Sommaire des Matières pour DeVilbiss Healthcare Pulmo-Aide 3655D
Page 1
DeVilbiss Compressor/NebulizerInstructionGuide ® Pulmo-Aide CompactModels3655D,3655Iand3655T ® CAUTION–Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by, or on the order of a physician. MadeinU.S.A.ofU.S.andimportedparts.LatexFree. Models3655D&3655TIntertekETLCertifiedtoCAN/CSAC22.2No.601.1andUL60601-1. D eVilbiss Compressor/NebulizerGuíadeInstrucciones ® P ulmo-Aide CompactoModelos3655D,3655Iy3655T ® PRECAUCIÓN: La ley federal de EE. UU. limita la venta de este dispositivo a médicos o a personas que dispongan de la correspondiente orden médica.
symboles cei / mises en gArde importAntes TAblE DES mATIèRES SymbolesCEI........................ 21 MisesenGardeImportantes .................... 21 Introduction ........................ 23 PartiesimportantesdevotrecompresseurDeVilbissmodèles3655...... 24 Piècesimportantesdevotrenébuliseurjetable ............... 24 Piècesimportantesdevotrenébuliseurréutilisable............ 24 Commentfairefonctionnerlenébuliseur ................ 25 Nettoyagedunébuliseur .................... 26 Nettoyageducompresseur....................
Page 22
mises en gArde importAntes � dAnger Pourréduirelesrisquesd’électrocution: Débranchertoujoursceproduittoutdesuiteaprèsl’utilisation. Nepasl’utiliserensebaignant. N epasplacernistockerleproduitdansunendroitd’oùilpourraittomberouêtretiré dansunebaignoireoudansunlavabo. Nepaslemettreninelefairetomberdansdel’eauoudansunautreliquide. Nepastoucherunproduitquiesttombédansdel’eau.Ledébranchertoutdesuite. � Avertissement Pourréduirelesrisquesdebrûlure,d’électrocution,d’incendieoude lésionscorporelles: Ilnefautjamaislaisserleproduitsanssurveillancequandilestbranché. U nesurveillanceattentiveestrequiselorsqueleproduitestutilisépar,surouprèsdes enfantsoudesinvalides. N ’utiliserceproduitquedanslebutpourlequelilaétéprévu,telquedécritdansce guide.Nepasutiliserd’accessoiresquinesontpasrecommandésparlefabricant. Nejamaisfairefonctionnerceproduitsi: a. Lecordond’alimentationoulaficheestendommagé. b. S’ilnefonctionnepasdefaçonappropriée. c. S’ilesttombéouaétéendommagé. d. S’ilesttombédansdel’eau. R envoyerleproduitàundistributeurDeVilbissqualifiépourqu’ilsoitcontrôléet réparé.
introduction REMARQUE– Cet appareil utilise un limiteur thermique et/ou de tension qui peut arrêter le produit entier en cas d’anomalie, de mauvaise utilisation, d’abus ou de mauvais fonctionnement. Contacter le fournisseur DeVilbiss qualifié pour remplacer l’appareil s’il faut. Cetappareilménagerestmunid’unefichepolarisée(l’unedeslamesestpluslargeque l’autre).Cegenredefichen’entrequed’unefaçondansuneprisepolarisée,parmesurede sécurité.Lorsqu’onnepeutpasinsérerlaficheàfonddanslaprise,ilfauttenterdelefaire aprèsl’avoirtournéedel’autrecôté.Siellen’entretoujourspasdanslaprise,ilfaut contacterunélectricienqualifié.Nepasessayerdecontournercettemesuredesécurité.S’il...
comment fAire fonctionner le compresseur CommENT FAIRE FoNCTIoNNER lE ComPRESSEUR REMARQUE– Avant la mise en service initiale, il faut nettoyer le nébuliseur selon les instructions de nettoyage ci-dessous, ou tel que recommandé par le médecin ou le fournisseur de DeVilbiss. V eilleràcequel’interrupteurprincipalsoitenposition arrêt(off)(Figure1)etdéroulerlecordon d’alimentation.
