Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

GB -19" 1U MULTIMEDIA PLAYER
with BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX
& REMOTE CONTROL
F - LECTEUR MULTIMEDIA 19" 1U
avec BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX
& TELECOMMANDE
D - 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER
mit BLUETOOTH, USB, SD, FM RADIO, AUX
& FERNBEDIENUNG
NL - 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER
met BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX
& AFSTANDSBEDIENING
Ref.
MM-PLAYER
MANUAL
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
DE - Bedienungsanleitung - S. 10
NL - Handleiding - p. 14
RO - Manual de instructiuni - p. 18
SI - Navodila za uporabo - p. 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ibiza sound MM-PLAYER

  • Page 1 & FERNBEDIENUNG NL - 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER met BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & AFSTANDSBEDIENING Ref. MM-PLAYER MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 6 DE - Bedienungsanleitung - S. 10 NL - Handleiding - p. 14 RO - Manual de instructiuni - p. 18...
  • Page 2 MANUAL - MM-PLAYER FRONT PANEL / VUE DE FACE / FRONTANSICHT / FRONTPANEEL MM-PLAYER MP3 CONTROLS & REMOTE CONTROL / COMMANDES MP3 & TELECOMMANDE MP3 REGLER & FERNBEDIENUNG / MP3 CONTROLES & AFSTANDSBEDIENING REAR PANEL / VUE ARRIERE / RÜCKANSICHT / ACHTERPANEEL...
  • Page 3: Explanation Of Signs

    MANUAL - MM-PLAYER 19" 1U MULTIMEDIA PLAYER WITH BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & REMOTE CONTROL EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
  • Page 4: Front Panel

    MANUAL - MM-PLAYER FRONT PANEL 1. ON/OFF: on/off switch 2. 6.3mm headphone jack 3. INPUT 1: Line level AUX input via 3.5mm jack 4. MIC: XLR/6.3mm combo input connector for a dynamic balanced microphone 5. MIC LEVEL: Volume control of the mic input 6. TONE: Rotary control for the bass, medium and high frequencies 7. BALANCE: Sends the stereo signal into the left or right channel...
  • Page 5: Remote Control

    BLUETOOTH MODE You can play MP3 files on your mobile phone via the MM-PLAYER if it is linked to the Bluetooth receiver module. To link your mobile phone to the Bluetooth receiver, select the BLUETOOTH option with the MODE button located on the front panel of the player or on the remote control.
  • Page 6: Signification Des Symboles

    MANUAL - MM-PLAYER LECTEUR MULTIMEDIA 19" 1U AVEC BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & TELECOMMANDE MANUEL D'UTILISATION SIGNIFICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocu- tion.
  • Page 7: Afficheur

    MANUAL - MM-PLAYER 7. BALANCE: Envoie le signal stéréo dans le canal gauche ou droit 8. MASTER: contrôle général du volume 9. SD: Port de connexion pour cartes mémoire SD 10. Port de connexion pour les périphériques de stockage USB 11. Récepteur infrarouge de la télécommande 12. Afficheur...
  • Page 8: Mode Bluetooth

    13. Sélection directe via les touches numériques MODE BLUETOOTH Vous pouvez lire des fichiers MP3 sur votre téléphone portable via le MM-PLAYER s’il est relié au module récep- teur Bluetooth. Pour relier votre téléphone portable au récepteur Bluetooth, sélectionnez l'option BLUETOOTH à l'aide du bou- ton MODE situé...
  • Page 9 MANUAL - MM-PLAYER 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER MIT BLUETOOTH, USB, SD, FM RADIO, AUX & FERNBEDIENUNG BEDIENUNGANLEITUNG ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gefahren hin, die die Gesundheit gefährden können (wie z.B. Stromschlag). Ein Ausrufezeichen im Dreieck weist auf Gefahren bei der Handhabung oder dem Betrieb des Geräts hin.
  • Page 10 MANUAL - MM-PLAYER 9. SD: Anschluss für SD-Speicherkarten 10. Anschluss für USB-Speichergeräte 11. Infrarotempfänger der Fernbedienung 12. Display 13. Eingangswahlschalter: Wählen Sie das Eingangssignal, das Sie zum Ausgang senden möchten. Wenn Sie die Option USB / SD / FM / BT / INPUT1 auswählen und sowohl den USB / SD / MP3-Player (oder den UKW-Tuner) als auch INPUT1 verwenden, wird der Ton über die OUTPUT-Buchse gemischt.
  • Page 11: Bluetooth Betrieb

    Sie diese Taste erneut. 13. Direktzugriff über Zifferntasten BLUETOOTH BETRIEB Sie können MP3-Dateien auf Ihrem Mobiltelefon über den MM-PLAYER abspielen, wenn dieser mit dem Bluetoo- th-Empfängermodul verbunden ist. Um Ihr Mobiltelefon mit dem Bluetooth-Empfänger zu verbinden, wählen Sie die Option BLUETOOTH mit der MODE-Taste an der Vorderseite des Players oder auf der Fernbedienung.
  • Page 12: Veiligheidsinstructies

