Daikin FHQ35CBVEB Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour FHQ35CBVEB:

Publicité

Liens rapides

SPLIT SYSTEM
MODELS
(Ceiling Suspended type)
FHQ35CBVEB
FHQ50CBVEB
FHQ60CBVEB
FHQ71CBVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR
SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRI-
EUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT
BEGONNEN.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE
PLAATS ONDER HANDBEREIK.
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERİ DİKKATLİCE OKUYUN.
GELECEKTE BAŞVURMAK ÜZERE BU ELKİTABINI KOLAY ULAŞABİLECEĞİNİZ BİR YERDE
MUHAFAZA EDİN.
INSTALLATION MANUAL
FHQ100CBVEB
FHQ125CBVEB
FHQ140CBVEB
Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Ελληνικά
Nederlands
Português
Русский

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FHQ35CBVEB

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL English SPLIT SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français (Ceiling Suspended type) FHQ35CBVEB FHQ100CBVEB Español FHQ50CBVEB FHQ125CBVEB FHQ60CBVEB FHQ140CBVEB FHQ71CBVEB Italiano CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. Ελληνικά KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Page 2: Table Des Matières

    FHQ35CBVEB FHQ100CBVEB FHQ50CBVEB FHQ125CBVEB Climatiseur MULTI-SPLIT Manuel d’installation FHQ60CBVEB FHQ140CBVEB FHQ71CBVEB AVERTISSEMENT TABLE DES MATIÈRES • Demandez au revendeur ou à du personnel qualifié d’effectuer l’installation. 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ........1 Une mauvaise installation pourrait entraîner des fuites d’eau, 2. AVANT L’INSTALLATION..........2 des décharges électriques ou un incendie.
  • Page 3: Avant L'installation

    • Assurez-vous que tous les câbles sont sécurisés, en utilisant AVANT L’INSTALLATION les câbles spécifiés et en vous assurant que les forces Lors du déballage et du déplacement de l’unité intérieure externes n’agissent pas sur les raccords de bornes ou les après le déballage, n’exercez pas de force sur la tuyauterie câbles.
  • Page 4: Accessoires En Option

    Avez-vous noté la longueur de La quantité de la tuyauterie de fluide frigo- charge de fluide frig- (11) Fixa- (12) vis rifique et la charge de fluide orifique n’est pas tion de pour fixation (Divers) frigorifique ajoutée ? claire câbles des câbles * Assurez-vous de vérifier à...
  • Page 5: Préparatifs Avant Installation

    • Où il n’existe aucun risque de fuite de gaz inflammable. PRÉPARATIFS AVANT INSTALLATION (1) Pour l’emplacement des vis à œilletons de l’unité inté- [ Espace d'installation requis (mm) ] rieure, des tuyaux de sortie, des trous de sortie du tube d’évacuation et le câblage électrique des trous *30 ou plus *30 ou plus...
  • Page 6 3) Retirez le support. • Desserrez 2 boulons pour installer le support des deux Grille d'aspiration Bouton de fixation côtés (M8) (4 emplacements à gauche et à droite) dans un espace de 10 mm. (Reportez-vous à la Fig. 7 et Fig. 8) •...
  • Page 7: Installation De L'unité Intérieure

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRI- ATTENTION EURE • Le fait d’installer l’unité intérieure à un angle opposé à la Il est facile de monter les pièces optionnelles avant tuyauterie d’évacuation pourrait causer une fuite d’eau. • N’insérez pas de matériaux autres que ceux spécifiés d’installer l’unité...
  • Page 8 ATTENTION ATTENTION Ce climatiseur est un modèle conçu pour le nouveau réfri- • Ne laissez pas l’huile adhérer à la pièce de fixation de la gérant R410A. Assurez-vous de respecter les exigences vis des pièces en résine. indiquées à droite et effectuez les travaux d’installation. Si l’huile adhère, cela peut affaiblir la résistance de la pièce •...
  • Page 9 (1) Pour la tuyauterie arrière Méthode d'isolation de la tuyauterie côté gaz • Retirez l’arrière par le couvercle de pénétration de la tuy- auterie arrière et raccordez la tuyauterie. Ne laissez pas (Reportez-vous à la Fig. 16 et Fig. 18) Matériau isolant pour tuyauterie (côté...
  • Page 10: Travaux De Tuyauterie D'évacuation

