Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
EN
IT
Imp. par / by: Ribimex S.A. –
Imp da: Ribimex  Italia s.r.l.‐ Via Igna, 18 – IT‐36010 Carrè (Vi) 
[v2_2016‐09‐07] 
P
ERFORATEUR
Manuel d'instructions et d'utilisation
R
H
OTARY
User and maintenance manual
M
ARTELLO
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. : PRKIT10PF/2 / 531039
 56 Route de Paris – 
FR‐77340 Pontault‐Combault 
B
1500W
URINEUR
D
1500W
AMMER
RILL
P
1500W
ERFORATORE
Page 1 / 36
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ribimex Ribitech PRKIT10PF/2

  • Page 2 AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
  • Page 3: Caracteristiques

    FR – Traductions des instructions d’origine I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE 1- Mandrin 2- Bague 3- Bouchon dépôt de graisse 4- Interrupteur gâchette (Marche/Arrêt) 5- Poignée 6- Câble d’alimentation 7- Variateur de vitesse...
  • Page 4 Symboles Ne pas exposer aux intempéries, à l’humidité (ex. : à la pluie, à la neige…) Ne pas utiliser dans des locaux humides ou mouillés Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil en cas de non respect des consignes Lire le mode d’emploi.
  • Page 5 Avertissements de sécurité III. (A) Avertissements de sécurité généraux pour l’outil VERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
  • Page 6 c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents.
  • Page 7: (B) Instructions De Sécurité Supplémentaires Pour Perceuse

    (B) Instructions de sécurité supplémentaires pour perceuse a) Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l'outil. L’exposition au bruit peut causer une perte de l’audition. b) Utiliser les poignées auxiliaires (si fournies avec l’outil). Une perte de contrôle de l’outil peut causer des blessures.
  • Page 8: (C) Consignes Sur L'utilisation De Ce Produit Électrique

    - Veillez à bien aérer la zone de travail. - Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. - Respectez les règlements locaux ou nationaux en vigueur spécifiques aux matériaux à traiter. - Evitez toute accumulation de poussières dans l’aire de travail.
  • Page 9 (EN60745). Les mesures réelles des niveaux sonores de l’appareil sont reportées au tableau des caractéristiques. 10.2- Niveau de vibrations La valeur déclarée totale de vibrations a été mesurée selon une méthode d'essai normalisée et qui pourrait être utilisées pour comparer un outil avec un autre. La valeur déclarée totale de vibrations peut également être utilisée dans une évaluation préliminaire de l'exposition.
  • Page 10: Mise En Route

    IV. MISE EN ROUTE Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source d’alimentation. 4.1- Déballage (Fig.2) - Retirez le produit de son emballage. - Vérifiez que le produit ne présente de dégâts. Contenu : a- Perforateur b- Butée de profondeur...
  • Page 11 4.3- Mandrin manuel 4.3.1- Insérer un accessoire dans le mandrin manuel 1. Ouvrir les machoires du mandrin manuel à l’aide de la clé. 2. Insérez l’accessoire jusqu'au fond du mandrin et resserez fermement à l’aide de la clé. 3. Assurez-vous que l’accessoire est correctement inséré et verrouillé en tirant dessus. 4.3.2- Enlever un accessoire du mandrin manuel 1.
  • Page 12: Fonction Perceuse À Percussion

    cependant continuer à tourner encore un peu. 4.7- Variateur de vitesse (Fig.7) Vous pouvez faire varier la vitesse en réglant la molette (7). 4.8- Fonctions (Fig.7 + Fig.8a,8b,8c,8d) Remarque: Les mentions "à gauche - à droite" du mode d'emploi doivent toujours être considérées depuis l’arrière de la machine (en position d’utilisation).
  • Page 13: Utilisation

    4.11- Travail au burin 4.11.1- Travailler avec un burin plat (Fig.11) Le burin plat [d] sert aux travaux de burinage plus fins, tels que par ex. le décollage de carrelages et l'élimination de leur colle ainsi que Fig.11 d'autres activités identiques 4.11.2- Travailler avec un burin piqueur (pointerolle) (Fig.12) Le burin piqueur [e] sert aux travaux de dégrossissage tels que par ex.: la démolition de dalles de ciment ou de béton ou encore de...
  • Page 14: Entretien Et Entreposage

    VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source d’alimentation. Rappel :  veillez  à  conserver  la  machine  en  bon  état  de  fonctionnement,  pour  cela  effectuer  un  entretien régulier de la machine et après chaque utilisation.  Tout manquement ou tout défaut de maintenance adéquate réduit la durée de vie de la machine  et augmente le risque de pannes et d’accidents.  Afin de préserver le système de sécurité, pendant toute la durée de vie de la machine, il est ...

Ce manuel est également adapté pour:

531039

Table des Matières