nettoyAge A ttacherletubeauconnecteurd’admissiond’airdu nébuliseurFigure5. M ettrel’interrupteurprincipalsurlapositiondemarche (On)Figure1pourdémarrerlecompresseur. 10. C ommencerletraitementenplaçantl’emboutbuccal entrelesdents.Àmesurequel’aérosolcommenceà s’écouler,inspirerprofondémentetlentementparla bouche,aveclabouchefermée,etexpirerensuite lentementparlapiècebuccaleFigure6.S’ilfaut interrompreletraitement,mettresimplement Figure5 l’interrupteursurlapositiond’arrêt(Off). REMARQUE– Votre médecin peut vous recommander un mode de respiration particulier pendant le traitement. Dans ce cas, suivre ses recommandations. 11. E ncasd’utilisationd’unmasqueàaérosols,mettrele masquepar-dessuslaboucheetlenezFigure7.À mesurequel’aérosolcommenceàs’écouler,inspirer...
Page 27
nettoyAge D émonterl’emboutbuccaloulemasqueducouvercle.Ouvrirlanébuliseuren tournantlecouvercleensensanti-horaireetenleverlepiège. L avertouteslespièces,saufletube,dansunesolutiond’eauchaudeetdedétergentà vaisselle.Rincersousunjetd’eauchaudedurobinetpendant30secondespourenlever toutrésidudedétergent.Laissersécheràl’air. E ncequiconcernelenébuliseurréutilisable,lenettoyertouslesjoursdanslepanier supérieurdulave-vaisselle. ATTENTION– Le nébuliseur réutilisable peut être lavé en lave-vaisselle ; cependant, ne pas placer les éléments du nébuliseur jetable dans un lave- vaisselle automatique car ceci risquerait de les endommager. Désinfecterchaquejours: L aissertremperlespiècespendant30minutesdansune solutiondetroispartsd’eauchaudeetunepartde...
nettoyAge / cHAngement du filtre / entretien NETToyAGE DU ComPRESSEUR A vecl’interrupteurprincipalsurlapositiond’arrêt(Off),débrancherlecordon d’alimentationdelaprisemurale. E ssuyerl’extérieurducoffretducompresseuràl’aided’unchiffonmouillépropretous lesdeuxoutroisjours,pourlegarderexemptdepoussière. � dAnger N epasimmergerlecompresseurdansdel’eau,carcecipourrait l’endommager . CHANGEmENT DU FIlTRE Changerlefiltreaumoinstousles6moisouavants’ilsedécolore. E nleverlefiltre(FigureA)enlesaisissantfermementetenleretirantdel’appareil.Le jeter. L eremplacerparunnouveaufiltredeDeVilbiss(piècenº3655D-601).Desfiltres supplémentairespeuventêtreachetéschezlefournisseurDeVilbiss. Mettreenplacelenouveaufiltre. ATTENTION– Ne pas réutiliser ou laver le filtre d’air d’admission DeVilbiss ou remplacer celui-ci par tout autre matériau, tel que du coton.
gArAntie GARANTIE lImITéE DE CINq ANS PoUR lES PIèCES DU ComPRESSEUR TouscompresseursDeVilbisssontgarantisexemptsdetoutdéfautdematériauetde fabricationpendantcinqansàcompterdeladated’achat.Toutepiècedéfectueusesera réparéeouremplacée,auchoixdeDeVilbiss,sil’appareiln’apasétéréparésans autorisationouutilisédefaçoninappropriéependantcettepériode.S’assurerquelemauvais fonctionnementn’estpasdûaunettoyageinappropriéouaufaitdenepasavoirsuiviles directives.S’ilfautleréparer,contacterlefournisseurDeVilbissouleServicetechniquede DeVilbissau800-338-1988(814-443-4881)pourinstructions. REMARQUE– Cette garantie ne couvre pas la fourniture d’un compresseur de remplacement, la compensation pour le coût de louage d’un autre compresseur pendant que l’appareil est réparé, ou le coût de main-d’œuvre pour la réparation ou le remplacement de la (des) pièce(s) défectueuse(s).