    MANUAL - MM-PLAYER 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER MET BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & AFSTANDSBEDIENING HANDLEIDING VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onde- rhoud instructies.
  • Page 13 MANUAL - MM-PLAYER 10. Verbindingspoort voor USB-opslagapparaten 11. Infraroodontvanger van de afstandsbediening 12. Display 13. Ingangskeuzeschakelaar: Selecteer het ingangssignaal dat u naar de OUTPUT wilt sturen. Als u de optie USB / SD / FM / BT / INPUT1 selecteert en zowel de USB / SD / MP3-speler (of de FM-tuner) als INPUT1 gebruikt, wordt het geluid door de OUTPUT-connector gemengd.
  • Page 14: Bluetooth-Modus

    MANUAL - MM-PLAYER 10. MODE: Druk achtereenvolgens op deze knop om USB, SD, FM, BT of opname-optie te kiezen (RECORD) 11. EQ: Hiermee kunt u kiezen tussen de verschillende bestaande egalisaties (EQ1 - EQ7) 12. Start of pauzeer het afspelen. In FM modus: Voert een automatische afstemming van de FM-radiozenders uit.
  • Page 15 MANUAL - MM-PLAYER MIXER CU BLUETOOTH, CU 12 INTRĂRI / 6-CH 19" MANUAL DE UTILIZARE EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră este în pericol (de exemplu, datorită electrocutării).
  • Page 16: Panou Frontal

    MANUAL - MM-PLAYER PANOU FRONTAL 1. ON/OFF: comutator pornire/oprire 2. Mufă jack 6.3 mm 3. INTRARE 1: Intrare AUX la nivel de linie prin mufa jack de 3,5 mm 4. MIC: conector de intrare combo XLR/6.3 mm pentru un microfon balansat dinamic 5. NIVEL MIC: Controlul volumului intrării pentur microfon 6. TON: Control pentru frecvențele joase, medii și înalte...
  • Page 17 13. Selectare directă cu ajutorul tastelor numerice. MOD BLUETOOTH Puteți reda fișiere MP3 de pe telefon prin MM-PLAYER dacă este conectat la modulul de recepție Bluetooth. Pentru a conecta telefonul la receptorul Bluetooth, selectați opțiunea BLUETOOTH de la butonul MOD de pe pa- noul din față...
  • Page 18: Pojasnilo Znakov

    MANUAL - MM-PLAYER 12 VHODNI / 6-KANALNI 19" MIXER Z BLUETOOTH NAVODILA ZA UPORABO POJASNILO ZNAKOV Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja za opozarjanje, če vaše zdravje v nevarnosti (na primer. zaradi električnega toka, ) Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja pri rokovanju ali upravljanju naprave.
  • Page 19: Zadnja Plošča

    MANUAL - MM-PLAYER 7. Vrata za povezavo za naprave za USB shranjevanje 8. Infrardeči sprejemnik daljinskega upravljalnika 9. Zaslon 10. Stikalo za izbiro vhoda: Izberite vhodni signal, ki ga želite poslati na IZHOD. Če izberete možnost USB / SD / FM / BT / INPUT1 in uporabite tako USB / SD / MP3 predvajalnik (ali sprejemnik FM) in INPUT1, bo zvok mešal z vtičnico OUTPUT.
  • Page 20: Tehnične Lastnosti

    Če želite ustaviti predvajanje, ponovno pritisnite ta gumb. 13. Neposredna izbira s številskimi gumbi BLUETOOTH NAČIN MP3 datoteke na mobilnem telefonu lahko predvajate prek MM-PLAYER, če je povezan z Bluetooth sprejemnim modulom. Če želite mobilni telefon povezati s sprejemnikom Bluetooth, izberite možnost BLUETOOTH z gumbom MODE, ki se nahaja na sprednji plošči predvajalnika ali na daljinskem upravljalniku.
  • Page 21 MANUAL - MM-PLAYER www.ibiza-light.com...
  • Page 22: Eu Declaration Of Conformity

    Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: MULTIMEDIA MULTI-SOURCE PLAYER Type or model: MM-PLAYER Conforms with the essential requirements of RED 2014/53/EU - ROHS 2011/65/EU Based on the following specifications applied: EN 301 489-1 V2.2.0 EN 301 489-17 V3.2.0...
  • Page 23: Déclaration Ue De Conformité

    Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Marque : Désignation commerciale : LECTEUR MULTIMEDIA MULTI-SOURCES Type ou modèle : MM-PLAYER Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : RED 2014/53/EU - ROHS 2011/65/EU Les produits sont en conformité...
  • Page 24 View the product on our website Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes www.ibiza-light.com ©Copyright LOTRONIC 2018...

Table des Matières