Télécharger Imprimer la page
Epson Adobe PostScript 3 Guide D'installation
Epson Adobe PostScript 3 Guide D'installation

Epson Adobe PostScript 3 Guide D'installation

Publicité

Liens rapides

Adobe® PostScript® 3™ Expansion Unit / PS 语言部件 (C12C891131) /
EN
Setup Guide
FR
Guide d'installation
NL
Installatiehandleiding
RU
Руководство по установке
EN
FR
DE
Introductions
Introductions
Einführung
NL
RU
SC
Inleiding
Введение
介绍
❏ If the optional hard disk unit is connected, remove it. The Adobe PostScript 3 Expansion Unit cannot
be used together with the optional hard disk unit.
❏ Do not touch the connection terminal of the Expansion Unit. Failure to observe this precaution
could damage the Expansion Unit.
When assembling the Expansion Unit, also refer to the Safety Instructions in the Setup Guide
included with the printer.
❏ Si l'unité de disque dur optionnelle est connectée, retirez-la. L'unité d'extension d'Adobe PostScript 3
ne peut pas être utilisée en même temps que l'unité de disque dur optionnelle.
❏ Ne pas toucher la borne de connexion de l'unité d'extension. Si vous ne respectez pas cette
consigne, vous risquez d'endommager l'unité d'extension.
Lors de l'assemblage de l'unité d'extension, reportez-vous également aux Consignes de sécurité
dans le Guide d'installation fourni avec l'imprimante.
❏ Falls das optionale Festplattengerät angeschlossen ist, entfernen Sie dieses. Das Adobe-PostScript-
3-Expansionsgerät kann nicht zusammen mit dem optionalen Festplattengerät verwendet werden.
❏ Berühren Sie nicht den Anschluss des Expansionsgeräts. Dadurch kann das Expansionsgerät
beschädigt werden.
Beachten Sie beim Zusammenbau des Expansionsgeräts auch die Sicherheitshinweise im
Installationshandbuch , das dem Drucker beiliegt.
❏ Se l'unità hard disk opzionale è connessa, rimuoverla. L'unità di espansione Adobe PostScript 3 non
può essere utilizzata insieme con l'unità hard disk opzionale.
❏ Non toccare il terminale di connessione dell'unità di espansione. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe arrecare danni al l'unità di espansione.
Durante l'assemblaggio dell'unità di espansione, fare riferimento anche alle Istruzioni sulla sicurezza
nella Guida di installazione inclusa nella stampante.
❏ Si la unidad de disco duro opcional está conectada, desconéctela. La unidad de expansión Adobe
PostScript 3 no puede ser utilizada conjuntamente con la unidad de disco duro opcional.
❏ No toque el terminal de conexión de la unidad de expansión. Si hace caso omiso de esta precaución,
podría dañar la unidad de expansión.
Al montar la unidad de expansión, consulte igualmente las Instrucciones de seguridad de la Guía de
instalación incluida con la impresora.
❏ Se a unidade de disco rígido estiver ligada, remova-a. A Unidade de Expansão Adobe PostScript 3
não pode ser utilizada juntamente com a unidade de disco rígido opcional.
❏ Não toque no terminal de ligação da Unidade de Expansão. A não observância desta precaução
poderá danificar a Unidade de Expansão.
Ao montar a Unidade de Expansão, consulte também as Instruções de Segurança no Manual de
Instalação incluído com a impressora.
EN
Assembly
FR
Assemblage
DE
Montage
NL
Montage
RU
Сборка
SC
组装
❏ Note that while the illustration and your model may be different, the attachment procedure is the same.
❏ Veuillez remarquer que, bien que l'illustration et votre modèle puissent être différents, la procédure de fixation est la même.
❏ Auch wenn sich die Abbildung von Ihrem Modell unterscheiden kann, ist der Vorgang zur Anbringung derselbe.
❏ Notare che nonostante l'illustrazione e il modello possano differire, la procedura di assemblaggio resta la stessa.
❏ Tenga en cuenta que, a pesar de que la ilustración y su modelo podrían diferir, el procedimiento de instalación es el mismo.
