aparato, dado que puede salir agua de la Limpiar la caldera: boquilla junto con el vapor.
  • Page 74 Instalacion badeja porta accesorios 1. Localizar los dos tornillos de plástico posi- cionados en la parte posterior del aparato y desenroscarlos en sentido antihorario. 2. Enganchar la parte frontal anterior del con- tenedor para accesorios a los dos ganchos situados en la parte posterior del aparato. Mover la parte inferior del contenedor para accesorios hacia el interior del aparato hasta que los agujeros de los tornillos de plástico estén...
  • Page 75: Utilizar El Contenedor Para Accesorios

    Utilizar el contenedor para accesorios El contenedor para accesorios permite colocar una serie de accesorios en el aparato para te- nerlos siempre disponibles. Es posible elegir cuales accesorios colocar en el aparato según el tipo de limpieza que se desea efectuar.
  • Page 76: Fijar El Soporte Mural Para Colgar El Aparato

    Fijar el soporte mural para colgar el aparato El soporte para colgar el aparato puede ser fijado a la pared o dentro de un armario. Las fisuras debajo del aparato se introducen en los ganchos del soporte mural permitiendo colgar el aparato fácilmente y sin ocupar el suelo.
  • Page 77: Utilizar El Soporte Mural

    Utilizar el soporte mural Colocar el aparato en el soporte mural 1. Confrontar el aparato al soporte, posicionando las fisuras del aparato exactamente sobre los ganchos del soporte. 2. Mover el aparato hacia el soporte e introducir los ganchos en las fisuras. 3.
  • Page 78 Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Eliminação do seu antigo aparelho Smaltimento delle apparecchia- Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten. ture obsolete 1.
  • Page 80 EUROFLEX srl via dei Colli, 153 31058 Susegana (TV) Italy Tel. ++39.0438.661711 • Fax. ++39.0438.661712 http: www.euroflex.tv E-mail: euroflex@euroflex.tv...

Table des Matières