    • Après l’installation de la tuyauterie, coupez le couvercle ATTENTION de pénétration retiré le long de la forme de la tuyauterie, N’utilisez pas d’antioxydant lors du brasage de la tuy- puis installez. auterie. Aussi, pour le couvercle de pénétration du panneau Cela peut entraîner une anomalie de fonctionnement des supérieur, étant donné...
  • Page 11 Matériau d'étanchéité (grand) (8) Attache métallique (2) (accessoire) (accessoire) Tuyau d'évacuation (1) Ne faites pas d'écart pour (accessoire) Vis de fixation éviter la condensation. pour le filet Fig. 25 de protection Filet de protection Attache métallique (2) Attache métallique (2) Fig.
  • Page 12: Travaux De Câblage Électrique

    < ATTENTION > TRAVAUX DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE • Afin d’éviter que le tuyau d’évacuation fourni (1) subisse une force excessive, ne le pliez pas et ne le tordez pas. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES (cela peut causer une fuite d’eau.) • Assurez-vous que tous les travaux de câblage électrique soi- •...
  • Page 13: Mode De Raccordement Des Câbles Et Exemple De Raccordement

    MODE DE RACCORDEMENT DES CÂBLES ET EXEMPLE DE RACCORDE- Bornes à sertir annulaires MENT Rondelle à collerette Méthode de raccordement de câblage Attention concernant le câblage • Les unités intérieures dans le même système peuvent être raccordées à l’alimentation à partir d’un interrupteur de con- trôle de section.
  • Page 14 AVERTISSEMENT Bornier de raccordement (X2M) Lors du câblage, formez les câbles dans l’ordre afin de pou- Borne de terre voir bien serrer le couvercle du boîtier de commande. Si le R10 ou plus couvercle du boîtier de commande n’est pas en place, les câbles peuvent flotter ou être bloqués par le boîtier et le panneau et causer des décharges électriques ou un R10 ou plus...
  • Page 15: Exemple De Câblage

    EXEMPLE DE CÂBLAGE REMARQUE NOTE 1. Le nombre de bornes de l’unité extérieure doit correspon- ATTENTION dre au nombre de bornes de l’unité intérieure. Veillez à installer un disjoncteur de fuite à la terre au niveau 2-1. Branchez la télécommande unique à l’unité principale. de l’unité...
  • Page 16: Montage De La Grille D'aspiration · Panneau De Décoration

    Méthode de câblage REMARQUE NOTE (1) Retirez le couvercle du boîtier de commande. (reportez- • Le nombre de bornes de l’unité extérieure doit correspondre vous au chapitre ‘‘9. MODE DE RACCORDEMENT DES au nombre de bornes de l’unité intérieure. CÂBLES ET EXEMPLE DE RACCORDEMENT’’.) (2) Établissez un croisement entre les bornes (P1, P2) du boî- tier de commande pour la télécommande.
  • Page 17: Lors De L'utilisation D'une Télécom- Mande Sans Fil

    • En cas de télécommande, pour la permutation de l’entrée Tableau 5 vers ARRÊT FORCÉ ou vers FONCTIONNEMENT Heures de filtre PREMIER SECOND N° de MARCHE / ARRÊT. Contamination (type à longue N° DE N° DE mode [1] Entrez dans le mode de réglage sur place à l’aide de la durée de vie) CODE CODE...
  • Page 18: Réglage Individuel Pour Un Système Àfonctionnement Simultané

    11-7 RÉGLAGE INDIVIDUEL POUR UN SYSTÈME À REMARQUE NOTE FONCTIONNEMENT SIMULTANÉ • Le nombre de bornes de l’unité extérieure doit correspondre Plus aisé lorsque la télécommande en option est utilisée lors du au nombre de bornes de l’unité intérieure. réglage de l’unité secondaire. <...
  • Page 19 [Basculement du mode] (4) Continuez à appuyer sur la touche HEURE DE PRO- GRAMMATION jusqu’à ce que 2 bips courts soient BRC1C, BRC1D, Télécommande sans fil émis et cherchez le code supérieur. (5) Appuyez sur le bouton SÉLECTEUR DE MODE DE Mode de Mode de FONCTIONNEMENT, le chiffre inférieur du code...
  • Page 20 Anomalie de fonc- Panne de l’interrupteur tionnement du capteur de Selon le modèle ou les condi- haute pression température du tuyau de tions, l’unité s’arrête de (unité extérieure) liquide de l’échangeur manière anormale. Panne de l’interrupteur thermique intérieur basse pression Anomalie de fonc- (unité...
  • Page 21: Fiche Technique Du Câblage

    Anomalie de fonc- La transmission entre l’unité Erreur de transmission tionnement de l’inverseur intérieure et la télécom- (entre l’unité intérieure et (unité extérieure) mande n’est pas effectuée la télécommande) correctement. Anomalie de fonc- tionnement de la Erreur de transmission du thermistance du réacteur module de l’inverseur (unité...
  • Page 22 Fig. 40 Français...
  • Page 23 3P368557-3B EM15A027A (1604) HT...

Table des Matières