❏ Note que, enquanto a ilustração e o seu modelo possam ser diferentes, o procedimento de montagem é o mesmo.
❏ Hoewel de afbeelding en uw model kunnen verschillen, is de bevestigingsprocedure hetzelfde.
❏ Примите во внимание, что несмотря на то, что иллюстрация и Ваша модель могут отличаться, процедура крепления будет такой же.
❏ 请了解,虽然示意图与本产品实际之间可能存在差异,但是步骤是相同的。
❏ 請注意文中圖示可能與您使用的型號不同,但安裝步驟相同。
❏ 그림은❏실제❏모델과❏다를❏수❏있지만,❏장착❏방법은❏같습니다.
❏ 掲載のイラストとお使いの機種で、形状が異なることがありますが、取り付け操作には違いはありません。ご了承ください。
[ 1 ]
按图示关机
Adobe
®
PostScript
®
3
DE
Installationshandbuch
IT
Guida di installazione
SC
首先阅读
TC
安裝說明
IT
ES
Introduzione
Introducción
TC
KO
前言
안내
❏ Als de optionele harde schijf is aangesloten, moet deze worden verwijderd. De Adobe PostScript 3
uitbreidingseenheid kan niet worden gebruikt in combinatie met de optionele harde schijf.
❏ Raak de verbindingsaansluiting van de uitbreidingseenheid niet aan. Het niet in acht nemen van
deze voorzorgsmaatregel kan de uitbreidingseenheid beschadigen.
Raadpleeg bij het monteren van de uitbreidingseenheid ook de Veiligheidsvoorschriften in de
Installatiehandleiding meegeleverd met de printer.
❏ Если подключен дополнительный жесткий диск, отсоедините его. Модуль расширения
Adobe PostScript 3 не может использоваться вместе с дополнительным жестким диском.
❏ Не прикасайтесь к соединительной клемме Модуля расширения. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к повреждению Модуля расширения.
При сборке Модуля расширения также см. Правила техники безопасности в Руководстве по
установке, поставленном с принтером.
❏ 如果选件硬盘部件已连接,请断开。PS 语言部件不能与选件硬盘部件同时使用。
❏ 请勿触摸 PS 语言部件的连接端子。否则,可能损坏 PS 语言部件。
组装 PS 语言部件时,请同时参考本产品随附的《首先阅读》中的安全指导。
❏ 若連接了選購擴充硬碟組,請移除。Adobe❏PS3❏硬體❏RIP❏擴充組無法與選購擴充硬碟組一起
使用。
❏ 請勿觸碰擴充組的連接端。未遵守本注意事項可能會損壞擴充組。
當組裝擴充組時,請同時參考隨機內附安裝說明中的安全說明。
❏ 옵션❏하드디스크유닛이❏장착되어❏있으면❏분리하십시오.❏Adobe❏PostScript❏3❏확장유닛
과❏옵션❏하드디스크유닛은❏함께❏사용할❏수❏없습니다.
❏ 확장유닛의❏연결❏단자를❏만지지❏마십시오.❏고장의❏원인이❏될❏수❏있습니다.
확장유닛을❏조립할❏때는❏프린터와❏함께❏제공되는❏설치가이드의❏안전❏지시사항을❏참조하
십시오.
❏ オプションのハードディスクユニットが装着されていたら、 取り外してください。オプショ
ンのハードディスクユニットと併用できません。
❏ 本製品の接続端子は触らないでください。故障の原因となります。
本製品を組み立てる際は、 プリンターに付属の『セットアップガイド』の「安全上のご注意」
もあわせてご確認ください。
IT
Montaggio
ES
Montaje
TC
KO
組裝
설치
[ 2 ]
©2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 20151207
2015 年 12 月発行
Printed in XXXXXX
YYYYYYYYYYYY
拡張ユニット(SCPSU1)
ES
Guía de instalación
KO
설치가이드
[ 3 ]
PT
Introduções
ご使用の前に
JA
[ 4 ]
EN
FR
Viewing the manual
NL
RU
De handleiding bekijken
[ 1 ]
PT
Montagem
取り付け
JA
[ 2 ]
PT
Manual de instalação
セットアップガイド
JA
❏ Store the removed covers and screws, because you will use them when transporting the printer.
