Publicité

Liens rapides

FI-3000
FiberInspector™ Pro
Mode d'emploi
January 2019 Rev. 2, 2/2020 (French)
© 2019-2020 Fluke Corporation. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke Networks FiberInspector Pro

  • Page 1 FI-3000 FiberInspector™ Pro Mode d’emploi  January 2019 Rev. 2, 2/2020 (French) © 2019-2020 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2 La garantie est accordée uniquement à l’acheteur initial ou l’utilisateur final, client d’un revendeur agréé par Fluke Networks, et ne couvre aucun produit, qui de l’avis de Fluke Networks, a été mal utilisé, modifié, entretenu irrégulièrement ou de façon inadéquate, contaminé, endommagé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Télécharger le logiciel PC LinkWare .... 23 Mettre à jour le micrologiciel....... 23 Entretien..............24 Nettoyage ............24 Remplacement de la batterie ....... 24 En savoir plus ............25 Enregistrement du produit ........25 Pour contacter Fluke Networks......25 Caractéristiques générales ........26...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Le FiberInspector™ Pro FI-3000 (le produit ou la sonde) est une sonde vidéo portable utilisée avec un testeur de la série Versiv™ ou avec l’application FI-IN™ (l’application) sur un appareil mobile pour inspecter les extrémités de fibre optique sur les connecteurs MPO. La sonde et le testeur ou l’application vous permettent de détecter la saleté, les rayures et autres défauts pouvant diminuer les performances ou entraîner des dysfonctionnements dans les réseaux de fibres optiques.
  • Page 6: Symboles

    Une utilisation modérée signifie une recharge deux fois par semaine. Une utilisation intensive signifie un déchargement total et une recharge par jour. Pour remplacer la batterie, envoyez le produit à un centre de service agréé Fluke Networks. • Toute réparation du produit doit être effectuée par un technicien certifié.
  • Page 7: Caractéristiques De La Sonde

    Tableau 1. Symboles (suite) Symbole Description Période d’utilisation sans risques pour l’environnement (EFUP) de 40 ans aux termes de la réglementation en vigueur en Chine : administration pour le contrôle de la pollution causée par les  produits d’information électronique. Cela représente la durée au terme de laquelle au moins une des substances dangereuses est susceptible de fuir, entraînant un risque potentiel pour la santé...
  • Page 8: Voyants D'état À Led

    Tableau 2. Caractéristiques de la sonde (suite) Elément Description Témoins d’état. Voir Voyants d’état à LED. : (Mise au point automatique) : lorsqu’une image s’affiche en temps réel, appuyez sur ce bouton pour une mise au point automatique. : (Test) : appuyez sur ce bouton pour analyser une image d’extrémité.
  • Page 9: Configuration De La Sonde

    Configuration de la sonde Pour une inspection de fibre simple, utilisez la sonde avec l’adaptateur à fibre simple et l’embout approprié. Pour une inspection de MPO, utilisez la sonde avec l’embout MPO approprié et, si nécessaire, l’adaptateur de clé MPO aligné ou opposé.
  • Page 10: Installation De L'embout Mpo

    Installation de l’embout MPO Fixez l’embout à la sonde avec la clé dans la position souhaitée. Pour en savoir plus sur la position clé, reportez-vous à Position de la clé MPO. Pour fixer un embout : Alignez la fente de l’embout avec la broche d’alignement à l’extrémité de la sonde.
  • Page 11 Réglez la Position clé dans l’application pour que les numéros des fibres sur l’image de l’extrémité à l’écran correspondent aux emplacements des fibres sur le connecteur. C’est ce que l’on appelle l’accord sur les numéros de fibre. Pour régler la position de la clé, reportez-vous au tableau 9.
  • Page 12: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Avant d’utiliser la sonde pour la première fois, chargez la batterie pendant ≥2 heures après avoir mis le testeur hors tension. Voir la figure 5. La batterie se charge en ≤5 heures. Une batterie complètement chargée fonctionne pendant ≥10 heures en utilisation normale.
  • Page 13: L'application Fi-In

    Remarque Pour obtenir la liste des appareils mobiles qui prennent entièrement en charge l’application, rendez-vous sur le site Web de Fluke Networks. La sonde ne peut pas se connecter à un appareil mobile disposant d’une connexion VPN. Si nécessaire, déconnectez l’appareil mobile de la connexion VPN.
  • Page 14 >2 s Android FI-3000... 1234567890 Figure 6. Téléchargez et connectez-vous à l’application...
  • Page 15: Ecran Vue Live

    Ecran Vue Live La figure et le tableau présentent les fonctions de la Vue Live ou l’écran d’accueil. Figure 7. Ecran Vue Live...
  • Page 16 Tableau 4. Ecran Vue Live Elément Description Fonction Bouton de Permet d’ouvrir le menu principal. Voir Menu  menu principal.  Barre de projet Affiche le projet en cours d’utilisation. Paramètres du Affiche les paramètres ID de câble, Limite de test ...
  • Page 17: Menu Principal

