Motorola VERVE ONES ME Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VERVE ONES ME:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

ONES ME
ONES ME
Check www.verve.life for
latest product QSG and details
en
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola VERVE ONES ME

  • Page 16 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 32 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 33: Lisez-Moi D'abord

    ONES ME ONES ME Lisez-moi d'abord Rendez-vous sur www.verve.life pour le guide de démarrage rapide et les derniers détails du produit...
  • Page 35 Vos écouteurs-boutons sans fil et boîtier de recharge Bouton musique et Voyant Veuillez retirer les appel/ commande autocollants isolants vocale et charger vos écouteurs-boutons Micros pendant au moins 2 heures avant la première utilisation. Chargeur micro USB Pochette de charge gauche Pochette de charge droite Voyant Remarque : faites tourner le boîtier pour l'ouvrir.
  • Page 36: Comment Les Porter

    Comment les porter La taille qui vous convient et le meilleur son Essayez tous les embouts pour trouver le meilleur ajustement et le meilleur son. L'ajustement est correct lorsque votre oreille est bien bouchée par l'embout, que celui-ci ne vous cause aucune gêne et que vous entendez un son puissant et de bonne qualité.
  • Page 37: Couplage Avec Un Appareil Bluetooth

    Couplage avec un appareil Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil. Premier couplage Sortez les écouteurs-boutons sans fil de leur boîtier et appuyez longuement sur les boutons des deux écouteurs jusqu'à ce que la DEL bleue s'allume, puis relâchez les boutons. (L'écouteur droit clignote alors alternativement en bleu et rouge et le gauche clignote en rouge).
  • Page 38 Musique Faites jouer de la musique sur votre appareil, puis contrôlez-la à partir d'un écouteur-bouton ou de l'autre. Bouton de contrôle de musique • Lecture/Pause de la musique : appuyez une fois. • Morceau suivant : appuyez pendant 1 à 3 secondes sur le bouton de l'écouteur droit.
  • Page 39: Appels Et Appel En Attente

    Appels et appel en attente Vous pouvez appuyer sur le bouton de l'écouteur droit pour appeler ou répondre aux appels. Bouton d'appel/commandes vocales • Décrocher/Raccrocher : appuyez une fois sur le bouton de l'écouteur droit. • Rejet d'appel : appuyez longuement sur le bouton de l'écouteur droit lorsque vous recevez un appel.
  • Page 40 Charge Charge des écouteurs-boutons Mettez les écouteurs-boutons dans le boîtier et appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un clic et que les voyants des écouteurs-boutons s'allument. Conseil : les écouteurs-boutons sont conçus pour s'adapter exactement dans le boîtier. Vous devrez peut-être pousser sur les côtés des écouteurs pour les sortir du boîtier.
  • Page 41: Niveau De Charge

    Niveau de charge Vos écouteurs vous permettent de savoir quand la charge de votre batterie est faible. Vous entendez un message vocal et un bip de faible charge lorsqu'il ne reste plus que 15 minutes d'autonomie. Voyants d'état des écouteurs-boutons (à l'intérieur du boîtier) En cours de charge Rouge clignotant lent Charge complète...
  • Page 42 Hubble Connect pour VerveLife Hubble Connect pour VerveLife peut grandement améliorer votre expérience avec les écouteurs-boutons. Téléchargez l'application gratuitement sur Apple Store™ ou Google Play™ (Android™ 4.4.4 ou versions plus récentes). • Localiser un écouteur-bouton perdu : localisez sur une carte la dernière fois que vos écouteurs ont été...
  • Page 43: Obtenez La Meilleure Connexion

    Obtenez la meilleure connexion Pour optimiser la connexion Bluetooth et minimiser les chutes, tenez votre appareil dans la zone RF optimale. Écouteur-bouton principal droit Zone RF optimale pour les appareils de poche et de poignet...
  • Page 44: Instructions De Sécurité Pour L'utilisation

    Utilisez ce produit de façon responsable Les VerveOnes ME sont conçus pour procurer à l'utilisateur des produit doit être utilisé de façon responsable. Instructions de sécurité pour l'utilisation Pour éviter les dommages auditifs, conservez le volume à un niveau modéré. Évitez d'écouter de la musique à des niveaux élevés pendant de longues périodes car ceci peut causer des dommages auditifs permanents ou la perte d'audition.
  • Page 45 2) Brevet en instance : ZL 2016 2 1052765.0 / ZL 2016 1 0820151.0 Fabriqué, distribué, ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de licence officiel pour ce produit. Le MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC.
  • Page 48 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 64 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 80 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 96 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 112 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 128 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 144 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 160 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 176 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 192 www.motorolahome.com www.verve.life...
  • Page 208 www.motorolahome.com www.verve.life...

Ce manuel est également adapté pour:

Verve ones me+

Table des Matières