❏ If a firmware error is displayed on the control panel screen when you turn on the printer, update the firmware.
Download the latest firmware from the Epson Web site.
❏ Stockez les couvercles et les vis retirés, parce que vous les utiliserez lors du transport de l'imprimante.
❏ Si une erreur de firmware est affichée sur l'écran du panneau de commande lorsque vous allumez l'imprimante, mettez à jour le firmware.
Téléchargez le dernier firmware depuis le site Web d'Epson.
❏ Bewahren Sie die entfernten Abdeckungen und Schrauben auf, da Sie diese beim Transport des Druckers benötigen.
❏ Sollte beim Einschalten des Druckers ein Firmwarefehler im Bedienfeld-Display angezeigt werden, aktualisieren Sie die Firmware.
Laden Sie die neuste Firmware von den Epson-Internetseiten herunter.
❏ Conservare i coperchi e le viti rimosse, poiché saranno usate durante il trasporto della stampante.
❏ Aggiornare il firmware se sul display del pannello di controllo è visualizzato un errore firmware quando si accende la stampante.
Scaricare il firmware più recente dal sito Epson.
❏ Guarde las cubiertas y tornillos extraídos, ya que los necesitará al transportar la impresora.
❏ Si se muestra un error de firmware en la pantalla del panel de control cuando encienda la impresora, actualice el firmware.
Descargue la versión más reciente del firmware desde el sitio web de Epson.
❏ Guarde as tampas e os parafusos removidos, irá necessitar deles ao transportar a impressora.
❏ Se for exibido um erro de firmware no ecrã do painel de controlo quando ligar a impressora, atualize o firmware.
Transfira o firmware mais recente a partir do website da Epson.
❏ Bewaar de verwijderde afdekkingen en schroeven omdat u ze nodig zult hebben bij het vervoeren van de printer.
❏ Als een firmwarefout op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt bij het inschakelen van de printer, moet u de firmware bijwerken.
Download de meest recente firmware van de Epson-website.
❏ Сохраните снятые крышки и винты, так как Вы будете использовать их при транспортировке принтера.
❏ Если при включении принтера на экране панели управления отображается ошибка микропрограммы, обновите микропрограмму.
Загрузите последнюю версию микропрограммы с веб-сайта Epson.
❏ 请保存好取下的盖子和螺丝,运输本产品时还会用到。
❏ 打开打印机电源时,如果操作面板显示屏上显示固件错误,请更新固件。
请从爱普生网页下载最新版本的固件。
❏ 保存取下的護蓋和螺絲,因為搬運印表機時會需要使用這些配件。
❏ 若開啟印表機電源後,控制面板螢幕上顯示韌體錯誤時,請更新韌體。
Epson 網站 (http://www.epson.com.tw) 下載最新版本的韌體。
❏ 분리한❏덮개와❏나사는❏프린터❏이동❏시❏필요하므로❏잘❏보관하십시오.
❏ 프린터❏전원을❏켤❏때❏제어판❏화면에❏펌웨어❏오류가❏표시되면❏펌웨어를❏업데이트하십시오.
Epson❏웹사이트에서❏최신❏펌웨어를❏다운로드하십시오.
❏ 取り外したカバーとネジは再輸送時に必要となりますので、保管してください。
❏ 電源を入れて操作パネルの画面にファームウェアのエラーが表示されたら、プリンターを最新のファームウェアにアップデートしてください。
最新版のファームウェアは、エプソンのホームページ(http://www.epson.jp) からダウンロードできます。
DE
IT
Visualisation du manuel
Anzeige des Handbuchs
Visualizzazione del manuale
SC
TC
Просмотр руководства
查看手册
閱讀手冊
❏ If your computer is not equipped with a disk drive, download the latest versions of the manual and software from the Epson website.
❏ Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de disque, téléchargez les versions les plus récentes du manuel et du logiciel depuis le site Web d'Epson.