    Menu principal Utilisez le menu principal pour créer et gérer des projets. Appuyez sur pour revenir au menu précédent. Le tableau répertorie les options disponibles dans le menu principal. Tableau 5. Menu principal Elément Description Fonction Ouvre l’option permettant de modifier un Projet en cours projet.
  • Page 18 Tableau 6. Menu Modifier projet (suite) Elément Description Documenter uniquement est la limite de test par défaut. Cette option ne permet pas de comparer les résultats aux normes ni d’indiquer la réussite ou l’échec. Appuyez sur  pour sélectionner une limite en fonction d’une norme.
  • Page 19: Gestion Des Projets

    Gestion des projets Utilisez l’écran Projets pour créer un nouveau projet ou supprimer, modifier ou copier un projet. Le tableau répertorie les éléments de la barre d’outils Projets. Tableau 7. Barre d’outils Projets Elément Description Ouvre le menu Ajouter un projet pour créer un projet avec les paramètres par défaut.
  • Page 20: Barre D'outils Accès Rapide

    Barre d’outils Accès rapide Utilisez cette barre d’outils pour accéder aux outils fréquemment utilisés. Le tableau répertorie les éléments de la barre d’outils Accès rapide. Tableau 9. Barre d’outils Accès rapide Elément Description Ouvre l’écran Résultats et la barre d’outils. Pour des tests de MPO, ouvre la fenêtre Position clé...
  • Page 21: Résultats

    Appuyez sur (Test) dans l’application ou sur sur la sonde pour capturer une image de l’extrémité dans l’application. Si nécessaire, appuyez sur (Mise au point automatique) dans l’application ou appuyez sur sur la sonde pour mettre l’image au point. Le message RESUME RESULTAT DE TEST s’affiche. Pour les tests de MPO, cet écran affiche une image du connecteur, des résultats de test et de la barre d’outils Résultats.
  • Page 22: Afficher Les Extrémités

    Afficher les extrémités Remarque Lorsque l’option Limite de test est définie sur Documenter uniquement, toutes les fonctions ne sont pas disponibles. Pour voir une image des extrémités : Sur l’écran RESUME RESULTAT DE TEST, si nécessaire, appuyez sur l’image du connecteur pour afficher une image haute résolution. Voir la figure 9. Utilisez les mouvements du doigt pour déplacer ou zoomer sur l’image.
  • Page 23: Onglet Image

    Onglet Image Sur l’onglet IMAGE, vous pouvez voir les particules, les rayures et tout autre défaut. Appuyez sur l’image pour afficher ou masquer la superposition qui affiche les anneaux de zone jaunes et les défauts surlignés en vert (CORRECT) ou en rouge (ECHEC).
  • Page 24: Onglet Défauts

    Onglet Défauts L’onglet DEFAUTS affiche le nombre et la taille des rayures et des défauts dans et autour du cœur de la fibre. Les rayures et les défauts dans les zones qui échouent s’affichent en rouge. Voir la tableau 11. Vous pouvez passer votre doigt sur l’écran pour faire défiler les extrémités.
  • Page 25: Extrémités Propres

    Extrémités propres Fluke Networks vous recommande d’utiliser un système mécanique comme l’outil de nettoyage d’extrémité de fibre Quick Clean™. La figure montre comment utiliser un outil Quick Clean™ de fibre simple pour nettoyer les extrémités de fibre simple. La figure montre comment utiliser un outil Quick Clean™...
  • Page 26 Déposez et fixez le bouchon de guidage. CLIC ! Poussez dans le connecteur. Retirez le bouchon de guidage. CLIC ! Poussez dans la fiche. Figure 11. Nettoyer les extrémités MPO...
  • Page 27: Logiciel Pc Linkware

    Sur le site Web : Dans le champ Sélectionner un produit, sélectionnez le nom du produit qui commence par FI-3000 FiberInspector Pro et cliquez sur OK. Sélectionnez la dernière version du logiciel et suivez les instructions pour télécharger le logiciel sur l’ordinateur.
  • Page 28: Entretien

    2 ans en cas d’utilisation intensive. Une utilisation modérée signifie une recharge deux fois par semaine. Une utilisation intensive signifie un déchargement total et une recharge par jour. • Pour remplacer la batterie, envoyez le produit à un centre de service agréé Fluke Networks.
  • Page 29: En Savoir Plus

    Suivez les invites du logiciel pour enregistrer votre produit. Pour contacter Fluke Networks  www.flukenetworks.com/support info@flukenetworks.com 1-800-283-5853, +1-425-446-5500 Fluke Networks 6920 Seaway Boulevard, MS 143F Everett, WA 98203 Etats-Unis Fluke Networks est présent dans plus de 50 pays. Pour plus d’informations, visitez notre site Web.
  • Page 30: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales Pile Lithium-ion, 3,6 V, 6400 mAh Module d’alimentation secteur Entrée 100 à 240 V c.a. ±10 %, 50/60 Hz Sortie 15 V c.c., 2 A maximum, Classe II Température -10 °C à 45 °C Fonctionnement Stockage -10 °C à 60 °C Chargement 0 °C à...
  • Page 31 La déclaration de conformité simplifiée de l’Union européenne mentionnée à l’article 10, paragraphe 9, doit être fournie comme suit : Par la présente, Fluke Networks déclare que l’équipement radio contenu dans ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de l’Union européenne est disponible à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fi-3000

Table des Matières