Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Outdoor Beverage Center
Glacière à boissons d'extérieur
Enfriador de bebidas de uso exterior
Use and Care Guide
Mode d'emploi
Manual del usuario
Be sure unit is standing upright 24 hours prior to plug-in.
Soyez sûrs que le rafraîchisseur à boissons se tient debout
24 heures avant que l'unité se branche.
Esté seguro que el enfriador de bebidas esté parado en posición vertical 24 horas antes que
sea conectado.
Model/Modèle/Modelo:
FSB-15OD
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orien FSB-15OD

  • Page 1 Be sure unit is standing upright 24 hours prior to plug-in. Soyez sûrs que le rafraîchisseur à boissons se tient debout 24 heures avant que l'unité se branche. Esté seguro que el enfriador de bebidas esté parado en posición vertical 24 horas antes que sea conectado. Model/Modèle/Modelo: FSB-15OD...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d' utiliser cet appareil. Utilisez exclusivement cet appareil aux fins escomptées, tel que décrit dans ce manuel d' instructions. Usez toujours des précautions sécuritaires de base, tel que décrit ci-dessous. Après avoir lu ce manuel d' instructions, rangez-le dans un endroit accessible où...
  • Page 15 ouvrez les fenêtres et les portes pour laisser le gaz se dissiper. Ne tirez pas sur la prise et n' arrêtez pas l' unité afin d' éviter une explosion. 7. La prise électrique doit être mise à la terre correctement. Le fil de terre ne peut pas être relié...
  • Page 16 7. Ne tirez jamais sur la fiche avec des mains mouillées ! 8. Cette unité n' est pas destinée à conserver des médicaments ou des réactifs chimiques. 9. Maintenez les matériaux d' emballage à l' écart des enfants. 10. Pendant les absences prolongées, videz la glacière, débranchez-la, nettoyez-la et laissez sa porte légèrement ouverte afin d' éviter toute formation éventuelle de condensation, de moisissure ou d' odeur.
  • Page 17: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques Numéro de modèle: FSB-15OD Description: Outdoor Beverage Center Éntrée Électrique: 115VAC ~ 60Hz Courant Nominal: 2.0A Dimensions de l’unité: 14⅝”W x 24⅜”D x 33½”H Poids de l’unité: 76 lbs Plage de température ambiante: 25ºF - 100ºF Plage de temperature du compartiment: 36ºF - 64ºF...
  • Page 18: Installation

    à proximité causera la consommation électrique plus élevée. Le FSB-15OD extérieure Centre de boissons est conçu pour être soit autonome ou intégré. Il a des ventilateurs motorisés à l'arrière de l'unité qui dirigent la chaleur de compression générée à...
  • Page 19: Fonctionnement De Votre Réfrigérateur Pour Boissons

    Le FSB-15OD Centre de boissons a une capacité de 28 bouteilles de vin standard ou 84 canettes. L'unité dispose de 3 étagères chromées réglables fil plat et un panier métallique pour tenir les canettes et les bouteilles de boissons comme la bière, de l'eau et des boissons gazeuses.
  • Page 20: Réglage De La Température

    Si vous souhaitez utiliser la température automatique (par défaut) de réglage, ne rien faire. Le FSB-15OD règle automatiquement la température à 41 º F (5 º C). Si vous souhaitez définir d'autres températures, voir ci-dessous. Réglage de la température Tandis que les vins se conservent mieux à...
  • Page 21: Réglages De Température Mémorisées

    Pour arrêter temporairement le cycle de refroidissement, débrancher le réfrigérateur pour boissons. Pour l'éteindre pour de plus longues périodes, débrancher la prise et laisser la porte entrouverte. NOTE: Si vous débranchez le réfrigérateur pour boissons, d'environ 3 minutes avant de le rebrancher l'appareil ne redémarre pas en moins de 3 minutes.
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    Rayonnage Les grilles de votre unité sont chromés afin qu'ils ne rouillent pas. L'unité dispose de 3 étagères chromées réglables fil plat et un panier métallique pour tenir les canettes et les bouteilles de boissons comme la bière, de l'eau et des boissons gazeuses. Les racks sont amovibles et réversibles.
  • Page 23 Suivez les étapes A à D dans le diagramme sur la page suivante pour retirer l'ancienne ampoule: Douille de Lampe Couvercle de la lampe Lampe Support Ampoule Suivez les étapes E à H pour installer la nouvelle ampoule:...
  • Page 24: Dé P Annage

    Dépannage L'appareil ne s'allume pas Pas branché po Fusible grillé ou disjoncteur déclenché. Bruit ou des vibrations Vérifiez que l'unité est de niveau. Sinon, ajustez les pieds de nivellement. L'appareil est trop chaud Vérifiez que la porte est bien fermée et scellée. Vérifiez le réglage de la température.
  • Page 25: Garantie Limitée

    Garantie limitée Orien USA, L.L.C., garantit que ce produit est libre de défectuosités de matériels et de fabrication pour une période d' une année de la date d' achat ou de la livraison. N' importe quelles parties sont déterminées être défectueuses seront ou remplacées ou réparées par Orien sans frais aussi longtemps que l' appareil a été...

Table des Matières