Publicité

Liens rapides

Quick Start Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polaroid PRO PL-2003-00

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 2: (Nl) Veiligheidsinstructies

    (EN) Safety instructions WARNING - BURN HAZARD: Parts of this product get very hot during use • (approx. 180 - 200°C). DO NOT touch the tip of the pen, the surrounding area (where you see this sign ), or the melted plastic as it could cause a BURN.
  • Page 3: (De) Sicherheitshinweise

    (DE) Sicherheitshinweise WARNHINWEISE: Teile dieses Produktes sind während des Betriebs sehr • heiß (ca. 180 - 200°C). Berühren Sie NICHT die Spitze des Stiftes, den Bereich (wo Sie dieses Zeichen sehen) oder den geschmolzenen Kunststoff, da es Verbrennungen verursachen könnte. Nach Gebrauch das Produkt vollständig abkühlen lassen.
  • Page 4: (Es) Instrucciones De Seguridad

    (IT) Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE NON BRUCIARSI: Parti di questo prodotto diventano molto • calde durante l’uso (circa. 180 - 200°C). NON toccare la punta della penna, l’area circostante (dove si vede questo segno ) o la parte in plastica fusa in quanto potrebbe causare ustioni.
  • Page 5: Contenuto Confezione

    (pink und blau) 1 x Guía de Usuario 1 x Kurzanleitung Zawartość opakowania 1 x Polaroid PRO 3D pióro + uchwyt 1 x 1,5 m przewód USB 2 x 15g (5m) opakowanie włókien PLA (różowy i niebieski) 1 x Szybki przewodnik...
  • Page 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL NO: PL-2003-00 POWER INPUT: 5.0VDC 2.0A FILAMENT: 1.75mm diameter USB CABLE: 1.5m PEN SIZE: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D) GUARANTEE: 12 Month Manufacturer’s Guarantee (this may differ by country according to minimum statutory requirements). TECHNISCHE SPECIFICATIES VERMOGEN: 5.0VDC 2.0A...
  • Page 7: Specifiche Tecniche

    TECHNICKÁ SPECIFIKACE MODEL: PL-2003-00 PŘÍKON: 5.0VDC 2.0A PRŮMĚR PLA VLÁKNA: 1,75 mm KABEL: USB, 1,5 m ROZMĚRY PERA: 180 x 35 x 47 mm ZÁRUKA: 12 měsíců od výrobce (může se lišit podle minimálních zákonných požadavků konkrétní země) SPECIFICHE TECNICHE N.
  • Page 8 (EN) Operating instructions USB cable plug Loading Power Speed Print...
  • Page 9 (NL) Gebruiksaanwijzing (PL) Instrukcja obsługi Plug USB-kabel Złącze USB Aan-knop Przycisk zasilania Laadopening filament Otwór do wprowadzenia włókna PLA Print knop Przycisk uruchamiający druk 3D Snelheid Przyciski regulacji prędkości druku (FR) Mode d’emploi (CZ) Návod k použití Fiche de câble USB USB konektor Alimentation Tlačítko napájení...
  • Page 10 (SK) Návod na použitie (ES) Instrucciones de uso USB konektor Enchufe de cable USB Tlačidlo napájania Encender Otvor pre vsunutie PLA vlákna Alimentación Tlačidlo pre spustenie 3D tlače Impresión Tlačidlá pre nastavenie Velocidad rýchlosti tlače. EN - Use the USB cable provided to connect to a power source (DC 5V 2A required).
  • Page 11 Polaroid PRO 3D Pen is heating up. NL - Druk op de aan-knop (2). Het lampje wordt rood om aan te geven dat de Polaroid PRO 3D Pen aan het opwarmen is. FR - Appuyez sur le bouton d’alimentation (2). Le voyant devient rouge pour indiquer que le stylet 3D de Polaroid PRO se réchauffe.
  • Page 12 OPMERKING dit kan een paar minuten duren. RAAK GEEN ENKEL DEEL van het spuitstuk aan, deze is op dit moment ZEER HEET! FR - Lorsque la lumière devient bleue, cela signifie que le stylet est prêt à l’emploi. Insérez une extrémité de votre matériel PLA dans le trou de chargement en haut du stylo (3).
  • Page 13 trysky. POZNÁMKA: Tato část může trvat i několik minut. NEDOTÝKEJTE SE žádné části trysky ani jejího okolí, hrozí riziko popálení! IT - Quando la luce diventa blu significa che la penna è pronta per l’uso. Inserire un’estremità del materiale PLA nel foro di carico nella parte superiore della penna (3).
  • Page 14 NL - Voor ononderbroken toevoer van uw filement drukt u op de Print knop (4) en laat deze gelijk weer los (de pen start automatisch met de toevoer). Wanneer u in deze modus weer op de Print knop (4) drukt, wordt de toevoer gepauzeerd.
  • Page 15 ukončenie tlače v tomto režime len uvoľnite prst z tlačidla. ES - Presione y suelte el botón de impresión (4) para la impresión continua (el lápiz iniciará automáticamente la extrusión). Mientras esté en este modo, pulsar el botón (4) nuevamente hará una pausa en la impresión. Para imprenta manual mantenga pulsado el botón de impresión (4);...
  • Page 16 EN - To retract the current filament material (either to change colour or to remove completely), press and hold the Power button (2). You will hear and see the filament being removed from the Pen. Please note that full retraction may take a few minutes. NOTE: The 3D pen will automatically retract if the Pen is not being used for approximately 10 minutes.
  • Page 17 Polaroid 1.75 mm. Použitím iných PLA vlákien môže dôjsť k poškodeniu pera, ktoré nebude uznané pri prípadnej reklamácii. ES - NOTA: El lápiz Polaroid PRO 3D sólo se debe utilizar con el filamento Polaroid 1.75 mm PLA original. El uso de otros filamentos puede dañar su lápiz 3D. Esto podría invalidar su garantía.
  • Page 18 This product is distributed and sold by Environmental Business Products Ltd. ©2019 All Rights Reserved. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, and Polaroid Classic Border Logo are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s Warranty or support.

Table des Matières