❏ Sollte Ihr Computer nicht mit einem Laufwerk ausgestattet sein, laden Sie die neuste Version des Benutzerhandbuchs und der Software von der Epson-
Webseite herunter.
❏ Se il computer non dispone di un'unità disco, scaricare le ultime versioni del manuale e del software dal sito Epson.
❏ Si su ordenador no está equipado con una unidad de disco, descárguese las últimas versiones del manual y software desde el sitio web de Epson.
❏ Se o computador não estiver equipado com uma unidade de disco, transfira as versões mais recentes do manual e software do website da Epson.
❏ Als uw computer niet is uitgerust met een schijfstation, downloadt u de recentste versies van de handleiding en software van de Epson-website.
❏ Если ваш компьютер не оснащен дисковым приводом, загрузите последние версии руководства и программного обеспечения c веб-сайта Epson.
❏ 若您的电脑没有配备光驱,请从 Epson 网站下载最新版本的手册和软件。随产品提供的软件,因国家 / 地区而有所差异,具体信
息请参见随产品提供的光盘。
❏ 若您的電腦沒有內附光碟機,請從 Epson 網站 (http://www.epson.com.tw) 下載最新版本的手冊和軟體。
❏ 디스크❏드라이브가❏없는❏경우에는❏최신❏설명서와❏소프트❏웨어를❏Epson❏웹사이트에서❏다운로드하십시오.
❏ ディスクドライブがないときは、最新のマニュアルとソフトウェアをエプソンのホームページからダウンロードしてください。 ❏
< http://www.epson.jp >
❏ Click the button on the screen on the left, and then copy the manual by dragging and dropping it to the desktop to view it.
❏ Cliquez sur le bouton situé à gauche de l'écran, puis copiez le manuel en le faisant glisser et en le déposant sur le bureau pour le visualiser.
❏ Zum Anzeigen der Bedienungsanleitung klicken Sie auf die Schaltfläche links im Bildschirm, anschließend kopieren Sie die Anleitung durch Ziehen
und Ablegen auf den Desktop.
❏ Fare clic sul tasto a sinistra dello schermo, quindi copiare il manuale trascinandolo sul desktop per visualizzarlo.
❏ Haga clic en el botón de la pantalla de la izquierda y, a continuación, copie el manual arrastrándolo y pegándolo en el escritorio para verlo.
❏ Clique no botão no ecrã à esquerda e copie o manual arrastando e largando-o no ambiente de trabalho para o consultar.
❏ Klik op de knop links op het scherm en kopieer de handleiding door deze naar het bureaublad te slepen en te bekijken.
❏ Для просмотра руководства нажмите на кнопку в левой части экрана и скопируйте руководство, перетащив его на рабочий стол.
❏ 点击屏幕左边的按钮,再通过拖拽将手册拷贝到桌面进行查看。
❏ 按下畫面左側的按鍵,然後透過拖放方式,將手冊複製到電腦桌面上即可查閱。
❏ 화면❏왼쪽의❏버튼을❏클릭하고❏볼❏설명서를❏데스크톱으로❏드래그하여❏설명서를❏복사합니다.
❏ 左の画面でボタンをクリックし、ドラッグ & ドロップでデスクトップなどにコピーしてご覧ください。
ES
PT
Visualización del manual
Ver o manual
マニュアルの見方
KO
JA
사용설명서 보기

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson Adobe PostScript 3

  • Page 1 本製品を組み立てる際は、 プリンターに付属の『セットアップガイド』の「安全上のご注意」 ❏ Si votre ordinateur n’est pas équipé d’un lecteur de disque, téléchargez les versions les plus récentes du manuel et du logiciel depuis le site Web d’Epson. Ao montar a Unidade de Expansão, consulte também as Instruções de Segurança no Manual de もあわせてご確認ください。...
  • Page 2 Trademarks 请妥善保管此说明书(保留备用) 。安装、使用产品前请阅读使用说明。 EPSON®, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION and their logos are registered trademarks or trademarks of Seiko Epson Corporation. 注释 : Adobe and PostScript are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.