Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LGEMC-LF-K5932A.JA8MLLR_FRE_MFL37641078
MINI-CHAÎNE KARAOKÉ À DVD
MANUEL D'UTILISATION
MODEL : LF-K5932
LF-K5932A, LF-KP5932
LFS-K5932V, LFS-K5932C, LFS-K5932T
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser votre appareil.
Conservez-le pour référence ultérieure.
Le design et les spécifications peuvent changer sans
préavis en fonction des améliorations au produit.
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LF-K5932

  • Page 1 LGEMC-LF-K5932A.JA8MLLR_FRE_MFL37641078 MINI-CHAÎNE KARAOKÉ À DVD MANUEL D’UTILISATION MODEL : LF-K5932 LF-K5932A, LF-KP5932 LFS-K5932V, LFS-K5932C, LFS-K5932T Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil. Conservez-le pour référence ultérieure. Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis en fonction des améliorations au produit.
  • Page 2: Précautions Relatives À La Sécurité

    Précautions relatives à la sécurité PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation AVERTISSEMENT Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR brancher sur un circuit spécialisé. Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo..28-30 Lecture d’un DVD et d’un CD vidéo ....28 Précautions relatives à...
  • Page 4: Préliminaires

    Préliminaires Les disques compatibles Remarque sur les CD encodés au format DTS Quand vous utilisez des CD DTS codés, vous pourriez entendre un niveau sonore excessif provenant de la sortie (disques de 8 cm / 12 cm) stéréo analogique. Pour éviter la possible détérioration du CD Vidéo (VCD) dispositif audio, baissez le volume avant de lire ces disques, (disques de 8 cm / 12 cm)
  • Page 5: Précautions

    Préliminaires Précautions Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. Maniement de l’appareil N’exposez pas le disque à la lumière directe du jour ou à des sources de chaleur et ne le laissez pas dans une voiture en Lors de l’expédition stationnement exposée au soleil car des augmentations con- Le carton d’expédition et les emballages d’origine sont...
  • Page 6: Panneau Avant

    Panneau avant Magnétophone Lecteur de DVD/ KARAOKÉ Récepteur-amplificateur Touches NUMÉRIQUES (0-9) • Touche SET AFFICHAGE • Touche MODE/RIF/DEMO • Touche PLAY MODE/ REPEAT Touche VOLUME ECHO (ECHO VOL.) • Touche CD SEARCH ( MULTI JOG DIAL • Touches ARRÊT et LECTURE du CD [CD STOP •...
  • Page 7: Panneau Arrière

    Panneau arrière Magnétophone Lecteur de DVD/KARAOKÉ Récepteur-amplificateur Cosse de fixation Cosse de fixation Sortie composante vidéo [COMPONENT VIDEO OUT CORDON D'ALIMENTATION (PROGRESSIVE SCAN)] Connecteur (Y Pb Pr) Connecteur ENCEINTE Connecteur de sortie moniteur (MONITOR OUT) 10. Connecteur SYSTÈME • Entrée/sortie vidéo (VIDEO INPUT/OUTPUT) (prise de système 1 [SYSTEM JACK 1] / prise de système 2 [SYSTEM JACK 2]) •...
  • Page 8: Télécommande

    Télécommande Touche POWER POWER MUTE Touches sélection de fonction (TUNER/BAND, DVD/CD/KARAOKE, AUX1/2) DVD/ TUNER/BAND KARAOKE AUX1/2 Touches numériques (0-9) Touche fonctions cassette - REVERSE PLAY ( - PLAY ( PRESET - REWIND/ FAST FORWARD PLAY ( - Touches sélection de TAPE 1/2 SELECT - RECORD/ RECORD PAUSE (z/[]) - TAPE STOP (x) Touches SET UP...
  • Page 9: Fenêtre D'affichage

    Fenêtre d'affichage Magnétophone Lecteur de DVD/KARAOKÉ TITLE PROG. AUTO MEMORY SLEEP MONO CHP/TRK KARAOKE CONT REPEAT 1 DISC TIMER CD SYNC. HI-SP. DUBB DOWNMIX • Indicateur TITRE • Indicateur MELANGEUR ABAISSEUR • Indicateur PROGRAMME (PROG.) • Indicateur REPETER • Indicateur CHAPITRE/ PISTE •...
  • Page 10: Connexions

    Connexions Installation des câbles de raccordement du système • Votre unité comporte deux parties séparées: un récepteur/magnétophone/lecteur de DVD/Karaoké et un récep- teur-amplificateur intégré. • Avant de pouvoir utiliser votre unité, les parties séparées doivent être connectées à l'aide des câbles de raccordement fournis pour le système.
  • Page 11: Connexion À Un Téléviseur

