B
5.
Befestigen Sie auf dem vorderen und
hinteren Kopfprofil
jeweils mittig mit einer Schraube. An der
Vorderseite über der Türe schieben Sie zwischen
Kopfprofil
und Firststütze
B
Versteifung
ein und verbinden sie dieses locker
F
mit dem Kopfprofil (siehe Pfeile). Legen Sie den
unteren Firstträger
sichern Sie ihn an jedem Ende mit einer Schraube
gegen unbeabsichtiges Herunterfallen.
Now secure the roof ridge supports onto the top frames at the
GB
front and back using one bolt for each. On the front wall above
the doors install the bracing profile between the top frame
and roof support
as shown and connect loosely with nuts
and bolts. Now place the lower roof ridge beam
ridge supports and fasten with one screw at each end.
Fixez les supports de faîtière
chaque profil de tête
F
devant au-dessus de la porte, faites glisser entre profil de tête
et support de faîtière
fixez-le légèrement au profil de tête (voir flèche). Posez la
poutre inférieure de faîtage
et fixez-la à chaque extrémité avec une vis pour ne pas
qu'elle tombe.
Fissare in posizione centrale sui profili di testa anteriore e pos-
I
teriore i supporti del colmo
anteriore inserire tra il profilo di testa e il supporto del colmo il
rinforzo
, fissandolo senza serrare ( vedere freccia ). Il suppor-
to inferiore del colmo
J3
con un bullone alle estremità per evitare cadute accidentali.
Achtung:
Bitte beachten Sie den
richtigen Zusammen-
bau der
Firstträger
J2
und
: Zuerst First-
J3
träger
auf die First-
J3
stützen
legen.
H
Attention:
Please assemble the ridge
beams
and
in the
J3
J2
correct order! First put the
ridge beam
onto the
J3
ridge support
.
H
Attention:
faites attention à monter les
poutres de faîtage
et
J2
correctement: placer la
poutre
en premier sur les
J3
supports de faitière
.
H
8
B
die Firststütze
B
wie abgebildet die
H
auf die Firststützen
J3
J3
à l'aide d'une vis au centre de
avant et arrière. Sur la paroi de
le renfort pour profil de tête
sur les supports de faîtière
J3
con un bullone. Sulla parete
va fissato al sostegno del colmo
H
J3
A
H
und
H
onto the
et
J1
J2
J3
B
Vorderwand
Front wall
Paroi avant
H
B
B
H
H
J3
F
B
F
F
B
H