Télécharger Imprimer la page
Velleman WB011 Consignes De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour WB011:

Publicité

Liens rapides

WB011
WANDHALTERUNG FÜR FLACHBILDSCHIRME
SOPORTE DE PARED PARA PANTALLA PLANA
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
CONSIGNES DE MONTAGE
NL
MONTAGE INSTRUCTIES
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DEL USUARIO
PT
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
FLAT PANEL WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL POUR ÉCRANS PLATS
MUURBEUGEL VOOR FLATSCREENS
SUPORTE DE PAREDE ECRÃ PLANO
CAUTION: Do not exceed the maximum listed weight
capacity. Serious injury or property damage may occur.
ATTENTION: Ne dépassez pas la capacité de charge
maximum indiquée. Risque de dommage matériel ou
blessures graves !
OPGELET: Zorg ervoor dat u het toegelaten maximum
gewicht niet overschrijdt. Dit kan ernstige verwondingen
of schade aan het eigendom veroorzaken.
ACHTUNG: Überschreiten Sie das maximale Gewicht
nie. Dies kann zu Schäden am Produkt führen oder
schwere Verletzungen verursachen!
ADVERTENCIA: No sobrepase nunca la capacidad
máxima de carga. Esto podría causar daños o lesiones
graves.
ATENÇÃO: Não exceder o peso máximo recomendado.
Podem ocorrer acidentes ou danos graves.
37"
MAX
75x75/100x100
200x100/200x200
30kg (66lbs)
MAX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman WB011

  • Page 1 WB011 FLAT PANEL WALL SUPPORT SUPPORT MURAL POUR ÉCRANS PLATS MUURBEUGEL VOOR FLATSCREENS WANDHALTERUNG FÜR FLACHBILDSCHIRME SOPORTE DE PARED PARA PANTALLA PLANA SUPORTE DE PAREDE ECRÃ PLANO CAUTION: Do not exceed the maximum listed weight capacity. Serious injury or property damage may occur.
  • Page 2 Note: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin the installation until you have read and understood the instruc- • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and tions and warnings contained in this installation sheet.
  • Page 3 Component Checklist - Liste de composants - Overzicht onderdelen Stückliste - Lista de componentes - Komponentenliste IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, contact your local distributor for a replacement. IMPORTANT: Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces affichées sur la liste de composants avant le montage.
  • Page 4 Mount on wood stud wall - Montage sur une paroi en bois - Montage op muren met houten balken Montage an Holzwand - Montaje en una pared de madera - Montagem em parede com vigas de madeira Mark the exact location of the mounting holes. Localisez et marquez l’emplacement exact des trous de montages Markeer de exacte plaats van de montagegaten.
  • Page 5 Mount on solid brick and concrete block - Montant sur du béton plein ou un bloc de parpaing Montage op een muur van massief beton of B2-blokken - Montage an Mauerwerk, Beton Montaje en una pared de ladrillos u hormigón - Montagem em parede de tijolo e cimento Mark the exact location of the mounting holes.
  • Page 6 Install VESA Plate - Installer la plaque VESA - De VESA-plaat installeren - Den Adapterhalter installieren - Instalar el adaptador VESA - Instalar a placa VESA Top of display Surface de l’écran Bovenkant van het scherm Oberseite des Displays Parte superior de la pantalla Parte de cima do ecrã...
  • Page 7 Hook the TV onto the Wall Mount - Accrocher le téléviseur au support mural - De tv vasthaken aan de muurbeugel Den Fernseher an der Wandhalterung befestigen - Enganchar el televisor al soporte de pared - Pendurar a TV na parte instalada na parede Two qualified persons are required Le montage doit être effectué...
  • Page 8 Adjustment - Réglage - Instelling - Den Neigungswinkel einstellen - Ajustar el ángulo de inclinación - Ajuste adjustable handle poignée réglable Regelbare handgreep Regelbarer Griff mango ajustable pega regulável tilt adjustment knob bouton de réglage d’inclinaison Kantelinstelknop Knopf zum Einstellen des Neigungswinkels botón para ajustar el ángulo de inclinación regulador de inclinação Use the tilt adjustment knob and the adjustable handle to set your TV in the desired angle.
  • Page 9 Warranty kwaliteitsgarantie Velleman® Since its foundation in 1972, Velleman® acquired Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste extensive experience in the electronics world and ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld expérience dans le secteur de l’électronique et est currently distributes its products in over 85 countries.
  • Page 10 Die oben stehende Aufzählung kann eventuell del usuario del artículo en cuestión). utilização. angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Made in PRC - Imported by Velleman nv - Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium - www.velleman.eu...