    Connexions Connexion à un téléviseur Effectuez une des connexions suivantes selon les Branchement Progressive Scan possibilités de vos appareils. ® (ColorStream Pro) Si votre téléviseur est un appareil à haute définition ou un appareil “ digital ready “ vous pouvez bénéficier de la sortie scan progressif du produit pour une Selon votre téléviseur et les autres appareils que résolution optimale.
  • Page 12: Connexions Connexion À Un Une Antenne

    Connexions Connexion à un une antenne Connexion à un équipement auxiliaire Brancher les antennes FM/AM fournies pour écouter la Vous pouvez utiliser un magnétoscope ou une autre radio. unité reliés au connecteur AUX1, AUX2. - Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM. - Connecter le câble d’antenne FM au connecteur (ou dispositif auxiliaire, etc.) d’antenne FM.
  • Page 13: Connexion À Un Équipement En Option

    Connexions Connexion à un équipement en option Connexion de l’antenne du microphone sans fil Amplificateur (Récepteur) Si vous utilisez un microphone sans fil, connectez l’an- tenne du microphone sans fil fournie à la prise de l’an- tenne du microphone sans fil de l’unité. Antenne du microphone sans fil Réglage du Canal du microphone...
  • Page 14: Branchement Des Haut-Parleurs

    Connexions Branchement des haut-parleurs Brancher les haut-parleurs en utilisant les cordons de haut-parleurs fournis et en faisant correspondre les couleurs des bornes avec celles des cordons. Pour obtenir la meilleure amplitude de son, réglez les paramètres des haut- parleurs (distance, niveau, etc.). Haut-parleur avant Haut-parleur avant (gauche)
  • Page 15: Positionnement Des Enceintes

    Connexions Positionnement des enceintes Dans le cas d’une position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arrière et caisson de basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d’ambiance numérique) ou Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses.
  • Page 16: Préliminaires

    Préliminaires Réglage du volume AMBIOPHONIE • Tournez le molette COMMANDE DU VOLUME dans Pour activer le mode surround le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le • Vous avez le choix entre 6 effets sonores préétablis. volume et dans le sens contraire des aiguilles d'une •...
  • Page 17: Réglage De L'horloge

    Préliminaires Réglage de l'HORLOGE Utilisation du micro Vous pouvez chanter sur une source musicale en Appuyez sur la touche CLOCK. branchant un micro à l’appareil. (Pour régler l'horloge, appuyez sur la touche CLOCK Branchez votre micro (non fourni) dans la prise MIC. et maintenez-la enfoncée durant plus de 2 secondes.) - L'affichage des heures clignotera “MIC”...
  • Page 18: Fonction Minuterie

    Préliminaires Fonction minuterie Confirmez l'heure de mise en marche en appuyant sur la touche SET. La fonction de minuterie vous permet d'activer ou dés- Réglez les minutes pour la mise en route activer la réception et l'enregistrement radio, la lecture en appuyant sur en tournant MULTI JOG DIAL.
  • Page 19: Mini Glossaire Pour Le Jet Audio & Entourez Le Mode

    Préliminaires Mini glossaire pour le jet audio & Mode son VCD2.0 VCD1.1 Entourez le mode Vous pouvez profiter du son surround en sélectionnant simplement les champs sonores pré-programmés selon le programme que vous souhaitez écouter. Vous permet de profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) Quand le DVD est introduit de haute qualité...
  • Page 20: Généralités

    Préliminaires Appuyez sur pour sélectionner un élément. Attention: L’élément sélectionné se met en surbrillance. Avant d’utiliser la télécommande, appuyez sur le bouton DVD/CD/KARAOKE (ou DVD/KARAOKE) pour sélec- Appuyez sur pour modifier le réglage d’un tionner le dispositif à être utilisé. élément.
  • Page 21: Réglages Initiaux

    Préliminaires LANGAGE Réglages initiaux En vous servant du menu Setup (configuration), vous LANGAGE pouvez réaliser de divers réglages à des items tels que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une Disque Audio Original Sous Titre Du Disque Arret langue pour les sous-titres et le menu de configuration.
  • Page 22: Affichage

    Préliminaires AFFICHAGE Progressive Scan AFFICHAGE Le Balayage Progressif Vidéo vous offre la plus haute Aspect TV 16 : 9 qualité en images avec moins de scintillement. Si vous utilisez les prises Composant Vidéo pour connex- Progressive Scan Arret ion à un téléviseur ou moniteur qui est compatible avec un signal de balayage progressif, réglez le Balayage Progressif sur la position On (Marche).
  • Page 23: Audio

