Kompernass ULTIMATE SPEED KH 4103 Mode D'emploi

Testeur de batterie et d'alternateur
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BATTERIE- UND LICHT-
MASCHINENTESTER
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten
Verwendung aufmerksam durch und heben Sie
diese für den späteren Gebrauch auf.
Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an
Dritte auch die Anleitung aus.
TESTEUR DE BATTERIE ET
D'ALTERNATEUR
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions
ultérieures – et remettez-le également en même
temps que l'appareil si vous le confiez à une autre
personne.
TESTER PER BATTERIE E
ALTERNATORI
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in
futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
ACCU- EN
DYNAMOTESTER
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vra-
gen – en geef deze mee wanneer u het apparaat
overdoet aan iemand anders!
1
new
1
5
9
13
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kompernass ULTIMATE SPEED KH 4103

  • Page 1 BATTERIE- UND LICHT- MASCHINENTESTER Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. TESTEUR DE BATTERIE ET D'ALTERNATEUR Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures –...
  • Page 5: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4103-09/09-V1 - 4 -...
  • Page 6: Finalité De L'appareil

    TESTEUR DE BATTERIE ET D'ALTERNATEUR KH 4103 Finalité de l'appareil L'appareil sert à contrôler le niveau de charge d'une batterie de 12 volts. Il permet par ailleurs également de vérifier que l'alternateur charge correctement. L'appareil n'est pas destiné à l'usage commercial. Accessoires fournis Testeur de batterie et d'alternateur KH 4103 2 pinces de raccordement à...
  • Page 7: Raccordement

    Ne regardez pas directement dans la batterie rac- cordée et portez des lunettes de protection, des vê- tements et des gants résistants aux acides ! En cas de contact entre les yeux ou la peau et l'acide sulfu- rique, rincez la zone concernée du corps abondam- ment à...
  • Page 8: Nettoyage

    • Si la DEL de 12,6 volts est également allumée, la batterie est pleinement chargée et prête au démarrage. Attention : Avant de procéder au chargement, informez-vous au sujet de la maintenance de la batterie à l'aide de son mode d'emploi ! Test d'alternateur •...
  • Page 9: Mise Au Rebut

    Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID No.: KH4103-09/09-V1 - 8 -...
  • Page 13 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID No.: KH4103-09/09-V1 - 12 -...
  • Page 17 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, DUITSLAND www.kompernass.com ID-NR.: KH4103-09/09-V1 - 16 -...

Table des Matières