    Préliminaires AUDIO Règlage 5.1 Choisissez la configuration des enceintes, y compris Chaque disque DVD possède une variété d´options de balance de volume et distance ou vérifiez la configura- sortie audio. Introduisez les options AUDIO du lecteur tion des enceintes. selon le type de système audio dont vous vous servez. La configuration des enceintes n´est activée que sur la Sortie Analogique Multicanal.
  • Page 24: Commande De Plage Dynamique (Drc)

    Préliminaires Volume OTHERS Réglez le volume de sortie du haut-parleur sélectionné à l'aide . (-5dB ~ 5dB) AUTRES des touches Marche Distance Enregistrement DivX Si vous avez raccordé des enceintes à votre lecteur, en fixant la Distance les enceintes peuvent savoir jusqu´où le son doit voyager pour atteindre le point d´écoute désiré.
  • Page 25: Bloque (Contrôle Des Parents)

    Préliminaires LOCK (Parental Control) Mot de Passe (Code de Sécurité) Vous pouvez introduire ou modifier un mot de passe. BLOQUE 1. Choisissez Mot de Passe sur le menu BLOQUE Debloque Classement Mot de Passe **** appuyez après sur Code Pays 2.
  • Page 26: Fonctionnement Avec Radio

    Fonctionnement avec RADIO Préréglage des postes radio Écoute de la radio Vous pouvez présélectionner 50 stations FM et AM. Appuyez sur TUNER/BAND pour sélectionner la Avant de les faire fonctionner, prenez soin de vérifier fréquence désirée (AM ou FM). que le volume est au minimum. La dernière station reçue est réglée.
  • Page 27: Fonctionnement Avec Cassette

    Fonctionnement avec cassette Lecture de base Pour arrêter la lecture Appuyez sur STOP( ) sur le panneau frontal ou Appuyez sur TAPE1-2 pour sélectionner le mode TAPE. TAPE STOP ( ) sur la télécommande pendant la lec- (Le message "NO TAPE" s'affiche dans la fenêtre d'affichage.) ture.
  • Page 28: Fonctionnement Avec Un Dvd Et Un Cd Vidéo

    Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo Lecture d’un DVD et d’un CD vidéo Fonctions générales Paramétrage de lecture Allumez le téléviseur et sélectionnez la source entrée Remarque vidéo connectée au produit. Si ce n’est pas précisé autrement, toutes les opérations Chaîne Hi-Fi : Allumez la chaîne Hi-Fi et sélectionnez décrites utilisent la télécommande.
  • Page 29: Image Fixe Et Lecture Image Par Image

    Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo Fonctions générales (suite) Répéter A-B Pour répéter une séquence.: Image fixe et lecture image par image 1 Appuyez sur REPEAT A-B au point où l´on veut que la lecture en reprise commence. 1 Appuyez sur PAUSE/STEP de la télécommande lors “A-”...
  • Page 30: Fonctionnement Avec Un Dvd Et Un Cd Vidéo

    Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo Fonctions DVD spéciales Angle de prise de vue Si le disque contient des scènes enregistrées avec des Vérification des contenus des disques angles différents de caméra, vous pouvez changer vidéo : menus l’angle pendant la lecture.
  • Page 31: Fonctionnement Avec Un Cd Audio Et Un Disque Mp3/Wma

    Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3/WMA Lecture d’un CD audio et d’un disque La compatibilité du disque MP3 / WMA avec MP3/WMA l´appareil est ainsi limitée: • Fréquence d´échantillonnage: entre à Le produit peut lire des enregistrements MP3/WMA for- 32 - 48kHz (MP3), entre 24 - 48kHz (WMA) matés sur des CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
  • Page 32: Pause

    Fonctionnement avec un CD audio et un disque MP3/WMA Pause 1 Appuyez sur PAUSE/STEP rendant la lecture. 2 Pour revenir à la lecture, appuyez sur LECTURE (PLAY) ou appuyez une nouvelle fois sur PAUSE/STEP. Déplacement sur une autre plage Appuyez sur . ou > sur brièvement pendant la lecture pour retourner au début de la plage actuelle ou pour sélectionner la plage suivante.
  • Page 33: Fonctionnement Avec Un Disque Jpeg

    Fonctionnement avec un disque JPEG Diaporama (Présentation des Diapositives) Vision d’un disque JPEG JPEG Employez pour sélectionner (Slide Ce produit peut lire des disques avec des fichiers JPEG. SELECT/ENTER Show) et appuyez après sur Avant de lire des enregistrements JPEG, lisez les remarques sur les enregistrements JPEG à...
  • Page 34: Lecture Programmée

    Lecture programmée La fonction Programmation vous permet de mémoriser vos plages préférées de tout disque dans la mémoire du lecteur. Un programme peut contenir 300 pistes. (Audio CD/MP3/WMA) Introduire un disque. Répéter Pistes Programmées Vous pouvez lire un titre/chapitre/tout/ piste sur un CD Audio et Disques MP3/WMA: disque.
  • Page 35: Fonctionnement Avec Disque Divx

    Fonctionnement avec disque DivX Cette unité peut lire les fichiers encodés MPEG4 (.avi, La compatibilité des disques DivX avec ce lecteur mpg, .mpeg, .divx, etc.) et les fichiers avec sous-titres est restreinte comme suit: (.srt, .smi, sub). • La taille de résolution disponible du fichier DivX doit Insérez le disque encodé...
  • Page 36: Fonctionnement Avec Karaoké

    Fonctionnement avec KARAOKÉ En raccordant un microphone à cette unité, vous pouvez jouir de la lecture du KAROAKÉ (tout en chantant) à partir d’un disque karaoké. Vous pouvez profiter du KARAOKÉ avec un disque enregistré en stéréo, même s’il ne s’agit pas d’un disque karaoké, en réduisant la puissance de la voix du chanteur.
  • Page 37: Reproduction Menu Karaoké

    Fonctionnement avec KARAOKÉ Reproduction MENU Karaoké Programmation des chansons Si vous voulez programmer la chanson suivante, vous Préparation pouvez profiter d’une programmation de 8 chansons Appuyez sur MENU en mode karaoké sans attendre. Le MENU principal s’affiche sur l’écran. MENU principal (sur l'écran de TV) Appuyez sur les boutons NUMÉRIQUES pour programmer le numéro de chanson que vous voulez reproduire en mode karaoké...
  • Page 38: Music List

    Fonctionnement avec KARAOKÉ MUSIC LIST SINGER LIST 1 Sélectionnez “2. SINGER LIST” et sélectionnez LOCAL SONG et POP SONG l’initiale du chanteur que vous voulez avec le bouto et appuyez sur SELECT/ ENTER. Sélectionnez “2. MUSIC LIST” avec le bouton dans le menu principal.
  • Page 39: Random

    Fonctionnement avec KARAOKÉ RANDOM Sélectionnez le numéro que vous voulez avec le bouton et appuyez sur SELECT/ ENTER. Sélectionnez “3. RANDOM” avec le bouton Chantez avec l’accompagnement. dans le menu principal. Répétez les pas 4~5. Changez d’équipe alternativement. Lorsque une équipe atteigne la quantité de vic- toires déterminée, “CONGRATULATION!”...
  • Page 40: Guide Du Dépannage

    Guide du dépannage Examinez le guide ci-dessous pour identifier la cause possible d’un problème, avant de contacter le service après-vente. Symptôme Cause Remède Absence d’alimentation. • Le cordon d’alimentation est débranché. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur la prise secteur. Le produit est sous •...
  • Page 41: Liste Des Codes Des Langues

    Liste des codes des langues Entrez le numéro de code adéquat dans les réglages ‘’disque audio’’, ‘’sous-titrage disque’’ et /ou ‘’Menu disque’’ (voir page 21). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian...
  • Page 42: Liste Des Codes Pays

    Liste des codes pays Entrez le numéro de code adéquat pour le réglage initial de ‘’Code pays’’ (voir page 25). Code Pays Code Pays Code Pays Code Pays Andorre Erythrée Sainte Luce Iles Salomon Emirats Arabes Unis Espagne Liechtenstein Seychelles Afghanistan Ethiopie Sri Lanka...
  • Page 43: Spécification

    Spécification Général Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale. Electricité Consommation 210W Récepteur-amplificateur Gammes Réglages 87.5 - 108.0 MHz ou 65 -74 MHz, 87.5 -108.0 MHz Fréquence intermédiaire 10.7 MHz Rapport signal/bruit 60/55 dB (Mono/Stereo) Réponse de Fréquence 60 - 10000 Hz AM Gammes Réglages 522 - 1611 kHz ou 530 - 1610 kHz ou 530 - 1720 kHz Fréquence intermédiaire...
  • Page 44 P/NO : MFL37641078...

Ce manuel est également adapté pour:

Lf-k5932aLf-kp5932Lfs-k5932vLfs-k5932cLfs-k5932t

Table des Matières